DROPS / 205 / 3

Winter Escape Jacket by DROPS Design

Propínací svetr s kruhovým sedlem a norským vzorem pletený shora dolů z příze DROPS Nepal. Velikost S - XXXL.

DROPS Design: model č.ne-318
Skupina přízí C nebo A + A
-------------------------------------------------------

VELIKOST:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

MATERIÁL:
DROPS NEPAL firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí C)
400-400-450-500-550-600 g, barva č. 2923, žlutá
100-100-150-150-150-150 g, barva č. 0100, smetanová
50-100-100-100-100-100 g, barva č. 1477, pistáciová
50-100-100-100-100-100 g, barva č. 2920, tmavá oranžová
50-50-50-50-50-100 g, barva č. 8911, tyrkysová
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 6273, pink
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 6790, královská modrá
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 4434, purpurová/fialová

ZKUŠEBNÍ VZOREK:
17 ok na šířku a 22 řad na výšku lícovým žerzejem = 10 x 10 cm.

JEHLICE:
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE č. 5.
DROPS KRUHOVÁ JEHLICE č. 5, dlouhá 40 a 60 nebo 80 cm.
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE č. 4.
DROPS KRUHOVÁ JEHLICE č. 4, dlouhá 80 cm – na lemy.
Uvedená síla jehlic je pouze orientační. Máte-li ve svém zkušebním vzorku více ok na 10 cm, použijte jehlice silnější. Pokud máte naopak méně ok na 10 cm, použijte jehlice slabší.

DROPS PERLEŤOVÝ KNOFLÍK, Vypouklý (bílá) č. 521: 6-7-7-7-7-7 ks.

Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my!

Chcete použít jinou přízi? Zkuste náš převodník!
Nejste si jistí, kterou zvolit velikost? Třeba by vám pomohla informace, že modelka na obrázku je vysoká asi 170 cm a nosí velikost S nebo M. Pokud chcete plést/háčkovat pulovr, kabátek, šaty nebo podobný kousek, najdete dole pod návodem nákres s jednotlivými mírami v cm.

65% vlna, 35% alpaka
od 70.00 Kč /50g
DROPS Nepal uni colour DROPS Nepal uni colour 70.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
DROPS Nepal mix DROPS Nepal mix 74.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
Jehlice a háčky
Přízi na tento model můžete mít už za 1120Kč. Více zde.

Návod

-------------------------------------------------------

VYSVĚTLIVKY:

-------------------------------------------------------

VROUBKOVÝ VZOR:
Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady.
1 vroubek = 2 řady hladce.

VZOR:
Viz schémata A.1 až A.4. Zvolte si schéma pro požadovanou velikost – platí pro A.1 a A.2. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. Celý vzor pleteme lícovým žerzejem.

TIP 1 (légy):
V řadách, kde pleteme vzor více barvami, pleteme 5 ok légy základní barvou tohoto vzorového pruhu.

TIP 2:
Abychom předešli deformování pleteniny v místech s vyplétaným vzorem, dbáme na to, aby vlákna příze tažená za prací nebyla příliš utažená. Pokud má vzor přece jen tendenci příliš se stahovat, použijeme na vyplétání vzoru silnější jehlice.
Dbáme na to, aby hustota pleteniny odpovídala uvedenému zkušebnímu vzorku, zejména na výšku – pokud bude moc stažená, může být sedlo moc krátké a průramky těsné!

TIP – PŘIDÁVÁNÍ 1:
Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 84 ok) oka obou lég (tj. 10 ok) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme přidat (tj. 39 ok), takže 84 – 10 = 74 : 2 = 37.
V tomto případě tedy 1x nahodíme za každým 37. okem. V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ 2 (boky trupu):
Pleteme po poslední 2 oka před značkou, 1x nahodíme, 4 oka hladce (značka leží uprostřed těchto ok), 1x nahodíme (= u každé značky přidáme 2 oka, v řadě přidáme celkem 4 oka). V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Nová oka pak pleteme lícovým žerzejem.

TIP - UJÍMÁNÍ (rukávy):
Ujímáme 1 oko na každé straně značky, takto – začínáme 3 oka před značkou: 2 oka spleteme hladce, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme.

KNOFLÍKOVÉ DÍRKY:
Knoflíkové dírky vypleteme v léze pravého předního dílu (na svetr se díváme, jako by byl oblečený). 1 dírka = pleteme lícovou řadu až po poslední 3 oka na jehlici, 1x nahodíme, 2 oka spleteme hladce a končíme 1 okem hladce. V následující (rubové) řadě upleteme nahození hladce – v pletenině vznikne dírka.
První knoflíkovou dírku vypleteme v lemu průkrčníku ve výši asi 1,5 - 2 cm, každou z dalších 5-5-6-6-6-6 dírek pak pleteme vždy po zhruba 8-8-8-8-8,5-9 cm výšky.

-------------------------------------------------------

POPIS PRÁCE:

-------------------------------------------------------

SVETR - JAK BUDEME POSTUPOVAT:
Pleteme v řadách na kruhové jehlici, od jednoho předního okraje ke druhému, shora dolů. Pro lepší vytvarování průkrčníku můžeme uplést jeho zadní stranu o trochu vyšší než přední. Pokud zadní průkrčník tvarovat nechcete, příslušnou část přeskočte. V pravé léze vypleteme knoflíkové dírky.
Rukávy pleteme v kruhových řadách na krátké kruhové jehlici/ponožkových jehlicích.

LEM PRŮKRČNÍKU:
Na kruhovou jehlici č.4 nahodíme žlutou přízí 80-84-96-100-104-108 ok (včetně 5 ok légy na každé straně) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Následující lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše, *2 oka hladce, 2 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 7 ok v řadě, 2 oka upleteme hladce, 5 ok légy vroubkovým vzorem. Ve výši 4 cm upleteme 1 lícovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 1-2-0-1-2-3 oka – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ 1 = 81-86-96-101-106-111 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.5 a upleteme 1 rubovou řadu obrace (obě légy pleteme stále vroubkovým vzorem). Pro lepší vytvarování průkrčníku můžeme nyní uplést jeho zadní stranu o trochu vyšší než přední. Pokud zadní průkrčník tvarovat nechcete, tak tuto část přeskočte a pokračujte rovnou pletením sedla.

ZVÝŠENÍ zadního průkrčníku:
Označíme si střed zadního průkrčníku (= střed řady): značku vložíme u velikosti M, L a XXL mezi prostřední 2 oka, u velikosti S, XL a XXXL si označíme prostřední oko v řadě (= značka leží za 40.-43.-48.-50.-53.-55. okem od každého předního okraje).
Začínáme z lícové strany a pleteme žlutou přízí: upleteme hladce 11-11-12-13-13-14 ok za značkou, práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme obrace 22-22-24-26-26-28 ok. Práci otočíme, přízi utáhneme a upleteme hladce 33-33-36-39-39-42 ok, práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme obrace 44-44-48-52-52-56 ok. Práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme hladce až do konce řady. Pak upleteme 1 rubovou řadu obrace s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně.

SEDLO:
Viz TIP 1 a TIP 2!
První (lícovou) řadu pleteme takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, 70-75-85-90-95-100 ok vzorem A.1 (= v kruhové řadě máme 14-15-17-18-19-20 sekvencí vzoru po 5 okách), vzor A.2 (= 1 oko) a končíme 5 oky légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení vzorů pokračujeme.
Když máme dokončenou předposlední řadu vzoru A.1 a A.2, máme na jehlici 263-281-317-335-353-371 ok. Pleteme poslední řadu vzoru A.1 a A.2 a SOUČASNĚ upravíme celkový počet ok na výsledných 257-285-315-333-355-373 ok. V následující lícové řadě pleteme namísto vzoru A.1 vzor A.3 a namísto vzoru A.2 vzor A.4, takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, prvních 38-41-45-49-53-56 ok upleteme jako 1. řadu vzoru A.3 (= přední díl), následujících 48-56-62-64-66-68 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-6-8-8-10 nových ok (= podpaží), 75-81-91-97-107-115 ok upleteme jako 1. řadu vzoru A.3 (= zadní díl), dalších 48-56-62-64-66-68 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-6-8-8-10 nových ok (= podpaží), 38-41-45-49-53-56 ok upleteme jako 1. řadu vzoru A.3, pak vzor A.4 (= 1 oko) a končíme 5 oky légy vroubkovým vzorem (= přední díl).
Trup a rukávy dokončíme odděleně. NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA!

TRUP:
= 173-185-203-221-239-257 ok. Označíme si boční strany – na každou stranu/bok pleteniny vložíme značku, vždy doprostřed 6-6-6-8-8-10 nových ok nahozených v podpaží. Následující rubovou řadu pleteme takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, 162-174-192-210-228-246 ok vzorem A.3, vzor A.4 a 5 ok légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pokračujeme až do chvíle, kdy máme hotovou 1 celou sekvenci vzoru A.3 a A.4 (na výšku). Pak pleteme lícovým žerzejem žlutou přízí, 5 ok légy na každé straně pleteme dál vroubkovým vzorem. Ve výši 15 cm přidáme na obou stranách obou značek 1 oko. Toto přidávání opakujeme vždy po 4-4-4-5-5-5 cm výšky, celkem 5x = 193-205-223-241-259-277 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ 2. Ve výši 34-36-36-38-38-40 cm od podpaží upleteme 1 rubovou řadu a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 39-43-45-51-53-59 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ 1 = 232-248-268-292-312-336 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4 a pleteme pružný lem, takto – začínáme lícovou řadou: 5 ok légy vroubkovým vzorem, *2 oka hladce, 2 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 7 ok v řadě, 2 oka upleteme hladce a 5 ok légy vroubkovým vzorem. Když je pružný lem vysoký 4 cm, všechna oka dle vzoru uzavřeme.
Svetr měří asi 62-64-66-68-70-72 cm (od ramene).

RUKÁV:
Odložených 48-56-62-64-66-68 ok jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na krátkou kruhovou jehlici/ponožkové jehlice č.5 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého ze 6-6-6-8-8-10 nových ok v podpaží = 54-62-68-72-74-78 ok. Doprostřed těchto 6-6-6-8-8-10 nově nabraných ok vložíme značku. Pleteme vzor A.3 a SOUČASNĚ v 1. kruhové řadě upravíme celkový počet ok na výsledných 54-60-66-72-78-78 ok. Ve výši 4 cm ujmeme na každé straně značky 1 oko; toto ujímání opakujeme vždy po 5-3-2,5-2-2-2 cm výšky, celkem 7-10-12-14-15-15x = 40-40-42-44-48-48 ok – viz TIP - UJÍMÁNÍ. Všechna oka, která nezapadají do vzoru A.3, pleteme základní barvou vzoru. Ve výši 35-36-34-35-33-34 cm od podpaží upleteme 1 kruhovou řadu žlutou přízí a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 8-8-6-8-8-8 ok = 48-48-48-52-56-56 ok. Pleteninu převedeme na ponožkové jehlice č.4 a upleteme 5 cm výšky pružným vzorem 2/2. Pak všechna oka dle vzoru volně uzavřeme.
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

DOKONČENÍ:
Na levou légu přišijeme knoflíky.

Schéma

= žlutá
= pink
= pistáciová
= královská modrá
= tmavá oranžová
= smetanová
= tyrkysová
= purpurová/fialová
= 1x nahodíme mezi 2 oky





Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS 205-3) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (31)

Joanna Zawadzka 17.09.2020 - 16:33:

Oczywiscie ze ma znaczenie.Porozpoczęciu dzielenia robotki na przody ,rekawy i tył i wrabianiu kolejnego koloru,fiolet dzubki fioletowych trojkatów nie wyjdą dokładnie nad turkusowymi elementami ,to zaburzy wzór.jestem perfekcjonistką ;-)

DROPS Design 18.09.2020 kl. 10:41:

To rozumiem :) Jeśli tak to zamknij 1 o. na początku rzędu (za obszyciem ściegiem francuskim) i 1 o. na końcu (przed obszyciem ściegiem francuskim). Tak będzie najprościej dopasować kolejne schematy. Uda ci się na pewno. Powodzenia!

Joanna 17.09.2020 - 16:07:

Witam. Po zakonczeniu karczka, w ostatnim rzędzie mam dopasować liczbę oczek do 355,czyli dodac dwa oczka -robię rozmiar XXL.Gdze te oczka powinny sie znajdowac aby nie zaburzyc wzoru.

DROPS Design 17.09.2020 kl. 16:26:

Witaj Joasiu, dodajesz te 2 oczka w ostatnim rzędzie schematów A.1 i A.2, które jest wykonane jednym kolorem, zatem miejsce gdzie dodasz oczka nie ma znaczenia. Pozdrawiamy!

Anette 11.02.2020 - 17:56:

Jeg liker ikke å strikke frem og tilbake...... Er genseren omtrent like i størrelse slik at jeg kan ta utgangspunkt i den og så lage for oppklipt midt på fremme?

DROPS Design 11.02.2020 kl. 18:52:

Hei Anette. Sjekk målskissene nederst på oppskriftene, både til jakken (DROPS 205-3) og genseren (DROPS 205-4) opp mot hverandre og husk å legge til ekstra oppklippsmasker i front. God Fornøyelse!

Piia 22.01.2020 - 06:22:

Suomenkielisessä ohjeessa päävärin sanotaan olevan punamulta. Outoa.

Kim 18.12.2019 - 18:44:

Beste , op het patroon op het einde van het telpatroon in rij 2 komt een meerdering... deze meerdering komt op de averechtse kant. Klopt dat? En hoe kun je meerderen met een omslag op de averechtse kant ? Hoor graag Groetjes kim

DROPS Design 26.12.2019 kl. 19:24:

Dag Kim,

Ja, dat klopt inderdaad, de meerdering komt op de verkeerde kant. De omslag (dus de meerdering) kun je op de volgende naald gedraaid recht breien, zodat er geen gaatje ontstaat.

Theresa Morris 08.12.2019 - 10:32:

This looks like a very warm cosy jacket.

Lesley 07.11.2019 - 23:39:

Sorry, another silly question. When there is an increase (make 1 ) shown at the end of the chart row, does the newly made stitch become the 1st stitch of the next repeat? For example, row 2 of chart A1 has a M1 at the end. Do I work the last stitch in the repeat in Golden Rod, make 1 in golden rod and then work the next stitch in cerise OR do I work the stitch after the M1 in golden rod? Sorry if I am being a bit dim Thank you

DROPS Design 08.11.2019 kl. 07:12:

Hi Lesley, Yes, the new stitch becomes stitch 1 on the next row and the yarn over and then the first stitch in row 3 are both worked in goldenrod. Happy knitting!

Lesley 02.11.2019 - 14:23:

I have had to translate the charts into words as I am not very good at following charts. I am very confused about the colour changes as in A1 I have it written as row 1 = 18 x royal blue yet it looks like it is golden rod in the picture. Do you have a written guide instead of the chart?

DROPS Design 04.11.2019 kl. 16:14:

Dear Lesley, start reading diagrams from the bottom corner on the right side towards the left (and from the left towards the right from WS). Read more about diagrams here . Happy knitting!

Susi 05.10.2019 - 06:18:

Danke für die schöne Anleitung! Mein neues Lieblingsmodell.

Giancarla Coco 19.09.2019 - 02:41:

Ho trovato un errore nella traduzione in italiano: e' errato il numero di maglie da avviare per il collo . Sono indicate 68-72-84-88-92-100 maglie ,anziche' 80-84-96-100 104 108 come nelle altre traduzioni

DROPS Design 19.09.2019 kl. 06:54:

Buongiorno Giancarla, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!

Přidejte komentář k návodu DROPS 205-3

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.