DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Baby 18-11
Suurus: 1/3 - 6/9 - 12/18 kuud (2 - 3/4) aastat
Peaümbermõõt: 42-44-46 (48-50) cm

Lõng: Garnstudio DROPS FABEL 50 g/205 m
50 g kõikidele suurustele värv nr 161, roosa unistus

DROPSi PIKAD VARDAD: 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 34 r parempidises koes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
------------------------------------------------------

MÜTS

Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 104-112-120 (128-136) s. Koo soonikut järgmiselt (1. rida = PP): 1 s ripskoes – vaata ülevalt - * 2 ph, 2 pr *, korda *-* ja lõpetuseks 2 ph ja 1 s ripskoes.
Kui soonik on 6-8-8 (10-10) cm laiune, jätka parempidises koes, tehes ääresilmused ripskoes, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 14-16-18 (20-22) s ühtlaste vahedega = 90-96-102 (108-114) s.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui on kootud 14-16-17 (19-20) cm, koo maha 6 s järgmise rea alguses töö PP, koo ülejäänud silmused real.
Koo maha 6 s järgmise rea algusest töö VP, koo ülejäänud silmused real = 78-84-90 (96-102) s.

Paiguta töösse 6 SM-i töö PP järgmiselt: 1 SM pärast esimest silmust ja ülejäänud 5 SM-i jättes 13-14-15 (16-17) s igaühe vahele, 12-13-14 (15-16) s jääb peale viimast SM-i.

Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda 1 s pärast igat SM-i (töö PP), kududes 2 pr kokku, igal teisel real, kuni jääb 12 silmust reale.
Nüüd koo 2 pr kokku tervel ringil.
Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmuste ja kasuta lõngaotsa mütsi tagant kokku õmblemiseks.
Õmble läbi silmuste välimiste aasade ning õmble kokku ka 6 mahakootud silmust.

PAELA TUNNEL
Murra soonik pooleks töö paremale poole.
Korja 2,5 mm vardale u 60 kuni 80 s mütsi alläärest ääresilmuse siseküljelt - korja läbi kahekordse soonikukihi. Koo 2 cm parempidises koes, koo silmused lõdvalt maha.
Murra serv kahekorra töö PP ja kinnita pisikeste pistetega.

PAELAD
Lõika 2 lõngajuppi pikkusega 2 meetrit, keeruta neid nii palju kui suudad, murra kaheks ja lase keerduda.
Tee mõlemasse otsa sõlm ja aja pael läbi tunneli.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 18-11

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (60)

country flag Allain Cindy wrote:

Bonjour, en suivant les instructions je forme une pointe à la fin du bonnet (qui se situe sur le haut du crane) pourtant sur la photo il ne semble pas qu'il y ai de pointe, est ce normal ? Merci d'avance

11.09.2015 - 15:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Allain, quand vous avez terminé les diminutions (il reste 6 m), passez le fil dans les mailles restantes et faites la couture à partir des dernières mailles, le long des rangs au point mousse, le fond du bonnet sera ainsi plat. Bon tricot!

11.09.2015 - 17:00

country flag Nina wrote:

Hallo, ich stolpere gerade über die Angabe nach dem Bündchen "14 M gleichmäßig verteilt abk.". Ist vielleicht "gleichmäßig verteilt abnehmen" gemeint? "Gleichmäßig verteilt abketten" habe ich noch nie gesehen... Viele Grüße Nina

31.01.2015 - 09:54

DROPS Design answered:

Ja, Sie haben völlig Recht. Beim Übersetzen ist manchmal "abketten" und "abnehmen" durcheinander geraten. Die Anleitung wird direkt sprachlich überarbeitet, damit keine Verwirrung mehr entsteht.

31.01.2015 - 10:02

country flag Theresa wrote:

Hallo! Ich verstehe gerade die Anleitung nicht ganz. Dort steht ja, ich soll 1 Randmasche in Krausrippe - SIEHE OBEN,... stricken. Aber nach der Erläuterung von Oben wären das 2 R. re., was ich als 2 Runden rechts kenne. Das passt doch nicht zusammen??! Und dann bei der weiteren Anleitung auch. Also was genau bedeutet 1 Krausrippe?

25.01.2014 - 02:35

DROPS Design answered:

Liebe Theresa, die Randmasche in Krausrippe bedeutet nur, dass die Randmasche immer rechts gestrickt wird.

27.01.2014 - 09:45

country flag Marie wrote:

Beim abketten der 6 Maschen nach dem Glatt teil, muss ich die jeweils von rechts abketten oder so dass einmal 6 Maschen rechts und danach in der Rückrunde 6 Maschen links abgekettet werden?

21.01.2014 - 21:19

DROPS Design answered:

Liebe Marie, ja so ist es: es werden in der Hin- und in der Rück-R je 6 M abgekettet.

22.01.2014 - 08:17

country flag Cheryl Carlson wrote:

Is the measurement after you convert to stockinette meant to be only of the stockinette? It says piece which implies from cast on but would make a very shallow bonnet

08.10.2013 - 19:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Carlson, measures are given first in cm then in inches under [-]. Happy knitting!

19.11.2013 - 10:04

country flag Cheryl Carlson wrote:

On this pattern, it says to knit in stockinette until piece measures 5 1/2" yet that would make a very skimpy bonnet, should this be 5 1/2" of stockinette? as opposed to the implied from the start of ribbing

08.10.2013 - 19:25

country flag Anna Döring wrote:

Hallo, mir ist nicht ganz klar, wo der Tunnel für die Schnur hingehört: unten, am Hals entlang oder an der Seite über die Stirn unter dem Bündchen? Das geht aus der Anleitung nicht deutlich hervor. Danke

24.09.2013 - 10:44

DROPS Design answered:

Liebe Frau Döring, der Tunnelzug ist unten an der Mütze ("an der Unterseite der Haube... Maschen auffassen").

24.09.2013 - 12:37

Julie wrote:

Hi there. I absolutely love this pattern. I have followed it as far as the casing and this is where I´m not sure how to continue. I am using Baby Alpaca Silk - 4314

26.03.2013 - 22:13

DROPS Design answered:

Dear Julie, when you haver worked the hat, you pick up 60-80 sts along the edge sts of the hat which is the part around neck. Work 2 cm stockinette, cast off. Fold this part double wrong side out (reverse st st = RS) so that you get room to thread the string and attach around the neck. Happy knitting!

27.03.2013 - 09:24

country flag Susan wrote:

Messe ich die Gesamtlänge der Arbeit oder ab dem Glattstrick, bevor ich die ersten 6 M abkette?

20.10.2012 - 14:01

DROPS Design answered:

Hallo Susan, wenn nichts anderes angegeben ist, wird immer die Gesamtlänge gemessen. Viel Spass beim Stricken!

22.10.2012 - 09:18

country flag Rutard Françoise wrote:

Bonjour, c'est quoi un marqueur ??? merci

27.07.2012 - 21:05

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, un marqueur est un anneau en plastique que l'on achète dans le commerce ou plus simplement un fil de couleur contrastée et de tension inférieure ou égale au fil tricoter; Il permet de repérer des endroits précis de l'ouvrage. Vous trouverez des vidéos dans notre vidéothèque, n'hésitez pas à les regarder. Bon tricot !

28.07.2012 - 09:29