DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 232-20
DROPS disain: mudel r-792
Lõngagrupp B
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS MUSKAT, 50 g/100 m (kuulub lõngagruppi B)
300-300-350-350-400-450 g värv nr 09, muskaatpähkel

DROPS PÄRLMUTTER NÖÖBID, kaardus (valge), nr 521: 1 tk kõikidel suurustel.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm pikkusega 60-60-60-80-80-80 cm.
DROPS RINGVARDAD: 3 mm pikkusega 60-60-60-80-80-80 cm.

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

RIPSIVALL / RIPSKUDE (ringselt kududes):
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi.

KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 192 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 16) = 12.
Selles näites kahanda, kududes iga 11. ja 12. silmuse kokku.

MAHAKUDUMISE NIPP:
Et mahakudumise äär oleks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4 silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeauguni. Siis lõpetatakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Lõpuks kootakse kaelus.

KEHAOSA:
Loo 384-416-464-512-560-616 silmust 3 mm ringvarrastele DROPS Muskat lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo laineline äär järgmiselt: koo * 1 parempidi, 3 pahempidi *, korda * kuni * ringi lõpuni. Jätka niimoodi soonikut 2 cm.
Järgmisel ringil kahanda 1 silmus igal pahempidisel soonikutriibul (koo 2 pahempidi kokku) = 288-312-348-384-420-462 silmust.
Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 1 silmus igal teisel 2 pahempidi soonikutriibul = 240-260-290-320-350-385 silmust.
Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus igal ülejäänud 2-pahempidi soonikutriibul = 192-208-232-256-280-308 silmust.
Kui sooniku kõrgus on 6 cm, koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 16-16-20-24-24-28 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 176-192-212-232-256-280 silmust.
Võta 4 mm ringvardad.
Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = seljaosa keskkoht. Jätka parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 28 cm, koo esimesed 33-36-39-43-47-52 silmust, koo ripskoes järgmised 22-24-28-30-34-36 silmust, koo järgmised 66-72-78-86-94-104 silmust, koo ripskoes järgmised 22-24-28-30-34-36 silmust, koo viimased 33-36-39-43-47-52 silmust.
Kui on tehtud 2 ripsivalli mõlemal küljel 22-24-28-30-34-36 silmusel, koo järgmine ring nii: koo kuni ripskoes silmuseni, koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes (= pool seljaosa), koo maha järgmised 10-12-14-16-18-20 silmust käeaugu jaoks, koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes, koo kuni ripskoes silmuseni teisel küljel, koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes (= esiosa), koo maha 10-12-14-16-18-20 silmust käeaugu jaoks, koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes, koo parempidi ringi lõpuni (= pool seljaosa). Katkesta lõng.
Nüüd koo esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi.

ESIOSA:
= 78-84-92-100-110-120 silmust. Alusta töö pahemal pool, et kududa ripskoe parempidi rida. Koo parempidises koes, tehes 6-6-7-7-8-8 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel, SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaugu jaoks järgmiselt: koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes, 3 silmust parempidises koes, 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud), koo parempidi kuni jääb 11-11-12-12-13-13 silmust, 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), 3 silmust parempidises koes, lõpus tee 6-6-7-7-8-8 silmus ripskoes. Kahanda nii igal teisel real 7-9-11-14-17-21 korda, siis igal 4. real 5-5-5-5-4-4 korda.

SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 10-12-13-15-16-18 cm käeaugu põhjast, tõsta keskmised 20-22-22-24-26-28 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Nüüd koo silmuseid maha iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 4-4-5-5-5-5 silmust 1 kord, siis 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 2-2-2-2-2-3 korda = 7-7-8-8-9-9 silmust on õlal.
Jätka edasi-tagasi 6-6-7-7-8-8 silmusel ripskoes käeaugu pool ja tee 1 silmus ripskoes kaela pool, kuni töö pikkus on 20-22-24-26-28-30 cm käeaugu põhjast ning kokku on topp 48-50-52-54-56-58 cm pikk. Koo silmused maha.
Koo teine õlg samamoodi.

SELJAOSA:
= 78-84-92-100-110-120 silmust.
Alusta töö pahemal pool, et kududa ripskoe parempidi rida.
Koo parempidises koes, tehes 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes küljel, ning kahanda käeaukude jaoks nagu esiosal.
SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 2-4-5-7-8-10 cm käeaugu põhjast, koo ripskoes keskmisel 8 silmusel (koo ülejäänud silmused nagu enne). Kui on kootud 2 ripsivalli neil silmustel, jaga töö osadeks ja lõpeta õlad eraldi.
Jätka parempidises koes, tehes 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes käeaugus ja 4 ääresilmust ripskoes seljaosa keskel (jätka kahandusi käeaugus). Kui kõik kahandused on tehtud käeaugu jaoks, on õlal 27-28-30-31-34-35 silmust.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 15-17-18-20-21-23 cm käeaugu põhjast.
Järgmisel real koo seljaosa keskelt nii: koo maha esimesed 20-21-22-23-25-26 silmust, koo 1 silmus parempidises koes, koo 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes.
Jätka kudumist edasi-tagasi, kuni töö pikkus on 20-22-24-26-28-30 cm käeaugu põhjast ja kokku 48-50-52-54-56-58 cm. Koo silmused maha.
Koo teine õlg samamoodi.

VIIMISTLUS:
Õmble õlad kokku mahakudumise rea kõrvalt.

KAELUS:
Korja töö paremal pool 3 mm varrastele 117-121-131-137-147-151 silmust (kaasaarvatud silmused abilõngalt) mahakudumise rea kõrvalt, ning 1 silmus parempidises koest õlapaelal.
Koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 pahempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka soonikut edasi-tagasi 1,5 cm. Tee nööpauk töö parempoolse rea alguses järgmiselt: koo 1 ripskoes ääresilmus, koo 2 parempidi keerdsilmustena kokku, tee 1 õhksilmus, koo rea lõpuni. Järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Koo soonikut 3-3-3,5-3,5-3,5-3,5 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI.
Õmble nööp nööpaugu vastu.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Plum Perfect

Monica, Italy

Plum Perfect

frraimee

Plum Perfect

Agnieszka, Poland

Jäta kommentaar mustrile DROPS 232-20

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (18)

country flag Hélène wrote:

Est-ce possible qu’il y ait une erreur au nombre de mailles au départ? Je trouve que 616mailles pour le XXXL, c’est beaucoup!

07.04.2024 - 22:20

DROPS Design answered:

Bonjour Hélène, c'est bien juste ainsi, vous tricotez une bordure volantée en côtes 1 m end, 3 m env (soit 154 fois *1 m end, 3 m env) et diminuez le nombre de mailles envers progressivement pour former la bordure volantée jusqu'à ce qu'il ne reste que des côtes 1 m end/1 m env soit 308 mailles (154 fois 2 m), et vous diminuez ensuite 28 mailles à intervalles réguliers = 280 mailles soit environ 67 mailles pour la moitié de l'ouvrage, posé à plat (avec 21 m = 10 cm). Bon tricot!

08.04.2024 - 08:36

country flag Astrid Brandau wrote:

Hallo, wie bekomme ich die erste Reihe auf der Rundnadel bei der Masse an Anschlägen geschlossen? Bei mir ist alles verdreht auf der Nadel. Ich bin noch Anfänger und benötige da einen Tipp.

02.02.2024 - 17:28

DROPS Design answered:

Sie können eine lange Rundnadel (z.B. 120 cm) nehmen, damit die Maschen nicht so "geknubbelt" liegen. Die Maschen in einer Linie liegend zurechtzuschieben, dann die Rundnadel vorsichtig ohne das Seil zu verdrehen zur Runde biegen, ein paar Maschen stricken und die Lage der Maschen überprüfen. Im Laufe der Abnahmen nehmen Sie die kürzere Rundnadel (80 cm). Oder: Sie schlagen die Hälfte der Maschen an (+ je 1 Rand-M beidseitig) und stricken die ganze Rüschenblende in Hin- und Rück-Reihen und das 2x, (1x Vorder-, 1x Rückenteil), danach nehmen Sie die Maschen zusammen auf die Rundnadel und stricken in Runden weiter, die beiden Schlitze zuletzt an den Rand-Maschen zusammennähen.

06.02.2024 - 20:16

country flag Astrid Brandau wrote:

Hallo, ich habe tatsächlich ein Problem mit der Maschenprobe. Mit Nadel 4 soll sie gestrickt werden. Mittlerweile bin ich bei 2,5 gelandet und frage mich, ob das so sein kann (ist optimal in Höhe und Breite). Ich verwende die im Strickmuster angegebene Wolle. Baumwolle läuft ja nun etwas ein, nicht, dass der Pullunder zu klein wird. Soll ich die Mapro nochmal mit 4 stricken und mal waschen. Oder bleibe ich bei 2,5?

30.01.2024 - 18:57

DROPS Design answered:

Liebe Frau Brandau, Sie können mal versuchen, Ihre Maschenprobe zu waschen, damit die fertigen Maßnahmen danach immer gleich bleiben - Nadel 4 und gegebene Maschenprobe sind aber üblich für diese Garn, stricken Sie DROPS Muskat? Gerne kann Ihnen noch damit Ihr Wollladen - auch per Telefon oder per E-Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

31.01.2024 - 08:24

country flag Sonja wrote:

Beste , ik zou graag dit topje breien maar zonder ruche-rand maar met een boord , voor maat XL zou ik dan moeten beginnen met 232 st. op te zetten... boord breien 1/1 of 2/ 2.... en na de boord te hebben gebreid zou ik dan nog moeten steken bijzetten om verder te breien aan het lijf ? Alvast bedankt ! Mvg, Sonja

23.04.2023 - 09:13

DROPS Design answered:

Dag Sonja,

Je zou in dat geval 256 steken op kunnen zetten en een boord breien van ongeveer 6 cm en na de boord 24 steken verdeeld minderen.

24.04.2023 - 20:33

country flag Elizabeth wrote:

Hello! Can you explain this section? I don't understand what it means. "Decrease like this every 2nd row 7-9-11-14-17-21 times and every 4th row 5-5-5-5-4-4 times" It comes from the front piece section. I understand the decrease is to garter stitch six, stockinette 3, then s1k, knit, slip s1k over k and then a k2tog on the other side, but the "every 2nd row and 4th row" part is confusing to me. what am I doing differently every fourth row? Thank you!

05.03.2023 - 06:04

DROPS Design answered:

Dear Elizabeth, every 2nd row means to decrease on only one of every 2 rows (work 1 row without decreases, 1 row with decreases, 1 row without decreases, 1 row with decreases...). Every 4th row is to decrease on 1 row of every 4 rows (work 3 rows without decreases, 1 row with decreases, 3 rows without decreases, 1 row with decreases...)So, when you start decreasing every 4th row, you will decrease less often than before. And yes, you decrease with slip1, knit1, slip over knitted stitch at the beginning of the row and k2tog at the end. Happy knitting!

05.03.2023 - 20:02

country flag Elizabeth wrote:

Hello! Looking at the measurements, a small is too small, but a medium would be too large (my bust is 34 inches). Can I do an in-between size by casting on 400 stitches, and then for the other measurements/stitch counts (when in S-M-L... format), average the small and medium numbers? For example, after decreasing the flounce, I would end up with 300 stitches, etc. Thank you so much!

16.02.2023 - 23:17

DROPS Design answered:

Dear Elizabeth, measure a similar garment you have and like the shape to check if you can get a negative ease (then rather work size S) or a positive ease (then rather choose size M) - your yarn store will be able to help you (even per mail or telephone) for any further individual assistance adjusting to your own desired measurements. Happy knitting!

17.02.2023 - 11:53

country flag Adriana wrote:

Ich verstehe den Teil mit den Abnahmen für den Ausschnitt des Vorderteils leider auch nicht. Stricke Größe M und habe 9x in jeder 2. Reihe abgenommen, 4x in jeder 4.Reihe und jetzt 12cm vom Armausschnitt. Lege 22M still und jetzt erst die verbleibenden 4 Reihen inkl. letzter Abnahme am Armausschnitt Stricken und DANACH die 1x4M, 2x2M, 1x1M oder jetzt auf beiden Seiten (Halsausschnitt & Armausschnitt) GLEICHZEITIG abnehmen?

11.10.2022 - 19:27

DROPS Design answered:

Liebe Adriana, nachdem die mittleren Maschen für den Halsausschnitt stillgelegt sind, soll man am Anfang jeder Reihe ab Hals diese Maschen abketten, dh am Anfang jeder Rückreihe beim linken Vorderteil und am Anfang jeder Hinreihe beim rechten Vorderteil. Viel Spaß beim stricken!

12.10.2022 - 08:42

country flag Kristy wrote:

I don't understand these instructions. I have done the decreases every 2 and 4 rows. place the middle 20-22-22-24-26-28 stitches on a thread for the neck and finish each shoulder/strap separately. Then bind off on each row from the neck as follows: 4-4-5-5-5-5 stitches 1 time, 2 stitches 2 times and 1 stitch 2-2-2-2-3-3 times = 7-7-8-8-9-9 stitches on the shoulder/strap.

30.07.2022 - 23:31

DROPS Design answered:

Dear Kristy, while dec on every 2nd and then every 4th row, you must AT THE SAME TIME, when the piece measures 10-12-13-15-16-18 cm from the bottom of the armholes, place the middle 20-22-22-24-26-28 stitches on a thread for the neck. Then cast off on each row from the neck as specified in the instructions. After that, complete the straps back and forth. Happy knitting!

31.07.2022 - 12:41

country flag Angela Quintiero wrote:

Buongiorno, come posso sviluppare questo modello che mi piace molto, su ferri dritti? Non so usare I ferri circolari.... Grazie. Angela

03.06.2022 - 08:19

DROPS Design answered:

Buongiorno Angela, può lavorare in piano aggiungendo 1 maglia di vivagno per lato per la cucitura. Buon lavoro!

03.06.2022 - 09:46

country flag Heather L Lewis wrote:

Cool Breezy

16.01.2022 - 04:55