DROPS Delight
DROPS Delight
75% lã, 25% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
DROPS SS24

Nature Awakes

Pulôver tricotado de cima para baixo em DROPS Alpaca e DROPS Delight, com encaixe arredondado, canelado inglês bicolor, riscas e ponto rendado. Do S ao XXXL.

DROPS 213-5
DROPS Design: Modelo n.º de-213
Grupo de fios A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FIOS:
DROPS ALPACA da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
250-300-300-350-400-400 g cor 100, natural
50-50-50-50-50-50 g cor 302, camelo
E:
DROPS DELIGHT da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
100-100-100-100-150-150 g cor 20, tarte de mirtilos

AMOSTRA:
24 malhas em largura e 32 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.
23 malhas em largura e 48 carreiras em altura em canelado inglês = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 3 mm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 3 mm – com 40 cm e 80 cm, para o ponto meia.
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 2,5 mm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 2,5 mm – com 40 cm e 80 cm para o canelado inglês e a gola.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% lã, 25% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em redondo):
1 barra jarreteira = 2 carreiras; Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga.

PONTO FANTASIA:
Ver os diagramas A.1 a A.7.
A.2 corresponde ao ponto rendado.
A.1 e A.3 a A.7 são o canelado inglês a tricotar em natural e tarte de mirtilos.

AUMENTOS-1 (a intervalos regulares):
Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 123 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 42) = 2.9.
Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cerca de cada 3.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos.

AUMENTOS-2 (lados costas/frente):
Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 4 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 4 malhas) fazer 1 laçada.
Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia.

CANELADO INGLÊS BICOLOR:
Tricota-se com riscas.
Os quadrados vazios e cheios (fora dos diagramas) mostram a cor a usar na carreira.

DIMINUIÇÕES (mangas):
Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada.

DICA PARA ARREMATAR:
Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais.

------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA:
A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular a partir do meio das costas. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo.

GOLA:
Montar 117-123-129-132-141-144 malhas com a agulha circular 2.5 mm em natural e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado (= 1 malha meia / 2 malhas liga).
Quando a peça medir 2 cm, tricotar 1 volta meia aumentando 40-42-44-46-46-52 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS-1 = 157-165-173-178-187-196 malhas.
Mudar para a agulha circular 3 mm.
Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio das costas); o encaixe será medido a partir daqui!

ENCAIXE:
Tricotar em ponto meia em redondo até a peça medir 2-3-3-3-4-4 cm a partir do marcador
Continuar em camelo e tricotar 3 carreiras meia.
Tricotar então 1 volta meia aumentando 41-43-45-46-47-52 malhas a intervalos regulares = 198-208-218-224-234-248 malhas.
Tricotar 1 volta liga.
Continuar em natural e tricotar 1 volta meia.

CANELADO INGLÊS:
Mudar para a agulha circular 2.5 mm e tricotar em tarte de mirtilos e natural da seguinte maneira – ver CANELADO INGLÊS BICOLOR:
Tricotar A.1 (= 2 malhas) em todas as malhas.
Repetir A.1a em altura até a peça medir 7-8-9-9-10-10 cm a partir do marcador (ou seja, cerca de 4-4-5-5-5-5 cm de canelado inglês) - ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira natural.
Mudar para a agulha circular 3 mm e continuar em natural da seguinte maneira:

PONTO FANTASIA RENDADO:
Tricotar 2 carreiras meia (na primeira carreira, tricotar as laçadas do canelado inglês juntamente em meia com a sua respectiva malha).
Continuar em camelo.
Tricotar 1 BARRA JARRETEIRA – ver acima - aumentando 22-24-28-34-38-44 malhas a intervalos regulares na primeira carreira = 220-232-246-258-272-292 malhas.
Na carreira seguinte, tricotar A.2 (= 2 malhas) em todas as malhas.
Continuar em natural e tricotar 1 volta meia aumentando 52-56-58-62-64-76 malhas a intervalos regulares = 272-288-304-320-336-368 malhas.

CANELADO INGLÊS:
Continuar em tarte de mirtilos e tricotar 1 volta meia.
Mudar para a agulha circular 2.5 mm e tricotar A.3 em todas as malhas.
Quando A.3 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar da seguinte maneira:
* A.4 (= 3 malhas), A.5 (= 9 malhas), A.4 por cima de 3 malhas, A.6 (= 1 malha)*, repetir de * a * 17-18-19-20-21-23 vezes ao todo em largura.
Repetir A.4 a A.6 até a peça medir cerca de 20-21-22-25-26-28 cm; ajustar a altura para arrematar depois de um motivo completo ou de um meio motivo em altura.
Mudar para a agulha circular 3 mm e tricotar 1 volta meia em tarte de mirtilos aumentando 47-67-70-80-88-92 malhas a intervalos regulares (tricotar as laçadas do canelado inglês juntamente em meia com a sua malha) = 319-355-374-400-424-460 malhas.
Continuar em natural e tricotar 1 volta meia aumentando 0-0-15-29-45-45 malhas a intervalos regulares = 319-355-389-429-469-505 malhas.
Tricotar em ponto meia até a peça medir 20-22-23-26-27-29 cm a partir do marcador.
Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas:
Tricotar 46-52-55-61-68-75 malhas (= metade das costas), colocar as 68-74-84-92-98-102 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 8 malhas sob a manga, tricotar 91-103-111-123-137-151 malhas (= frente), colocar as 68-74-84-92-98-102 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 8 malhas sob a manga e terminar com 46-52-55-61-68-75 malhas (= metade das costas).

COSTAS & FRENTE:
= 199-223-237-261-289-317 malhas. Tricotar 1 volta meia diminuindo 17-21-21-23-25-27 malhas a intervalos regulares = 182-202-216-238-264-290 malhas.
Tricotar 1 volta meia.

CANELADO INGLÊS:
Mudar para a agulha circular 2.5 mm e tricotar A.1. Repetir A.1a em altura até o canelado inglês medir cerca de 3 cm.
Mudar para a agulha circular 3 mm.

FIM DAS COSTAS/FRENTE:
Terminar, então, em ponto meia, em natural.
Na carreira seguinte, aumentar 17-21-21-23-25-27 malhas a intervalos regulares (tricotar as laçadas do canelado inglês juntamente em meia com a sua respectiva malha) = 199-223-237-261-289-317 malhas.
Colocar 1 fio marcador a 50-56-59-65-72-79 malhas de cada lado do fim da carreira (= lados do pulôver), temos 99-111-119-131-145-159 malhas para a frente entre os marcadores; fazer seguir os fios marcadores – servem para marcar os aumentos dos lados.
Quando a peça medir 2 cm a partir do canelado inglês, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 fios marcadores – ver AUMENTOS-2 (= aumenta-se 4 malhas).
Aumentar desta maneira 8-6-7-7-7-8 vezes ao todo a cada 2½ cm = 231-247-265-289-317-349 malhas.
Quando a peça medir 29-29-30-29-30-30 cm a partir da separação, aumentar 57-59-59-59-58-59 malhas a intervalos regulares = 288-306-324-348-375-408 malhas.
Continuar com a agulha circular 2.5 mm em canelado (= 1 malha meia/ 2 malhas liga) durante 4 cm, e arrematar em meia – Ver DICA PARA ARREMATAR!

MANGAS:
Retomar as 68-74-84-92-98-102 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas 3 mm e levantar 1 malha em cada uma das 8 malhas montadas sob a manga = 76-82-92-100-106-110 malhas. Colocar um fio marcador a meio das 8 malhas sob a manga. Fazer seguir o fio marcador, irá servir para marcar as diminuições sob a manga. Tricotar 2 carreiras meia em natural.
Na carreira seguinte, diminuir 8 malhas a intervalos regulares = 68-74-84-92-98-102 malhas. Tricotar então da seguinte maneira:

CANELADO INGLÊS:
Continuar com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm, em tarte de mirtilos e natural e tricotar A.7 (= 2 malhas) em redondo em todas as malhas.
Nas 12 primeiras carreiras, tricotar as malhas meia em tarte de mirtilos, nas 4 últimas carreiras, tricotá-las em natural – ver símbolos das cores das carreiras em A.7.

FIM DAS MANGAS:
Continuar com as agulhas de pontas duplas 3 mm, em ponto meia em natural (na primeira carreira, tricotar as laçadas do canelado inglês juntamente em meia com a sua respectiva malha).
Na primeira carreira, aumentar 8 malhas a intervalos regulares = 76-82-92-100-106-110 malhas.
Na carreira seguinte, diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador – ver DIMINUIÇÕES (= diminui-se 2 malhas).
Diminuir desta maneira 12-14-17-20-22-23 vezes ao todo a cada 2½-2-1½-1-1-1 cm = 52-54-58-60-62-64 malhas.
Quando a peça medir 38-37-36-34-33-32 cm a partir da separação, aumentar 11-12-11-12-10-11 malhas a intervalos regulares = 63-66-69-72-72-75 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm e tricotar em canelado (= 1 malha meia/ 2 malhas liga) durante 4 cm, e arrematar em meia. Tricotar a outra manga da mesma maneira.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 16.04.2020
Correcção do diagrama A.3.

Diagramas

symbols = 1 malha meia
symbols = fazer 1 laçada entre 2 malhas
symbols = tricotar 2 malhas juntamente em meia
symbols = carreira a tricotar em natural
symbols = carreira a tricotar em tarte de mirtilos
symbols = fazer 1 laçada, deslizar 1 malha em liga
symbols = tricotar juntamente em meia a malha e a sua laçada
symbols = tricotar juntamente em liga a malha e a sua laçada
symbols = tricotar 9 vezes a malha meia e a sua laçada da seguinte maneira: Tricotar juntamente em meia a malha e a sua laçada mas sem as tirar da agulha esquerda e continuar da seguinte maneira: * fazer 1 laçada na agulha direita e tricotar juntamente em meia a malha e a laçada, sem tirar a malha e a sua laçada da agulha esquerda*, repetir de * a * 4 vezes ao todo = 9 malhas. Tirar, então, a malha e a sua laçada da agulha esquerda
symbols = deslizar 1 malha e a sua laçada para a agulha direita como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar juntamente em meia 2 malhas e 1 laçada, passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamente (ou seja, diminui-se 2 malhas)
symbols = tricotar juntamente em meia 3 malhas e 2 laçadas (ou seja, diminui-se 2 malhas)
symbols = tricotar juntamente em meia 5 malhas e 3 laçadas (= 8 malhas ao todo) da seguinte maneira: Deslizar as 3 primeiras malhas e as 2 laçadas para a agulha direita como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar juntamente em meia as 2 malhas seguintes e 1 laçada, passar as 5 malhas deslizadas (incluindo as laçadas) por cima das malhas tricotadas juntamente (ou seja, diminui-se 4 malhas)
symbols = 1 malha liga
diagram
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Nature Awakes

Kamila, Poland

Nature Awakes

Kamila, Poland

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 213-5

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (54)

country flag Rj wrote:

For size large, how do you get from 389 stitches, to the next section for dividing body from sleeves: 55+84+ 111+ 84+55?

28.12.2023 - 22:18

DROPS Design answered:

Dear Rj, 55+84+ 111+ 84+55 = 389. Don't forget to cast on under the sleeves 8 sts on each sleeve, so you will have on the body: 55 +55 +111+ 8+8 = 237. Happy knitting!

29.12.2023 - 00:26

country flag Dorthe Andersen wrote:

Hvor kan jeg købe Delight farve 20 blåbærtærte. Eller hvor finder jeg et billed af den så jeg kan finde en med tilsvarende farve kombination.

21.11.2023 - 21:35

DROPS Design answered:

Hej Dorthe, hvis du søger på DROPS 201-13 så er den strikket i Delight 20 blåbærtærte :)

24.11.2023 - 13:55

country flag Adrienne Owen wrote:

213/5 Nature awakes Graph A3 Thank you for this lovely pattern but can you confirm the edit on this graph please, as the brioche not working properly. Kind regards Adrienne

12.05.2023 - 10:49

DROPS Design answered:

Dear Mrs Owen, Diagram A.3 is right - note that you first work first row decreasing 1 stitch as follows with off-white: *make 1 yarn over, slip 1 as if to P, k1*, then work Round 2 with blueblerry pie: *purl yarn over and stitch together, make 1 yarn over, slip 1 as of to P*, work Round 3 with off-white: *make 1 yarn over, slip 1 as if to P, Ktog yarn over and slipped stitch*, and work Round 4 as round 3. Happy knitting!

12.05.2023 - 13:19

country flag Muriel Pons wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas dans les côtes anglaises ce que veut dire tricoter le diagramme A.1a "en hauteur"; quelle est la différence avec le fait de tricoter un diagramme en rond dans la largeur en répétant le dessin? Et aussi je ne comprends pas ce que veut dire, toujours dans les côtes anglaises mais après le point fantaisie, tricoter le diagramme A.4 "au-dessus de trois mailles". Merci.

31.03.2023 - 14:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pons, les 4 premiers rangs montrent comment tricoter le motif, y compris les diminutions du 1er rang, vous répétez ensuite les 4 derniers rangs de A.1a (vous répétez ainsi le diagramme en hauteur, pour la largeur, il suffit de répéter les mailles). Pour A.4, vous tricotez simplement les 3 mailles de A.4 (A.4 au-dessus de 3 mailles). Bon tricot!

11.04.2023 - 10:00

country flag Hanny wrote:

Hallo, in A1a, A6 en A5 wordt na het begin niet meer aan gegeven met welke kleur ik verder moet breien. Betekent dit dat ik door moet breien met de laatste kleur? Dus blauwe bessen. Dank! Prachtig patroon trouwens. Groet Hanny

20.02.2023 - 13:05

DROPS Design answered:

Dag Hanny,

Nee, je breit door met afwisselend blauwe bessentaart en naturel bij alle drie de telpatronen waar je het over hebt.

22.02.2023 - 13:17

country flag Lisbeth wrote:

Hej! Mönstret är vackert men färgen blåbärspaj av Drops Delight går inte att få tag på. Kan ni rekommendera något annat garn så resultatet blir så likt som möjligt?

18.01.2023 - 12:55

DROPS Design answered:

Hej, du kunde välja till exempel färgen 06, rosa/lila av DROPS Delight. Se gärna även på färgkartan för garnet DROPS Fabel, som har samma tjocklek som Delight.

18.01.2023 - 16:59

country flag Élodie wrote:

Bonjour, Merci pour ce beau modèle. J'ai commencé cet ouvrage et je suis à la 1ere ligne du diagramme A.6. J'ai tricoté les 2 premières mailles (la maille et son jeté) ensemble sans les lâcher de l'aiguille gauche, et j'obtiens bien 9 mailles mais la maille suivante (celle qu'on faisait glisser), dois je la tricoter simplement a l'endroit sans l'augmenter? Merci d'avance

30.09.2022 - 21:44

DROPS Design answered:

Bonjour Élodie, au 1er rang de A.6 vous tricotez ainsi: *A.4 = 3 m), A.5 (= 9m), A.4 (= 3 m), A.6 (= 1 m)*, autrement dit, vous tricotez ce rang ainsi: A.4 (= 1 jeté, glissez 1 m à l'env, tric. ens. à l'end la m et son jeté, 1 glissé, glissez 1 m à l'env), puis A.5 (= diminuez 2 m, 1 jeté, glissez 1 m à l'env, tric. ens à l'end la m et son jeté, 1 jeté, glissez 1 m à l'env, 3 m ens à l'end), puis A.6 (= tricotez 9 fois la m suivante)* et reprenez de *-* tout le tour. Ainsi, la dernière m tricotée de A.6 est 1 m end dans la m et son jeté, et la 1ère m du A.4 suivant est à glisser avec son jeté. Bon tricot!

03.10.2022 - 08:26

country flag Tina Bak Poulsen wrote:

Jeres tekster til indtagningerne af de to masker i 2 farvet patent passer ikke med videoen. Teksten beskriver en indtagning på flere masker end to. Synes i skal rette det hurtigst muligt, da man ellers kan sidde i lang tid og være forvirret, hvis man ikke har strikket det før

22.08.2022 - 08:32

country flag Andrea wrote:

Kedves Drops design! Hol találom meg a kijavított A.4- es mintát? Gyönyörű ez a pulóver, nagyon szeretném elkészíteni. Köszönettel.

24.02.2022 - 20:45

DROPS Design answered:

Hi Andrea, if you could write your question in English, we will try to answer :)

22.04.2022 - 11:47

country flag Helle Commerou wrote:

Hej. Kan i hjælpe mig med enten et link til en video eller anden måde vise mig hvordan jeg strikker 9 masker i en ret maske i Nature Awakes bluse det er diagram A6 som jeg ikke kan gennemskue

15.04.2021 - 18:05

DROPS Design answered:

Hej Helle. Vi har dessvärre ingen video på just detta, men denna video visar hur du stickar 5 maskor i en maska. Kanske den kan vara till hjälp då principen är densamma. Mvh DROPS Design

16.04.2021 - 10:19