DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 31.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 71-1
Drops 71-1
Koko: XS/S-M-L/XL
Neuleen mitat: Vartalonymp.: 90-104-118 cm; pituus: 56-58-60 cm; hihan sisäpituus: 58-58-59 cm.
Tarvikkeet: Garnstudio Alaska-lankaa:
650-750-850 g tummaa oliivia (51)
Suorat ja pyöröpuikot nro 5 ja 5,5 tai käsialan mukaan.
6 kpl Drops nappeja nro 514.
Neuletiheys: 16 s ja 20 krs sileää puikoilla nro 5,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 31.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Mallineuleet:
Ainaoikeinneule: Neulo kaikki krs:t oikein.
Sileä oikea neule: Neulo oikealla oikein ja nurjalla nurin.
Helmineule: 1. krs: *1 o, 1 n*, toista *-*. 2. ja kaikki seur. krs:t: Neulo oikeat s:t nurin ja nurjat s:t oikein.
Kohoneule: Neulo ruutupiirrosten mukaan.

Napinlävet: Päätä oikeassa etureunassa 2 s kahden reunas:n sisäpuolella ja luo seur. krs:lla uudet s päätettyjen tilalle. Huom! Ylin napinläpi neulotaan lisättyjen kauluss:iden sisäpuolelle. Neulo napinlävet kun työ on:
koko XS/S: 1, 9, 16, 24, 31 ja 38 cm.
koko M: 1, 9, 17, 25, 33 ja 40 cm.
koko L/XL: 2, 10, 18, 26, 34 ja 41 cm.

Takakappale ja etukappaleet: Neulotaan yhtenä kappaleena pyöröpuikolla tasona. – Luo 145-161-185 s pyörö- puikolle nro 5 ja neulo 5 krs helmineuletta – muista neuloa napinlävet oikeaan etureunaan yllä olevan selostuksen mukaan. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5 ja kiinnitä merkkilangat 39.-43.-49. s:aan kummastakin etureunasta laskettuna (merkityt s = sivut). Neulo sitten näin oikean etukappaleen etureunasta alkaen (työn oikea puoli): 5 s helmineuletta = etureunus, 33-37-43 s ruutupiirros M.1 mukaan, aloita kyseisen koon nuolesta, merkitty s neulotaan kuten ruutupiirroksen 1. s = helmineuleella, 9-7-7 o, neulo 58-68-80 s ruutupiirros M.1 mukaan, mutta aloita piirroksen oikeasta reunasta ei nuolen kohdalta, merkitty s neulotaan kuten ruutupiirroksen 1. s = helmineuleella, 9-7-7 o, 24-30-36 s ruutupiirros M.1 mukaan, mutta aloita piirroksen oikeasta reunasta ei nuolen kohdalta, ja lopuksi vasemman etureunuksen 5 s helmineuleella. Kohoneuleen tulee nyt olla samanlainen molemmissa etukappaleissa ja merkittyjen s:iden mol. puolin. Jatka neulomista jaolla. Kun työ on 10-7-7 cm, lisää 1 s merkittyjen s:iden kummallakin puolella ja toista lisäykset vielä 1-3-3 x 10-6-6 cm:n = 153-177-201 s, neulo sileää lisätyillä s:illa. Kohoneule on nyt kokonainen myös sivuissa. Kun työ on 30-32-33 cm neulo ruutupiirros M.2 ja sitten loput kappaleesta ruutupiirros M.3 mukaan, aloita myös nyt oikean etureunan viiden helmineuleisen s:n sisäpuolella kyseisen koon nuolen osoittamasta kohdasta. Kun työ on 34-36-37 cm, neulo seur. krs näin: 38-44-49 s = etukappale, päätä 5-5-7 s kädentietä varten, 67-79-89 s = takakappale, päätä 5-5-7 s toista kädentietä varten, 38-44-49 s = etukappale. Neulo yläosat erikseen valmiiksi.

Vasen etukappale: = 38-44-49 s. Päätä vielä kädentien reunassa joka 2. krs:lla: 0-2-4 x 2 s ja 3-4-4 x.1 s. Samanaikaisesti kun työ on 35-37-38 cm aloita lisäykset kaulusta varten lisäämällä 2 s 1 reunas:n sisäpuolella, neulo helmineuletta myös s:illa. Neulo 2 krs ainoastaan etureunan 7 s:lla. Lisää sitten 1 reunas:n sisäpuolella 1 s 8 x joka krs:11a, 6 x joka 2. krs:lla ja 2 x joka 4. krs:lla = 18 s kaulusta varten. Samanaikaisesti kun työ on 39-41-42 cm, aloita kavennukset pääntietä varten (lisäykset kaulusta varten jatkuvat) näin: kavenna neulomalla 2 s o yht. kauluksen helmineuleisten s:iden sisäpuolella 12 x joka 2. krs:lla. Kun työ on 56-58-60 cm, päätä 18-19-20 s olkaa varten. Jatka neulomista kauluksen 23 s:lla näin: *2 krs kaikilla s:illa, 2 krs ainoastaan 16 s:lla ulkoreunasta laskettuna*, toista *-* kunnes kaulus on n. 8 cm sisäreunassa mitattuna (ulkoreuna n. 16 cm). Siirrä s apulangalle odottamaan.

Oikea etukappale: = 38-44-49 s. Neulo vasemman peilikuvaksi ja muista napinlävet.

Takakappale: = 67-79-89 s. Päätä kädentiet kuten edessä = 61-63-65 s. Kun työ on 54-56-58 cm, päätä keskimm. 23-23-23 s pääntietä varten. Päätä vielä pääntien reunassa 1 s seur. krs:n alussa. Päätä olat samalla korkeudella kuin edessä.

Hihat: Luo 38-42-46 s puikoille nro 5. Neulo 7 cm helmineuletta. Vaihda puikkoihin nro 5,5 ja neulo ruutupiirroksen M.1 mukaan siten että keskellä hihaa on yksi helmineuleinen s. Kun työ on 8 cm lisää kummassakin reunassa joka 6. krs:lla 14-13-12 x 1 s = 66-68-70 s. Neulo kohoneuletta myös lisätyillä s:illa. Samanaikaisesti kun hihan pituus on 46-44-43 cm neulo ruutupiirros M.2 mukaan ja sitten ruutupiirros M.3 loppuun asti. Kun hihan pituus on 50-48-47 cm, päätä kummassakin reunassa hihanpyöriötä varten joka 2. krs:lla: 2-2-1 x 3 s, 2-2-3 x 2 s, 0-2-4 x 1 s ja sitten 2 s kunnes hihan pituus on 57-57-58 cm ja lopuksi 1x3 s. Hihan pituus on nyt n. 58-58-59 cm, päätä kaikki s kerralla..

Viimeistely: Ompele olkasaumat. Silmukoi kauluksen reunat yhteen niskassa. Ompele kaulus takakappaleen pääntielle. Ompele hihasaumat ja ompele hihat paikoilleen. Ompele napit.

Piirros

symbols = oikea s
symbols = nurja s
diagram
diagram

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 71-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (26)

country flag Sylvie wrote:

Bonjour, J'ai du mal à comprendre les augmentations du col, faut-il augmenter et comment sur le bord extérieur de la bordure entre les mailles du point de riz? Comment diminuer l'encolure et augmenter en même temps? ce n'est pas clair... Les 12 mailles de diminutions se font elles juste après la dernière maille du point de riz et ensuite je fais un surjet et je tricote ensuite le point fantaisie? Les rangs raccourcis sont-ils fait à la manière d'une maille enrobée?

05.02.2024 - 13:29

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, on doit d'abord augmenter 2 mailles à 1 maille du bord = tricotez par ex 2 fois la 2ème et la 3ème m à partir du bord (les 2 mailles avant la maille lisière pour le devant gauche), puis vous augmentez 1 seule maille à 1 maille du bord (avant la dernière maille sur l'endroit pour le devant gauche). En même temps vous diminuer pour former l'encolure: vous diminuez 1 maille avant le point de riz (les mailles de bordure devant augmentées des mailles du col), diminuez ainsi 12 fois 1 maille tous les rangs sur l'endroit. Bon tricot!

05.02.2024 - 15:53

country flag Helene Auclair wrote:

Bonjour , je suis a faire la manche grandeur XL, après avoir fait les diminutions de chaque côtés de la manche il est écrit ( puis 2 m jusqu'à ce que la manche mesure 57-57-58 cm, puis 1 fois 3 m. La manche mesure environ 58-58-59 cm de hauteur totale, rabattre les mailles restantes.) Es ce que sa veux dire que je diminue 2 m de chaque côté tout les 2 rangs jusqu'à 58cm ?

03.06.2023 - 02:34

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Auclair, tout à fait, vous rabattez 2 mailles de chaque côté tous les 2 rangs (autrement dit 2 mailles au début de chaque rang sur l'endroit et sur l'envers) jusqu'à ce que la manche mesure 58 cm, assurez-vous juste d'avoir bien rabattu le même nombre de fois 2 mailles de chaque côté avant de rabattre les 3 m de chaque côté. Bon tricot!

05.06.2023 - 09:50

country flag Katia Marelli wrote:

Can you translate this pattern into italian please? Thank you.

20.01.2023 - 00:30

DROPS Design answered:

Dear Katia, you'll find Italian translation for this pattern online within the nex few days. Happy crafting!

21.01.2023 - 22:20

country flag Emma wrote:

Ich habe eine Frage bezüglich der Ärmel bei den letzten Abnahmen wie häufig muss ich 2 Maschen abnehmen bevor ich einmal je 3 Maschen abnehmen muss. Wie viele Maschen werden beim letzten Schritt noch abgekettet, bei der Endlänge von 58-58-59 cm Liebe Grüße Emma

24.05.2021 - 11:35

DROPS Design answered:

Liebe Emma, je nach Ihrer Maschenprobe in der Höhe wir diese Anzahl unterschiedlich sein, Wichig ist hier, daß Sie 2 Maschen beiseitig abketten bis die Ärmel 57 oder 58 cm misst. Viel Spaß beim stricken!

25.05.2021 - 08:25

country flag Helena wrote:

Hallo zusammen, muss ich bei den Ärmelabnahmen bei Größe XS/S die Abnahmen jeweils beidseitig machen? Ich habe Verständnisprobleme bei dem letzten Satz: "Nach 50-48-47 cm, bei jeder 2. R., gegen die Schulter abk.: 3 M. 2-2-1 Mal, 2 M. 2-2-3 Mal, 1 M. 0-2-4 Mal, weiter 2 M. auf beiden Seiten bis die Arb. 57-57-58 cm misst, danach 3 M. 1 Mal. Nach ca. 58-58-59 cm alle M. abk."

17.05.2021 - 22:39

DROPS Design answered:

Liebe Helena, ja genau, die Maschen werden beidseitig abgekettet (= am Anfang jeder Reihe). Viel Spaß beim stricken!

18.05.2021 - 08:14

country flag Solveig Jensen wrote:

Krave: Skal jeg kun lave 1 pind vendestrik? Skal jeg tage ud 8 masker ud på pinden derefter? Skal jeg først strikke venstre side, når jeg har taget 18 masker ud til krave?

28.12.2020 - 08:17

DROPS Design answered:

Hej Solveig, ja du strikker kun 1 vendepind. Så tager du 1 maske ud (indenfor kantmasken) på de næste 8 pinde osv. God fornøjelse

07.01.2021 - 12:06

country flag Clo wrote:

Bjr pour le motif du diagramme, est ce qu’il faut tricoter le rang retour comme les mailles se présentent? Merci

11.10.2020 - 17:31

DROPS Design answered:

Bonjour Clo, tous les rangs du motifs sont représentés dans le diagramme, autrement dit, vous lisez le diagramme de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers (plus d'infos ici. Bon tricot!

12.10.2020 - 08:28

country flag Paula wrote:

He realizado esta chaqueta ¡y ha sido todo un éxito! La he tejido ennla talla más grande y queda muy bien. El color que he elegido es rojo/granate. Y he puesto unos botones metálicos de color gris medio. Muchas gracias por crear un patrón tan bonito. Ha sido un placer tejer y que el resultado fuera tan bonito. Un saludo.

26.01.2020 - 11:15

country flag Mary wrote:

Hello, I was wondering if you could please help me with the sleeve part: how are you supposed to colocate the stitches so that there is one seed stitch line in the middle and the increases you make coincide with pattern 2 and 3? It is for an M size. Do you have to leave 5 stitches at each side of side stitch as in the body part? Could you please help me and tell me exactly how you do it? I would be very grateful.

15.07.2017 - 01:10

DROPS Design answered:

Dear Mary, you can read herehere how to center a diagram, ie the 1st st in M.1 should be in the middle of the sleeve here. Happy knitting!

17.07.2017 - 08:19

country flag Betty wrote:

Je n'arrive pas à déchiffrer les explications concernant la réalisation de ce modèle en S. Si je respecte les indications pour la réalisation du Dos & Devant, je n'arrive pas à obtenir le nombre de mailles indiqué et les mailles au point de riz là où elles doivent tomber. Pourriez-vous me reformuler ces informations en langage clair ?

18.03.2016 - 20:36

DROPS Design answered:

Bonjour Betty, en taille S, tricotez les 145 m ainsi: 5 m point de riz, 33 m de M1 (= commencez à la flèche soit 11 m de M.1 puis les 12 m du diag + les 10 premières m du diagramme), 1 m au point de riz (= la maille avec le marqueur), 9 m jersey, puis M1 sur les 58 m suivantes (= répétez 4 x M.1 en commençant par la 1ère m et tricotez ensuite les 10 premières m du diagramme), 1 m point de riz (m avec le marqueur), 9 m jersey, 24 m de M1 (= 2 fois le diagramme) puis 5 m au point de riz. Bon tricot!

21.03.2016 - 09:08