Vignau Bègue skrev:
Bonjour, pouvez vous me préciser de quel marqueur on parle, car nous venons juste de commencer l'encolure devant : en même temps, à 4-5-4-4 cm de hauteur du marqueur, tricoter 12 m de chaque côté au point mousse (=6 m de chaque côté des marqueur merci beaucoup
25.04.2016 - 17:08DROPS Design answered:
Bonjour Mme Vignau, on mesure à partir du marqueur placé quand l'ouvrage mesure 27-31 cm - cf également réponse ci-dessous. Bon tricot!
25.04.2016 - 17:35
Vignau Bègue skrev:
Bonjour, pouvez vous me préciser de quel marqueur on parle, car nous venons juste de commencer l'encolure devant : en même temps, à 4-5-4-4 cm de hauteur du marqueur, tricoter 12 m de chaque côté au point mousse (=6 m de chaque côté des marqueur merci beaucoup
21.04.2016 - 14:11DROPS Design answered:
Bonjour Mme Vignau, on a placé auparavant 2 marqueurs (1 après 35-50 cm au milieu devant et 1 autre après 105-150 m au milieu dos), il est indiqué ensuite que les mesures suivantes sont faites à partir de ces marqueurs. Bon tricot!
21.04.2016 - 15:52
Vignau-Bégué skrev:
Bonjour, Qu'entendez-vous par monter vos mailles sur les 2 extrémités des aiguilles Merci !!!
11.04.2016 - 13:20DROPS Design answered:
Bonjour Mme Vignau-Bégué, pliez l'aiguille circulaire en double et montez les mailles sur les 2 pointes comme on le voit dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
11.04.2016 - 14:27
Angela Kuhl skrev:
Nach mehrmaligen auftrennen der Reihen habe ich jetzt keine Lust mehr .M3 klappt einfach nicht.Schade das Modell hätte mir gut gefallen! Vielen Dank für die Hilfe ich weiß auch nicht an was es liegt.
24.02.2016 - 19:49DROPS Design answered:
Das Muster M3 ist von der Konstruktion sehr ähnlich wie M1, wenn Sie M1 stricken konnten, schaffen Sie sicher auch M3!
10.03.2016 - 08:16
Angela Kuhl skrev:
Hallo ,vielleicht könnt Ihr mir ja helfen.Ich bin jetzt bei Muster M3 habe die erste Reihe hinter mir aber dann geht irgendwie gar nichts mehr.Ab der 2. Reihe verschiebt sich das Muster immer weiter nach hinten so das es unregelmäßig wird.Ich weiß nicht was ich falsch mache M1 Und M2 funktionierten prima aber jetzt komme ich nicht mehr klar.Habt Ihr vielleicht eine Lösung für mich? Vielen Dank Eure Angela
24.02.2016 - 15:02DROPS Design answered:
Haben Sie darauf geachtet, dass die Zunahmen (Umschläge) und Abnahmen sich ausgleichen? Es sind ja pro gemusterter Rd 4 Umschläge und 4 abgenommene M (2 x 2 M, die abgenommen werden). Sie können sich auch an den 3 zusammengestrickten M orientieren, diese müssen immer übereinander liegen. Vielleicht hilft es, wenn Sie sich diese M markieren.
24.02.2016 - 18:51
Titti skrev:
Sono arrivata a dover lavorare il dietro ma non riesco a capire a quanti cm cominciare a fare le diminuizioni e gli aumenti . Lo stesso vale per davanti sin. e destro. Mi potete aiutare? Grazie
04.08.2015 - 11:12DROPS Design answered:
Buongiorno Titti. Dopo aver lavorato il diag M3 e 2 giri a legaccio, il lavoro dovrebbe misurare ca: 27-27-31-31 cm a seconda della taglia. A questa altezza inserisce 2 segni (al centro sul davanti e al centro sul dietro) e da adesso in avanti prende le misure da questi segni. A 6-7-6-6 cm dai segni intreccia le m per gli scalfi. Lavora poi le diminuzioni per gli scalfi come indicato e quando ci sono 56-62-70-72 m per il dietro, aumenta per le spalle come indicato. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!
04.08.2015 - 17:10
Devroey Murielle skrev:
J'ai un peu de mal à comprendre : "Après avoir tricoté un motif de M2 à la verticale, tricoter 6 m de jersey end au début du tour pour marquer. Mettre un marqueur (=milieu côté). Mettre 1 deuxième marqueur après 70-80-90-100 m (=milieu 2ème côté). " Le motif M2 finit par un rang envers... donc comment faire 6m en jersey endroit? Le second marqueur doit être mis après 80m (pour ma taille), ces 80 mailles doivent elles être faites selon le motif M3 ou en mailles endroit?
20.07.2015 - 13:11DROPS Design answered:
Bonjour Mme Devroey, il fallait lire de tricoter 6 m pour décaler le début du tour: tricotez 6 m end à la fin du tour et placez 1 marqueur: c'est le nouveau début des tours (le modèle se tricote en rond jusqu'aux emmanchures), placez un autre marqueur après 80 m (2ème côté) et tricotez M3, les motifs doivent être alignés comme sur la photo. Bon tricot!
27.07.2015 - 15:51Valentina skrev:
Ciao a tutti, vorrei avere un chiarimento sul diagramma M1 Il secondo giro, lavorando in cerchio, è composto da 2 rovesci, 17 dritti ed 1 rovescio? Grazie Valentina
30.06.2015 - 10:08DROPS Design answered:
Buonasera Valentina. Sì, il secondo giro del diagramma M1, lavorato in tondo è composto da 2 m rov, 17 dir e 1 m rov. Le tradurremo il modello, così da facilitarle il lavoro. Buon lavoro!
30.06.2015 - 21:49Carolyn Hayhurst skrev:
Can not work out which side is the right side also started M1 and 2nd row the stictches have increased is this correct
08.01.2013 - 16:46DROPS Design answered:
Dear Mrs Hayhurst, body is worked in the round until armhole is reached, so all rounds are worked from RS. When work is divided into 2 pieces, take care that the rows with dec (odd numbered rows) are worked from RS. M.1 is worked on 20 sts, dec in the middle are compensated by the yos, so that number of sts should be constant. Happy knitting !
08.01.2013 - 17:01
DROPS Design NL skrev:
Goedemorgen. Bij M.2 zijn er geen minderingen? Het aantal steken blijft hetzelfde tot het afkanten en minderingen voor de armsgaten? Gr. Tine
14.05.2010 - 09:52
Seaside Bird#seasidebirdtop |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
DROPS topp med hullmønster i ”Paris”. Str S-XXL
DROPS 101-29 |
|||||||||||||||||||
Mønster: Se diag M.1 til M.5. Diag viser mønsteret sett fra retten. Rille (rundt på p): 1 rille = 1 omg rett og 1 omg vrang Rille (frem og tilbake på p): 1 rille = 2 p rett. Felletips (gjelder ermhullsfelling): Det felles til ermhull innenfor 4 m rille slik (alle fellinger skjer fra retten): Før 4 m rille: 2 rett sm Etter 4 m rille: ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes rett, 1 r, løft den løse m over. Øketips (gjelder økning til bred skulder): Alle økninger skjer fra retten. Det økes til bred skulder innenfor 4 m rillle i hver side ved å lage 1 kast. På neste p strikkes kastet vridd vrang for å unngå hull. De økte m strikkes fortløpende inn i mønsteret. Bolen: Arb strikkes rundt. Brett rundp 5 dobbelt (evt bruk 2 stk rundp) og legg opp 140-160-180-200 m over 2 p med Paris (dette gjøres for at oppleggskanten skal bli elastisk). Trekk den ene p ut og sett 1 merketråd på beg av omg. Strikk 1 rille – se forkl over. Videre strikkes M.1. Når M.1 er strikket 1 gang i høyden fortsettes det videre med M.2. Når M.2 er strikket 1 gang i høyden strikkes det 6 m på neste omg i glstrikk for å forskyve omg beg. Sett 1 merketråd (= midt i siden). Sett også 1 merketråd etter 70-80-90-100 m (= midt i andre siden). Videre strikkes M.3. Mønstrene skal nå komme over hverandre som vist på diag. M.3 strikkes totalt 4-4-5-5 ganger i høyden. Videre strikkes 1 rille. Arb måler nå ca 27-27-31-31 cm. Sett 2 nye merketråder i arb, 1 merketråd etter 35-40-45-50 m (= midt på forstk) og 1 merketråd etter 105-120-135-150 m (= midt på bakstk). Herfra måles arb videre. Strikk 1 omg rett. Videre strikkes M.4. Når arb måler ca 2-3-3-3 cm fra merketrådene, fortsettes det med M.4, men 8 m på hver side av merketråden midt foran strikkes slik: M.5 (= 3 m), 10 m rille (merketråden sitter midt mellom disse m), M.5 (= 3 m). Les hele neste avsnitt før det strikkes. Samtidig når arb måler 4-5-4-4 cm fra merketråden strikkes også 12 m i hver side i rille (6 m på hver side av merketrådene i sidene). Samtidig når arb måler 4-5-5-5 cm fra merketråden felles de midterste 2 m til halssplitt = 138-158-178-198 m (arb strikkes videre frem og tilbake fra midt foran). Det fortsettes med M.5 og 4 m rille på hver side av de felte m. De resterende m strikkes som før. Fortsett slik til arb måler 6-7-6-6 cm. Nå felles det 4 m i hver side til ermhull = 130-150-170-190 m. For- og bakstk strikkes videre for seg. Bakstk: = 66-76-86-96 m. Fortsett med M.4. Samtidig felles det til ermhull på hver 2.p – les Felletips: 1 m 5-7-8-10 ganger = 56-62-70-76 m. Deretter økes det til skulder i hver side på hver 2.p – les Øketips – 1 m 6-6-4-3 ganger = 68-74-78-82 m. Når arb måler 22-25-25-26 cm fra merketråden midt på bakstk felles de midterste 32-36-36-38 m av til hals. Videre felles det 1 m på neste p mot halsen = 17-18-20-21 m igjen på hver skulder. Strikk til arb måler ca 23-26-26-27 cm fra merketråden midt på bakstk. Strikk 2 riller før det felles løst av. Venstre forstk: = 32-37-42-47 m. Fortsett med M.4 men 7 m mot midt foran strikkes videre som på bolen (M.5 og 4 m rille). Samtidig felles det til ermhull og økes til bred skulder som på bakstk. Samtidig når arb måler 13-15-15-15 cm fra merketråden midt foran settes 6-8-8-9 m mot midt foran på en tråd til hals. Videre felles det på hver 2.p 2 m 2 ganger og 1 m 6 ganger = 17-18-20-21 m igjen på p til skulder. Strikk til arb måler ca 23-26-26-27 cm fra merketråden midt foran. Strikk 2 riller før det felles løst av. Høyre forstk: Strikk som venstre forstk men motsatt. Montering: Sy skuldersømmene. Halskant. Strikk opp ca 85 til 102 m rundt halsen på rundp 5 (inkl m fra tråden). Videre strikkes det 4 riller frem og tilbake fra midt foran. Fell løst av. |
|||||||||||||||||||
Diagramforklaring |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern #seasidebirdtop eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 27 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS 101-29
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.