Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Provence Purple Cardigan |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Casaco tricotado de baixo para cima, com mangas curtas e gola dobrada, em DROPS Alpaca e DROPS Kid-Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 232-52 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 a A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia para que forme um buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho S: 10, 17, 25, 33 e 41 cm Tamanho M: 10, 18, 26, 34 e 43 cm Tamanho L: 10, 18, 26, 35 e 44 cm Tamanho XL: 10, 19, 28, 37 e 46 cm Tamanho XXL: 10, 19, 28, 37 e 47 cm Tamanho XXXL: 10, 19, 29, 39 e 49 cm DIMINUIÇÕES (cavas e decote): Diminuir a 2 malhas dos rebordos: No fim de cada carreira pelo direito: Tricotar até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha em ponto meia e 1 malha ponto jarreteira. No princípio de cada carreira pelo direito: 1 malha ponto jarreteira, 1 malha em ponto meia, deslizar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar até ao fim da carreira como antes. AUMENTOS (mangas): Tricotar até restar 1 malha antes do marcador, 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO: Tricota-se de baixo para cima, em idas e voltas na agulha circular até às cavas, depois, divide-se a peça para terminar as costas e as frentes separadamente. As mangas tricotam-se de cima para baixo em redondo, com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, depois, são terminadas em idas e voltas. CASACO: Montar 299-327-355-383-425-453 malhas com a agulha circular 4 mm e 1 fio DROPS Alpaca + 1 fio DROPS Kid-Silk. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então da seguinte maneira pelo direito: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas meia, 5 malhas liga *, tricotar de * a * até restarem 7 malhas, terminar com 2 malhas meia e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 3 cm. Diminuir 1 malha em cada secção de malhas liga do canelado tricotando as 2 primeiras malhas juntamente em liga (pelo direito). Repetir estas diminuições quando o canelado medir 4 cm, mas tricotar, então, juntamente em liga as 2 últimas malhas de cada secção de malhas liga = 217-237-257-277-307-327 malhas. Tricotar da seguinte maneira pelo direito: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, 20-22-24-26-29-31 vezes A.1A, tricotar A.1B e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Quando A.1 estiver terminado, restam 175-191-207-223-247-263 malhas e a peça mede cerca de 9 cm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso diminuindo ao mesmo tempo 17-17-21-21-21-17 malhas a intervalos regulares (não diminuir por cima das malhas de orla das frentes) = 158-174-186-202-226-246 malhas. NÃO ESQUECER AS CASAS – ver acima. Tricotar A.2 em todas as malhas (com as malhas de orla das frentes em meia) – na 7.ª carreira de A.2, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, 1-1-1-0-0-1 malha meia, repetir A.2 até restarem 5-6-6-5-5-6 malhas, tricotar 0-1-1-0-0-1 malha meia e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar com a agulha circular 5 mm e continuar em ponto meia e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA. Quando a peça medir 29-30-31-32-33-34 cm, arrematar para as cavas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 39-43-46-50-56-61 malhas, arrematar 6 malhas, tricotar 68-76-82-90-102-112 malhas, arrematar 6 malhas, tricotar as 39-43-46-50-56-61 últimas malhas. Terminar cada parte separadamente. Colocar as 39-43-46-50-56-61 primeiras e últimas malhas em espera num fio e tricotar as costas por cima das 68-76-82-90-102-112 malhas restantes. COSTAS: = 68-76-82-90-102-112 malhas. Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, diminuir para as cavas de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES: 2-4-5-8-12-15 vezes 1 malha = 64-68-72-74-78-82 malhas. Quando a peça medir 45-47-49-51-53-55 cm, arrematar as 24-26-28-30-32-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 19-20-21-21-22-23 malhas. Continuar em ponto meia até a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm (cava = 19-20-21-22-23-24 cm) e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE DIREITA: Retomar as 39-43-46-50-56-61 primeiras malhas para a agulha circular 5 mm. Continuar em ponto meia com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira e diminuir para a cava no lado – não esquecer DIMINUIÇÕES- 2-4-5-8-12-15 vezes 1 malha = 37-39-41-42-44-46 malhas. Quando a peça medir 42-44-45-47-48-50 cm, colocar em espera 14-15-16-17-18-19 malhas num fio para o decote. Diminuir então para o decote 4 vezes 1 malha a cada 2 carreiras – não esquecer DIMINUIÇÕES = 19-20-21-21-22-23 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia até a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm (cava = 19-20-21-22-23-24 cm). Arrematar. FRENTE ESQUERDA: Retomar as 39-43-46-50-56-61 últimas malhas na agulha circular 5 mm. Continuar em ponto meia com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira e diminuir para a cava – não esquecer DIMINUIÇÕES: 2-4-5-8-12-15 vezes 1 malha = 37-39-41-42-44-46 malhas. Quando a peça medir 42-44-45-47-48-50 cm, colocar em espera 14-15-16-17-18-19 malhas em espera num fio para o decote. Diminuir então para o decote 4 vezes 1 malha a cada 2 carreiras – não esquecer DIMINUIÇÕES = 19-20-21-21-22-23 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia até a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm (cava = 19-20-21-22-23-24 cm). Arrematar. MANGAS: Montar 44-46-48-50-52-54 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm e 1 fio DROPS Alpaca + 1 fio DROPS Kid-Silk (= 2 fios). Tricotar A.3 em redondo. Quando A.3 estiver terminado, continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, na primeira carreira, aumentar 8 malhas a intervalos regulares = 52-54-56-58-60-62 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Quando a manga medir 6 cm (a partir da carreira de dobra), aumentar 1 malha de cada lado do marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 2-3-4-6-7-9 vezes ao todo a cada 10-6-4-3-1½-1 cm = 56-60-64-70-74-80 malhas. Quando a peça medir 21-20-20-20-19-17 cm, arrematar 3 malhas de cada lado do marcador (6 malhas arrematadas) e, depois, terminar em idas e voltas, arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 3-3-3-3-3-4 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-3 vezes 1 malha. Arrematar então 2 malhas de cada lado da peça até a manga medir 28 cm para todos os tamanhos, depois, arrematar 1 vez 3 malhas de cada lado da peça e arrematar as restantes malhas. A manga mede 29 cm para todos os tamanhos. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar as mangas. Costurar os botões na orla da frente esquerda. GOLA: Começando pelo direito, levantar 76 a 106 malhas (incluindo as malhas nos fios – e o número deve ser múltiplo de 2) com 1 fio DROPS Alpaca + 1 fio DROPS Kid-Silk e a agulha circular 4 mm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso, 1 carreira meia pelo direito e 1 carreira meia pelo avesso. Tricotar então da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo direito): 1 malha ourela em ponto jarreteira, tricotar em meia até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. CARREIRA 2 (pelo avesso): 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.4 até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Tricotar 1 vez A.4 em altura. Tricotar então 1 carreira pelo avesso com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Arrematar frouxamente. Dobrar a gola ao meio pelo avesso, ao nível da carreira de dobra de A.4 e costurar ao longo da barra jarreteira do topo. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Comentários / Perguntas (10)
Ramona wrote:
Guten Tag, ich möchte diese zauberhafte Jacke bzw. den Pullover mit einer anderen Wolle stricken, für die ich Nadeln in der Stärke drei benötige - Baunwollgarn von Drops. Wie kann ich das Ganze umrechnen, denn Teile mit kurzen Ärmeln kann ich im Winter nicht tragen. Und diese Wolle ist mir im Sommer viel zu warm. Ich lebe im Süden Europas ..... Hoffentlich können Si Emir helfen. (Maschenprobe bei Nadelstärke 3 sind 24 Maschen in der Breite.)
04.01.2023 - 11:10DROPS Design answered:
Liebe Ramona, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage bzw jeder Maschenprobe umrechnen, aber hier finden Sie alle Jacken mit 25-23 Maschen für 10 cm - davon können Sie sich sicher inspirieren. Viel Spaß beim stricken!
04.01.2023 - 14:03Guillaumond wrote:
Ne tenez pas compte de ma question, je viens de comprendre mon erreur. Désolé
26.09.2022 - 16:01Guillaumond wrote:
Je me demande s'il n y a pas une erreur dans les explications, car sur la partie diminution emmanchure on tricote 39 mailles , on rabat 6m, on tricote 68 mailles on rabat 6 mailles et on tricote les 39 mailles finales, le problème pour les explications suivantes on se retrouve avec le même nombres de mailles 39 m 68 m 39 mailles où sont passé les 12 mailles diminuées ?
26.09.2022 - 15:51Sandra wrote:
In the diagram instructions there is a * after the last instruction then a left arrow folding line. I think this instruction should not be in this pattern.
06.06.2022 - 15:39DROPS Design answered:
Dear Sandra, when you work A.3 on the sleeve edge, you will work this row together with the stitches on cast on edge, see diagram key to the 8th symbol. Happy knitting!
07.06.2022 - 10:33Carole wrote:
Après avoir effectuer A.1A etA.1B, il devrait rester 191m en gr. M Les diminutions se font au 11e rang pour les 2 diagrammes, ma question les 2 m qui étaient en attente sur l’aiguille à torsade doit-on aussi les tricoter ENSEMBLES torse? Sinon où se fait l’autre diminution ? Merci de votre aide
06.06.2022 - 04:17DROPS Design answered:
Bonjour Carole, tout à fait, vous diminuez 2 mailles dans chacune des torsades; glissez 2 mailles sur l'aiguille à torsades devant l'ouvrage, tricotez 2 mailles ensemble torse à l'endroit (= on diminue 1 m), reprenez les 2 mailles sur l'aiguille à torsades et tricotez-les ensemble torse à l'endroit (mention ajoutée de suite, merci pour votre retour). Bon tricot!
07.06.2022 - 09:48Kerry Hullett wrote:
I believe the seventh symbol on your list is incorrect. It is worked over five stitches but only accounts for three stitches
03.04.2022 - 17:06DROPS Design answered:
Dear Mrs Hullett, thanks for your feedback, diagram text has been fixed. Happy knitting!
04.04.2022 - 10:54Birgitte Graven wrote:
Hurra! I viser præcis de billeder, der skal til, for at man får det bedste indtryk af det strikkede. Man ser det forfra, fra siden og fra ryggen. Masser det på en ung slank model og en ældre, som er mere fyldig. Der er nærbillede af mønstret. Det er super. Kan ikke gøres bedre. Gør gerne det noget mere. Det er meget bedre end alle de strikketøjer, hvor I viser flere næsten identiske billeder som regel skråt forfra.
30.03.2022 - 15:34Gabriele wrote:
Wunderschön! Die Jacke wird auf alle Fälle genadelt!
20.02.2022 - 10:39Josephine wrote:
Lilac lady
18.01.2022 - 19:36Au Fil De Lau wrote:
Sans chichis
17.01.2022 - 14:14