Christina Franz wrote:
Was bedeutet locker anschlagen? mit größerer Nadel oder mit Kreuzanschlag? ich würde gerne beginnen. Die Baby Merino von Drops habe ich bereits. Viele Grüße aus Deutschland
04.03.2024 - 17:21DROPS Design answered:
Liebe Frau Franz, ja genau, mit größerer Nadel oder mit 2 Fäden oder irgendwie so daß der Anschlag locker wird. Viel Spaß beim stricken!
05.03.2024 - 08:54Jacqueline Gammaldi wrote:
Lorsque le rectangle est tricoté, doit-on coudre 5 mailles ou 5 cm pour la couture sous le bras? Merci
12.02.2023 - 00:54DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gammaldi, il s'agit bien des 5 cm, la correction a été faite, merci pour votre retour. Bonnes finitions!
13.02.2023 - 09:29Inger Bäck wrote:
Jag håller på att plocka upp maskor för kanten, men får bara ca 160 maskor när jag tar i varje maska. Tänker att jag kan öka till 208 på första varvet. Tänker jag rätt?
17.06.2021 - 12:01DROPS Design answered:
Hej Inger, det kan du gøre, bare kanten ikke bliver for stram med de masker du plukker op :)
17.06.2021 - 15:19Catherine wrote:
Bonjour, pour le modèle du boléro, ( je ne suis pas Ravel...)Leelanee, je ne comprends pas le diagramme A3. Doit-on changer de ligne après chaque tour? Et que fait-on des côtes 2X2 ? Merci de m'éclairer.
12.02.2020 - 09:43DROPS Design answered:
Bonjour Catherine, quand vous tricotez la bordure, vous faites d'abord: 2 m end, 2 m env (= A.3) au 1er tour. Puis vous allez augmenter au tour suivant: 2 m end, (A.3 = 1 jeté, 2 m env, 1 jeté) - vous avez maintenant 4 m env dans chaque section envers et tricotez 2 tours 2 m end/ 4 m env. Augmentez encore 1 fois au tour suivant et tricotez ensuite 2 tours 2 m end/6 m env. Bon tricot!
12.02.2020 - 11:16Teele wrote:
Dear all, I don´t understand diagram A1. In the middle first row I need to decrease 3 to 1, how on the second row then there are 2 stiches? I do understand the no stich part and the 1 YO between the stiches, but it still doesn´t add up. After decreasing 3 to 1 I end up one stich missing. Thank you in advance!!
15.04.2019 - 13:29DROPS Design answered:
Hello Teele. On first row, you decrease 3 sts to 2. You slip 1 st as if to K, K 2 sts separately (not together), psso. This way you are left with 2 sts. On next row, you will make 1 yo in the middle of these 2 sts. Happy knitting!
15.04.2019 - 14:22Johannedion wrote:
J'essaye de faire le modèle 27-27 un boléro pour enfant et je ne comprends pas la case noie , j'ignore cette case mais rien ne fonctionne, pouvez vous m'expliquer ? a t-il un erreur merci
04.03.2019 - 01:13DROPS Design answered:
Bonjour Johannedion, la case noire correspond à une maille qui n'existe plus sur ce rang: au 1er rang de A.1, on diminue 1 maille, au 2ème rang de A.1, il va donc rester ici 2 mailles que l'on tricote ainsi: 1 m end, 1 jeté, 1 m end. Cette vidéo montre comment tricoter ce type de petite torsade ajourée. Bon tricot!
04.03.2019 - 11:29Nancy Jensen wrote:
Strikkes vr. siden også i mønster eller bare vr. og hvad betyder det når i skriver i mønster A1 under sort firkant \"ingen maske, spring over denne rude?? kan se spørgsmålet er stillet på et tidligere tidspunkt, men kan ikke se svaret??? \r\nHilsen Nancy Jensen
14.09.2018 - 22:55DROPS Design answered:
Hei Nancy. Diagrammene viser alle pinnene i mønsteret, sett fra rettsiden. Det vil si at rad 2, 4, 6 osv strikkes fra vrangsiden, og må derfor strikkes motsatt vei (altså fra venstre mot høyre). Det står forklart hvordan maskene strikkes fra rettsiden/vrangsiden i symbolforklaringen. Den sorte ruten betyr at det ikke er noen maske der, på grunn av 1 maske felt på forrige omgang – den sorte ruten er lagt inn for at ikke hele diagrammet skal forskyves. Hopp bare over denne ruten, og strikk neste maske som anvist. Det er en økning etter den sorte ruten, og da blir masketallet igjen slik det var før fellingen. God fornøyelse.
17.09.2018 - 08:59Sanne wrote:
Syntes ikke maske antal passer efter vrang pind, mønster A1, tages 1 m løs af strik 2 r sm og tag løs m over, dette reducere maske antallet i mønster A1 med 2 m, men på 2.pind tages kun 1 m ud, så der kommer til at mangle en maske i mønster a1
21.03.2017 - 19:14DROPS Design answered:
Hej Sanne. Du skal ikke tage 2 ind. Du strikker: 2 vr, tag 1 m løs af p, strik 2 m ret (dvs, du skal ikke strikke sammen!), løft den løse m over = der er kun 1 m mindre, 2 vr. I naeste p tages der ud med kast igen.
22.03.2017 - 11:43Coletta Schumacher wrote:
Guten Tag, hier habe ich einen Fehler in der Anleitung entdeckt: Es heißt: * A.1 (= 7 M), A.2 (= 12 M) *, von *-* noch weitere 4-5-6-7-7 x wdh ..... es muss heißen: * A.1 (= 7 M), A.2 (= 12 M) *, von *-* noch weitere 4-5-6-7-8 x wdh ...... Viele Grüße aus Deutschland :-)
20.02.2017 - 15:05DROPS Design answered:
Liebe Frau Schumacher, man muss von *-* noch weitere 4-5-6-7-7 x stricken, dh insgesamt 5-6-7-8-8 x, so in der letzte Größe hat man: 4 + [(7+12)x8]+ 7 + 4 = 167 M. Viel Spaß beim stricken!
20.02.2017 - 16:20
Leelanee |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Knitted bolero with lace pattern and rib in DROPS BabyMerino or DROPS Safran. Size children 3 - 12 years.
DROPS Children 27-27 |
||||||||||||||||||||||
GARTER ST (back and forth on needle): 1 ridge = 2 rows K. K all rows. GARTER ST (in the round on circular needle): 1 ridge = 2 rounds. * K 1 round and P 1 round *, repeat from *-*. PATTERN: See diagrams A.1, A.2 and A.3. The diagrams show all rows in pattern seen from RS. ---------------------------------------------------------- BOLERO: Worked back and forth on needle. Loosely cast on 110-129-148-167-167 sts on circular needle size 3 mm with Baby Merino or Safran. NOTE: Make sure that the cast-on edge is not too tight. K 3 row. Then work pattern as follows, beg from RS: 4 sts in GARTER ST - see explanation above, * A.1 (= 7 sts), A.2 (= 12 sts) *, repeat from *-* 4-5-6-7-7 more times, finish with A.1 and 4 sts in garter st. Continue pattern like this. REMEMBER THE KNITTING TENSION When piece measures 23-26-28-30-34 cm, work 2 ridges over all sts. Loosely cast off. ASSEMBLY: Place cast-on edge towards cast-off edge, WS against WS. Sew the outermost 5 cm in each side tog (= under arm seams) - see dotted line on chart. EDGE: Worked in the round on circular needle size 2.5 mm. Pick up from RS approx. 208-252-300-344-344 sts around the entire opening between sleeves. Work 1 ridge in GARTER ST - see explanation above - in the round over all sts. Then work rib * K 2, P 2*. Work rib for 1 cm, then work A.3 over all 2 P in rib, continue all 2 K as before. When A.3 has been worked 1 time vertically, there are 416-504-600-688-688 sts on needle. Cast off sts with K over K and P over P. |
||||||||||||||||||||||
Diagram explanations |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Have you made this or any other of our designs? Tag your pictures in social media with #dropsdesign so we can see them! Do you need help with this pattern?You'll find tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2024 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Susanne Jensen wrote:
Jeg forstår ikke i A1 den sorte firkant: ingen maske spring over denne rude? Hvad betyder det - der er jo en maske?
04.03.2018 - 19:40