Ann Steyn a écrit:
The actual diagrams are correct in all the cables. I am referring to the diagram instructions. If you look at the instructions next to each diagram, the 4 cable (small one) instructions are opposite to the direction the cable should go. Eg in A.4 the first cable is to the right, but the instructions say to place the 2 sts on the cable needle at front which would result in left cable. Hope this helps explains better. Thank you for your awesome patterns.
02.10.2023 - 10:49DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Steyn, thanks for your feedback, I understand now - our design team will check. Happy knitting!
02.10.2023 - 16:05
Ann Steyn a écrit:
The diagram instructions for the 4 st cable in A.4 and A.5 are incorrect They have been switched so the first cable in A.4 would go left, when it should go right etc....
27.09.2023 - 14:25DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Steyn, in the large cable in A.4 you will cross the stitches to the right (slip stitches in front of piece) and in the large cable in A.5 they will be crossed to the left (slip sts behind piece) just as shown in diagram and in the last picture. Except if I'm misunderstanding your question.
02.10.2023 - 07:57
Renée Fijlstra a écrit:
Beste meneer /mevrouw, Ik wil graag het patroon DROPS 216-10 breien. Ik weet niet goed welke maat ik moet nemen. Ik heb mijn trui opgemeten. Die is 55 cm breed. Nu zou ik maat L moeten nemen. Maar mijn kledingmaat is maat XL. Ik hoop dat u mij kan helpen. Met vriendelijke groeten, Renée Fijlstra
31.08.2023 - 20:41DROPS Design a répondu:
Dag Renée,
Dan zou je inderdaad maat L aan kunnen houden. Als je van oversized houdt, kun je maat XL aanhouden.
31.08.2023 - 21:35
Gerd Ingrid Olsen a écrit:
Jeg skjønner ikke mønster fra * står at det skal felles 5 masker på hver side. Jeg får ikke A1, A2 og A3 til å gå opp. Hvordan kan 10 masker felt bli 101 når diagrammet er ferdig? Jeg startet jo med 107..
30.01.2023 - 21:29DROPS Design a répondu:
Hej Gerd, i diagram A.2 tog du 4 masker ud, har du talt dem med?
31.01.2023 - 11:47
Marcela a écrit:
Se deben tejer en puntada ensortijada (revés) todas las vueltas del lado revés? O es sólo 1 fila al comenzar?
16.12.2022 - 17:16DROPS Design a répondu:
Hola Marcela, de revés solo se trabaja la primera fila; el resto de las filas se trabajan según el patrón.
18.12.2022 - 17:59
Marcela a écrit:
Si la primera fila de la espalda por el derecho se trabaja de revés, la vuelta de esa fila se trabaja de derecho o también de revés?
15.12.2022 - 23:06DROPS Design a répondu:
Hola Marcela, trabajas la primera fila de revés, que cuenta como si fuera una fila por el lado revés. En la fila de vuelta, trabajas el elástico, tal y como se explica en el patrón y cuenta como si fuera una fila por el lado derecho.
18.12.2022 - 17:41
Paula Barbosa a écrit:
Penso que há um erro na legenda dos torcidos dos diagramas A4 e A6, os torcidos são feitos para dentro mas na imagem estão feitos para fora
11.12.2022 - 19:43
Evarose a écrit:
Hallo ich habe eine Frage und zwar kann ich nicht finden was das Bedeutet : Rundnadel Nr. 4,5 mit Air. 1 Reihe links stricken (= Rück-Reihe). Es geht mir um das "Air " was heißt das bitte !!! Mit freundlichen Grüßen , Evarose
04.10.2022 - 11:47DROPS Design a répondu:
Liebe Evarose, Air ist die Wolle, mit der wie diesen Pullover gestrickt haben - siehe Kopfzeilen mit Größen, Material und Maschenprobe sowie Nadeln - mehr über diese Wolle lesen Sie hier. Viel Spaß beim stricken!
04.10.2022 - 13:25
Angelika Söntgen Bei Agnetha Schnell-Stenzel a écrit:
Sind die Rückreihen im A1-A6 angegeben oder sind das nur die Hinreihen und die Rückseiten werden gestrickt, wie sir erscheinen. Diese Info fehlt mir
22.01.2022 - 13:11DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Söntgen Bei Agnetha Schnell-Stenzel, in die Diagramme sind alle Reihen gezeigt, die Hin- sowie die Rückeihen. Hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim stricken!
24.01.2022 - 08:44
Hennie a écrit:
Er staat:minder verdeeld over 18 steken 4-5-5-8-8 steken 2regels verder staat nog een keer Minder 4-4-4-8-8--8 over hoeveel steken, Zijn dat 2 minderingen in 1 naald?
25.12.2021 - 16:33
Seafarers Heart#seafarersheartsweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pull tricoté avec torsades, en DROPS Air. Du S au XXXL.
DROPS 216-10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = Tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.6. DIMINUTIONS-1 (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, compter le nombre total de mailles (par ex. 10 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 4) = 2.5. Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble alternativement chaque 1ère et 2ème maille et chaque 2ème et 3ème maille. DIMINUTIONS-2: Diminuer à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1 en tricotant 2 mailles ensemble à l'envers dans les mailles envers et/ou 2 mailles ensemble à l'endroit dans les mailles endroit. AUGMENTATIONS: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur, 1 jeté, 4 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces 4 mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le devant et le dos se tricotent séparément, en allers et retours. Les manches se tricotent avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire jusqu'aux emmanchures et le haut de la manche se termine en allers et retours. Le col se tricote en allers et retours à partir du haut de l'une des épaules. DOS: Monter 99-107-115-123-139-147 mailles (y compris 4 mailles de bordure de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 4,5 en Air. Tricoter 1 rang envers (= sur l'envers). Tricoter maintenant en côtes ainsi: 4 mailles au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, côtes (= 2 mailles endroit, 2 mailles envers) au-dessus des 12-16-20-24-32-36 mailles suivantes, 2 mailles endroit, A.1 au-dessus des 16 mailles suivantes, A.2 au-dessus des 31 mailles suivantes, A.3 au-dessus des 16 mailles suivantes, côtes (= 2 mailles endroit, 2 mailles envers) au-dessus des 12-16-20-24-32-36 mailles suivantes, 2 mailles endroit et 4 mailles au point mousse. Continuer en allers et retours ainsi en répétant les 2 premiers rangs des diagrammes jusqu'à ce que les côtes mesurent 5 cm – ajuster pour que le rang suivant soit à tricoter sur l'endroit. Tricoter maintenant les 2 rangs suivants de A.1, A.2 et A.3 et tricoter les autres mailles comme avant. Quand le rang avec l'étoile a été tricoté, continuer avec l'aiguille circulaire 5,5 sur l'endroit ainsi: 4 mailles au point mousse, jersey au-dessus des 10-14-18-18-26-30 mailles suivantes en diminuant en même temps 4-5-5-5-8-8 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1 (= 6-9-13-13-18-22 mailles jersey), tricoter les 4-4-4-8-8-8 mailles suivantes comme elles se présentent (= les mailles envers à l'envers et les mailles endroit à l'endroit), continuer A.1, A.2 et A.3, tricoter les 4-4-4-8-8-8 mailles suivantes comme elles se présentent (= les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers), jersey au-dessus des 10-14-18-18-26-30 mailles suivantes en diminuant en même temps 4-5-5-5-8-8 mailles à intervalles réguliers (= 6-9-13-13-18-22 mailles jersey) et 4 mailles au point mousse. Continuer ainsi. Quand les diagrammes ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 95-101-109-117-127-135 mailles. Tricoter maintenant A.4 au-dessus de A.1, A.5 au-dessus de A.2 et A.6 au-dessus de A.3.Tricoter les autres mailles comme avant. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand les diagrammes sont terminés, les répéter en hauteur. Quand l'ouvrage mesure 35-36-37-38-39-40 cm, rabattre pour les emmanchures de chaque côté: 1 fois 3-4-5-6-6-7 mailles, 1-1-2-2-3-3 fois 2 mailles et 1-1-1-2-3-4 fois 1 maille = 83-87-89-93-97-101 mailles. Continuer comme avant, avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Quand l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm, tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: Tricoter les 26-28-29-30-32-34 premières mailles comme avant, tricoter les 31-31-31-33-33-33 mailles suivantes comme elles se présentent (= les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers) en diminuant EN MÊME TEMPS à intervalles réguliers pour ajuster à 23-23-23-25-25-25 mailles – voir DIMINUTIONS-2 (= on diminue 8 mailles), tricoter les 26-28-29-30-32-34 mailles suivantes comme avant = 75-79-81-85-89-93 mailles. Au rang suivant, rabattre les 23-23-23-25-25-25 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Au rang suivant à partir de l'encolure, rabattre 1 maille = 25-27-28-29-31-33 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale (soit 21-22-23-24-25-26 cm depuis l'emmanchure). Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en diminuant 4 mailles à intervalles réguliers = 21-23-24-25-27-29 mailles. Rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos. Quand l'ouvrage mesure 35-36-37-38-39-40 cm, former les emmanchures de chaque côté comme pour le dos. Continuer comme avant avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Quand l'ouvrage mesure 48-50-51-53-54-56 cm, tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: Tricoter les 31-33-34-35-37-39 premières mailles comme avant, tricoter les 21-21-21-23-23-23 mailles suivantes comme avant en diminuant EN MÊME TEMPS pour ajuster à 13-13-13-15-15-15 mailles – ne pas oublier DIMINUTIONS-2 (= on diminue 8 mailles), et mettre ces 13-13-13-15-15-15 mailles en attente sur un fil pour l'encolure; tricoter les 31-33-34-35-37-39 dernières mailles comme avant. Terminer chaque épaule séparément. Continuer comme avant et rabattre pour l'encolure tous les rangs à partir de l'encolure: 2 fois 2 mailles et 2 fois 1 maille = 25-27-28-29-31-33 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale (soit environ 21-22-23-24-25-26 cm depuis l'emmanchure). Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en diminuant 4 mailles à intervalles réguliers = 21-23-24-25-27-29 mailles. Rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon. MANCHES: Monter 60-60-64-64-68-72 mailles avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 4,5 en Air et tricoter 1 tour endroit. Continuer en rond, en côtes (= 2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 5 cm. Tricoter ensuite 1 tour endroit en diminuant 10-9-11-10-12-14 mailles à intervalles réguliers = 50-51-53-54-56-58 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 5,5. Placer 1 marqueur au début du tour et tricoter en jersey. Quand l'ouvrage mesure 9-9-9-9-8-8 cm, augmenter 2 mailles sous la manche – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 7-8-9-10-10-11 fois au total tous les 5-4½-3½3-3-2½ cm = 64-67-71-74-76-80 mailles. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 43-43-42-40-38-36 cm. Continuer maintenant en allers et retours en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté, EN MÊME TEMPS, rabattre pour la tête de manche de chaque côté: 1 fois 4-4-5-6-6-7 mailles, 2-2-2-2-1-1 fois 2 mailles, 0-0-3-4-7-9 fois 1 maille, 3-3-2-2-2-2 fois 2 mailles et 1 fois 4-4-4-3-3-2 mailles = 28-31-31-32-32-32 mailles. Rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 50-50-51-50-50-50 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Assembler les mailles rabattues des épaules. Monter les manches à 1 maille lisière du bord le long des emmanchures dos/devant. Faire la couture des côtés dans le brin le plus à l'extérieur des mailles pour que les coutures soient plates – commencer sous la manche et jusqu'à ce qu'il reste 17 cm environ (= fentes côtés). COL: En commençant au milieu de l'une des épaules, relever avec la petite aiguille circulaire 4,5 en Air 72-80 mailles sur l'endroit tout autour de l'encolure (le nombre de mailles doit être divisible par 4). Tricoter en côtes (= 2 mailles endroit, 2 mailles envers) en rond pendant 11 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Plier les côtes du haut du col sur l'envers et coudre. Pour éviter que le col ne soit trop serré et pour qu'il ne rebique pas, la couture doit être élastique. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #seafarersheartsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 216-10
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.