DROPS / 186 / 35

Bejeweled by DROPS Design

DROPS Alpaca ja DROPS Kid-Silk lõngadest ülevalt alla kootud, pitsmustriga ja raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS disain: mudel nr z-819
Lõngagrupp A + A või C
-----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m (kuulub lõngagruppi A)
200-200-250-250-300-300 g värv nr 6205, helesinine
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m (kuulub lõngagruppi A)
75-100-100-100-125-125 g värv nr 08, hallikassinine

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp A)

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 60 või 80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust ja 22 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (9)

100% alpaka
alates 2.55 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 2.55 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 2.70 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli

75% mohäär, 25% siid
alates 4.50 € /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 4.50 € /25g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 4.50 € /25g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 23.70€. Loe edasi.
JUHEND

RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

KAHANDAMISE NIPP (külgedel)
Koo, kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat küljel, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 ületõstmisega kokku ( tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle), koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende keskel), koo 2 parempidi kokku.
----------------------------------------------------------

Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Ringi algus on seljaosa keskel. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.

DŽEMPER
Loo 82-86-90-94-98-102 silmust 5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca + 1 Kid-Silk). Koo 2 RIPSIVALLI (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt. Siis koo järgmiselt (ring algab seljaosa keskel): koo 12-13-14-15-16-17 silmust parempidi, 1 õhksilmus, 2 parempidi, skeemi A.1 (= 13 silmust = varrukas), 2 parempidi, 1 õhksilmus, koo 24-26-28-30-32-34 parempidi, 1 õhksilmus, 2 parempidi, skeemi A.1 (= varrukas), 2 parempidi, 1 õhksilmus, 12-13-14-15-16-17 parempidi (8 silmust kasvatatud ringil) = 90-94-98-102-106-110 silmust.
Koo skeemi A.1 varrukatel ja kasvata 1 silmus mõlemal pool 2 parempidises koes silmust (varrukatel kasvatatud silmused on näidatud skeemi A.1 mustris, esi- ja seljaosal kasvata õhksilmusega nagu mainitud ülevalpool. Järgmisel ringil koo õhksilmused läbi, et jääks auk. Kasvata 8 silmust igal teisel ringil, kasvata kokku 21-24-25-28-32-36 korda = 250-278-290-318-354-390 silmust.
Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, jätka samamoodi mustriga ülespoole, skeem A.X näitab kasvatamisi, korda neid 6 rida ülespoole.

Kui kasvatused on tehtud, koo nii: koo 34-38-40-44-49-54 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 57-63-65-71-79-87 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-10-10 uut silmust (= varruka alune),koo 68-76-80-88-98-108 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 57-63-65-71-79-87 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-8-10 uut silmust (= varruka alune), koo viimased 34-38-40-44-49-54 silmust (= pool seljaosa).

KEHAOSA
= 148-164-176-192-216-236 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda silmusemärkija mõlemal küljele, uute silmuste keskele. Jätka ringselt parempidises koes.
Kui töö kõrgus on 3 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4-4-4-3-3-2,5 cm järel kokku 3 korda = 136-152-164-180-204-224 silmust ringil.
Kui töö pikkus on 15-14-15-13-13-11 cm, kasvata 1 silmust mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 2 cm järel kokku 6 korda = 160-176-188-204-228-248 silmust.
Kui töö kõrgus on 28-27-28-26-26-24 cm, koo 2 ringi soonikut Koo soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi. Siis koo silmused lõdvalt maha soonikkoes.

VARRUKAD
Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. EDASI MÕÕDA SIIT! Tõsta 57-63-65-71-79-87 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm lühikestele ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 6-6-8-8-10-10 silmusest käeaugus = 63-69-73-79-89-97 silmust vardal. Koo skeemi A.2 (koo silmused, mis ei mahu mustrisse varruka siseküljel, parempidises koes). Jälgi, et skeem A.2 jookseb kohakuti skeemiga A.1.
Kui töö kõrgus on 24-21-20-17-16-14 cm, koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 15-21-21-27-33-41 silmust ühtlaste vahedega ringil = 48-48-52-52-56-56 silmust. Koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 6 cm.
Koo silmused lõdvalt maha soonikkoes, varruka pikkus on 30-27-26-23-22-20 cm.
Tee teine varrukas samamoodi.

Skeem

= parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
= tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse
= 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
= 2 parempidi kokku
= tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kahe äsja kootud silmus


Kommentaarid (9)

Jäta oma kommentaar!

Dilou 13.04.2018 - 08:10:

Bonjour ,je trouve ce modele tres joli mais je voudrais l adapter en laine du groupe B style coton pour mi saison , est ce faisable ? Merci

DROPS Design 13.04.2018 kl. 08:29:

Bonjour Dilou, ce modèle se tricote avec 2 fils du groupe A (= ou 1 fil du groupe C), si vous souhaitez le tricoter avec 1 fil du groupe B, il vous faudra tout recalculer en fonction de votre échantillon, vous pourrez probablement vous aider d'un modèle similaire dans un fil du groupe B. Bon tricot!

Mie 08.04.2018 - 23:33:

Andet symbol i forklaringen til diagram A1 ligner på skærmen en firkant med smal kant og når man udskriver står der blot “symbol”. Er det mon den trekant der strækker sig over 3 masker/firkanter på selve diagrammet ? (Sådan virker det ud fra forklaringen = tag 1 maske løs af pinden, strik 2 masker ret sammen, løft den løse maske over maskerne som blev strikket sammen)

DROPS Design 09.04.2018 kl. 10:36:

Hei Mie. Ja det stemmer at andre symbol er trekanten som går over 3 masker. God fornøyelse

Fauchet 28.03.2018 - 13:16:

Bonjour, je ne comprends pas où mettre les marqueurs et où faire les augmentations dos/devant et manches. De plus quand vous dites d’augmenter tous les 2 rangs 8 mailles, que faire avec A1? Augmenter tous les rangs ou tous les 2 rangs? Merci pour votre réponse ! Et bravo pour ce site merveilleux!

DROPS Design 28.03.2018 kl. 16:02:

Bonjour Mme Fauchet, on va augmenter pour le raglan de chaque côté des 2 m jersey (à la transition entre chaque pièce). Les augmentations des manches figurent dans le diagramme, il faut simplement faire celles du dos/devant en faisant 1 jeté après 2 m end au début du dos/devant et avant les 2 m end à la fin du dos/devant, on va ainsi augmenter 8 m par tour d'augmentations soit tous les 2 tours. Bon tricot!

Grete Findahl 04.03.2018 - 14:46:

Jeg får ikke oppskriften til å stemme. Etter første runde med A.1 så har ikke jeg 110 masker, jeg har 114. Så blir det ennå mer feil utover i arbeidet. Der A.1 begynner blir det som på bildet, men i avslutningen av A.1 blir det ikke en jevn hullkant. Er det noe feil i oppskriften? Har nå forsøkt mange ganger å måttet rekt opp.

DROPS Design 13.03.2018 kl. 14:32:

Hej Grete, du øger 2 masker i hver side ifølge første pind i diagrammet + de 2 masker i hver side som beskrives i opskriften. = ialt 8 m økt = 110 masker

Pernille Iuel 07.02.2018 - 17:43:

Desuden: jeg forstår ikke jeres tip om udtagning. Skal de 4 omslag mod for- og bagstykke strikkes drejet vrang, eller ej? Der er modstrid mellem tekst og tip, synes jeg. Håber meget, at I kan hjælpe.

DROPS Design 09.02.2018 kl. 11:02:

Hei Pernille. Øketipset gjelder i sidene på genseren (beskrevet i oppskriften), mens forklaringen til diagramikonet gjelder diagrammet (= ermene). God Fornøyelse!

Pernille Iuel 07.02.2018 - 17:38:

Jeg kan ikke få diagrammet til at passe! Er det meningen, at der er to forskellige signaturer/symboler, der begge betyder: Lav et omslag mellem 2 masker...? Håber på svar, så jeg kan komme videre. Venlig hilsen Pernille

DROPS Design 09.02.2018 kl. 10:56:

Hei Pernille. Her var det en feil i den danske oppskriften. Det fjerde diagramikonet skal ha denne forklaringen: = 2 masker ret sammen. Takk for at du gjorde oss oppmerksom på dette. mvh Drops design

Stella 30.01.2018 - 17:45:

Cuantos gramos necesito para tejer con lana doble para una cardigan talle S_M?

DROPS Design 31.01.2018 kl. 20:45:

Hola Stella. ¿Podrías concretar el modelo y la lana a la que te refieres?

Natacha 13.12.2017 - 19:03:

Bienbien,trèstrèes BIEN !

Mieke 12.12.2017 - 12:36:

I love this one! Can't wait for the pattern to be released

Jäta kommentaar mustrile DROPS 186-35

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil.

E-maili aadressi ei avaldata. Vajaliku väljad *.