Kylie skrev:
Does the rib of the neck also go over the left shoulder on both front and back please?. Are the left shoulder flaps meant to overlap slightly to add the buttons? or meet exactly at the shoulders, I can't tell from the photo. I'm sure you've already answered this question sorry, but I only speak English. Thanks for being so amazing with your internet support.
09.02.2019 - 07:28DROPS Design answered:
Dear Kylie, the edges on shoulder will not overlap on the shoulders, just meet on shoulder (on folding row), the buttons will be added on the shoulder on front piece and the straps to the folded row on back piece - the rib on neck edge are pick up along the neck (pick up into the 2 layers on the edges on each band on both shoulders). Happy knitting!
11.02.2019 - 08:16
Kylie skrev:
Hi there. Please can you explain how the cording works on the arm hole?. I can't see on the photo. Is it encased (hidden) the whole way including under the arm pit or sitting on top?. Thank you
18.01.2019 - 04:08DROPS Design answered:
Dear Kylie, the 2 twisted string are for button straps, you sew them along the left shoulder on back piece and they will attach the buttons sewn on left shoulder on frontn piece. Happy knitting!
18.01.2019 - 10:10
Diane skrev:
Pourquoi en 2 aiguilles on totalise les maille de la plus grande grandeur soit 152 mailles et sur aiguille circulaire donne 400 mailles. Je suis prête à débuter en circulaire. Merci pour votre réponse !
07.08.2018 - 23:41DROPS Design answered:
Bonjour Diane, je ne suis pas sûre de bien comprendre votre question. La robe se tricote de bas en haut, d'abord en rond puis on termine le dos et le devant séparément en allers et retours. Dans la plus grande taille, on monte seulement 200 m et on tricote en rond avec 100 m pour le devant et 100 m pour le dos. Bon tricot!
08.08.2018 - 08:36
Laila Sandaas skrev:
Gunn Ragnhild Acobsen har et spørsmål, jeg finner ikke svaret
26.03.2018 - 19:02
Malene Wiborg skrev:
Jeg kan simpelthen ikke tyde ud fra monterings afsnittet om ribben I halsen skal strikkes rundt eller frem og tilbage? Kan jeg få et klart svar? Det står ikke direkte i opskriften.
16.10.2017 - 21:13DROPS Design answered:
Hei Malene. Ribben skal strikkes frem og tilbake. Man syr høyre skulder sammen, mens på venstre skulder har man 2 knapper og 2 hemper. God Fornøyelse!
17.10.2017 - 07:51
Régine skrev:
J'ai tricoté ce modèle pour ma petite fille. Cette merveilleuse petite robe lui va à ravir. Pourquoi n'y a-t-il pas plus de modèles jacquard proposés dans cette laine et pour cet âge ? Je trouve cela dommage !
13.11.2016 - 12:39
Willemien skrev:
Ik ben met veel plezier dit jurkje aan het maken, maar als ik het patroon goed lees, moet ik bij het stukje voorpand alleen telpatroon M5 breien, terwijl op de foto op het voorpand toch ook telpatroon M6, M3 en M7 zichtbaar zijn...mist dit in de beschrijving of klopt de foto niet (helemaal)? alvast bedankt!
03.10.2016 - 12:47DROPS Design answered:
Hoi Willemien. Je breit het voorpand verder zoals het achterpand (dus na M.5 ga je door volgens M.6, M.3 enzovoort). Ik pas het een beetje aan in de tekst, zodat het duidelijker is.
04.10.2016 - 15:19
Françoise JEANNIN skrev:
Merci pour vos explications.
19.09.2016 - 15:10
JEANNIN skrev:
Bonjour, Pourriez-vous m'expliquer comment on attache les boutons sur l'épaule gauche ? Je ne comprend pas les explications suivantes : "Plier l'ourlet de l'épaule gauche du dos sur l'envers au niveau du rang de cassure et fixer les cordons dans le bord extérieur en les pliant en double et en passant les extrémités à travers la bordure. Faire un nœud avec les extrémités et coudre la bordure sur l'envers " Les cordons servent ils de boutonnière ? Merci pour votre réponse.
15.09.2016 - 23:05DROPS Design answered:
Bonjour Mme Jeannin, les petits cordons que vous avez réalisés auparavant sont les boutonnières qui vont être passées dans l'ourlet de l'épaule du dos: plier les cordons en double et faites un noeud pour former une boucle. Passez ces boucles entre les m du rang de cassure de l'épaule (le noeud va les maintenir) et fermez l'ourlet. Vous avez maintenant 2 arceaux de boutonnières sur l'épaule du dos. Bon assemblage!
16.09.2016 - 09:14
May - Britt skrev:
Hallo, obwohl ich die Maschenprobe mit Nadel Nr. 3 statt 2 1/2 gestrickt habe, fehlen mir in der Breite 2 cm und in der Höhe 2 1/2 cm. Wie kann das sein? Ich verwende das angegebe drops Garn Baby Merino. Kann ich einfach die nächste Größe stricken? Ich wollte für 6-9 Monate stricken. Vielen Dank für Ihre Hilfe!
30.05.2016 - 16:37DROPS Design answered:
Liebe May-Britt, bitte passen Sie die Nadelstärke so lange an, bis Sie die richtige Maschenprobe erreichen. Es kann sein, dass Sie sehr fest stricken und eine noch dickere Nadel nehmen müssen.
01.06.2016 - 08:35
Princess Dream#princessdreamdress |
|||||||
|
|||||||
Strikket kjole med nordisk mønster til baby og barn i DROPS BabyMerino
DROPS Baby 21-17 |
|||||||
MØNSTER: Se diag M.1 - M.7. FELLETIPS 1 (gjelder bol): Det felles 1 m på hver side av merketråden slik: Strikk til det gjenstår 2 m før merketråden, ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes r, 1 r, løft den løse m over, (merketråden), strikk neste 2 m r sm. FELLETIPS 2 (gjelder ermhull): Det felles 1 m i hver side slik: Strikk 4 m i rille, ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes r, 1 r, løft den løse m over, strikk til det gjenstår 6 m, strikk de neste 2 m rett sammen, 4 m i rille. RILLE (frem og tilbake på p): Strikk rett på alle p. ---------------------------------------------------------- BOL: Arb strikkes rundt på rundp. Legg opp 144-156-172 (188-200) m med cerise på rundp 2,5. Strikk rett i ca 2,5 cm, deretter strikkes 1 omg vrang = brettekant, arb måles herifra og strikkes i glstrikk til ferdig mål. HUSK PÅ STRIKKEFASTHETEN! Strikk ytterliggere 1 omg rett og sett 1 merketråd i hver side (= 72-78-86 (94-100) m mellom merkene på for- og bakstk). Deretter strikkes det M.1 1 gang i høyden. Fortsett med cerise i glstrikk til arb måler 3 cm. Nå felles det 1 m på hver side av hver merketråd - Les FELLETIPS 1 over = 4 felte m på omg. Gjenta fellingen slik på hver 2.-2½.-2½.(2.-2½.)cm totalt 6-6-7 (8-8) ganger = 120-132-144 (156-168) m. LES HELE NESTE AVSNITT FØR DU STRIKKER VIDERE. Når arb måler 15-17-19 (21-23) cm (alle fellinger skal væra ferdige nå) strikkes M.2, M.3, og deretter M.4 1 gang i høyden. Videre strikkes det 1.-3.omg i M.5 (nå måler arb ca 26-28-30 (32-34) cm). På neste omg (= 4.omg i M.5) felles det 8 m i hver side (dvs 4 m på hver side av hver merketråd), nå deles arb og hver del strikkes ferdig for seg. BAKSTK: = 52-58-64 (70-76) m. Arb strikkes frem og tilbake i glstrikk til ferdig mål. Neste p (= retten) strikkes slik: Strikk 4 rillem (= kantm), fell 1 m - Les FELLETIPS 2 over, strikk 5.p i M.5 til det gjenstår 6 m på p, fell 1 m - Les FELLETIPS 2 over, avslutt med 4 rillem. Gjenta fellingen innenfor 4 rillem i hver side fra retten slik totalt 2-1-4 (3-2) ganger = 48-56-56 (64-72) m. Etter M.5 er strikket 1 gang i høyden strikkes M.6 og M.3 1 gang i høyden (med 4 rillem i hver side). Neste p strikkes vrang fra vrangen, og deretter M.7 med 4 rillem i hver side til ferdig mål. Når arb måler 33-36-39 (42-45) cm felles de midterste 18-20-20 (22-24) m til hals og hver del strikkes ferdig for seg. Fell av 2 m på følgende p fra halsen = 13-16-16 (19-22) m. Når arb måler 35-38-41 (44-47) cm felles det av på høyre skulder, på venstre skulder strikkes det slik: Strikk 1 p rett fra vrangen (= brettekant), deretter strikkes glstrikk i ytterligere 2,5 cm. Fell alle m av. FORSTK: = 52-58-64 (70-76) m. Arb strikkes frem og tilbake i glstrikk til ferdig mål. Diagrammene strikkes videre som på bakstykket med 4 rillem i hver side og det felles til ermhull som på bakstk. Når arb måler 29-32-35 (37-40) cm felles de midterste 12-12-14 (14-16) m til hals og hver del strikkes ferdig for seg. Videre felles det på følgende p fra halsen slik: Fell av 2 m 1 gang, 1 m 3-4-3 (4-4) ganger = 13-16-16 (19-22) m tilbake på skulderen. Når arb måler 35-38-41 (44-47) cm felles det av på høyre skulder, og det strikkes en brettekant på venstre skulder som på bakstk. MONTERING: Sy høyre skuldersømmene. Lag 1 hempe slik: Tvist 2 tråder av 20 cm med cerise og legg de dobbelt slik at den tvinner seg. Lag en hempe til på samme måte. Brett inn kanten ved vrang-omg på venstre skulder bak, og fest hempene i ytterst led ved å trekke trådene gjennom brettekanten, fest endene og sy fast kanten på baksiden. Sy fast oppbrettkanten på baksiden av venstre skulder på forstk. Strikk opp fra retten ca 60-80 m langs hele halskanten (gjennom begge lag på brettekanten i hver side), deretter strikk 1 p vrang fra vrangen samtidig som m-antallet justeres til 66-70-74 (78-82) m. Videre strikkes det vrbord slik: * 2 r, 2 vr *, gjenta fra *-* p ut. Fell alle m løst av når vrborden måler ca 1 cm. Sy i knappene på venstre skulder på forstk. Brett den nederste kanten på kjolen ved vrang-omg og sy fast på baksiden. |
|||||||
Diagramforklaring |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern #princessdreamdress eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 11 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS Baby 21-17
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.