Veronica Nilssen a écrit:
Hei. Jeg strikker i str XL. Når jeg har strikket A1 en gang i høyden så er det mer igjen på A2. Er det sånn at jeg skal fortsette med A2 til den er strikket en gang i høyden? For så å gå til A3? Elsker mønstret😍
23.08.2023 - 09:52DROPS Design a répondu:
Hei Veronica. Når A.1 er strikket 1 gang i høyden, strikkes det videre med A.3. Strikk A.3 A over de første 5 maskene, gjenta A.3 B til det gjenstår 6 masker over A.1, og strikk A.3 C over de siste 6 maskene. mvh DROPS Design
28.08.2023 - 12:54
Stéphanie a écrit:
Bonjour, Entre A3 et A4, je dois tricoter un rang, en montant 2x7 mailles. Mais je tricote quel point? Un rang endroit? Ou la première ligne du motif de A4, et je monte les 7 mailles entre 2?
07.08.2023 - 01:04DROPS Design a répondu:
Bonjour Stéphanie, lorsque vous tricotez le tour de division (on met les mailles des manches en attente et on monte 7 mailles à leur place), vous montez simplement ces mailles comme dans la photo 11 et 14 de cette leçon, puis coupez le fil pour commencer le tour suivant juste avant ces 7 mailles d'un côté du pull et tricoter ainsi A.4 tout le tour (le motif doit s'aligner au-dessus de l'empiècement). Bon tricot!
07.08.2023 - 11:06
Stéphanie a écrit:
Bonjour, Merci pour votre réponse précédente! Je bloque malheureusement toujours à A3. J'ai l'impression que si je suis exactement le schéma, il me manquera un morceau des motifs, et ils ne seront plus raccord avec le reste. On démarre le tour sur un raflant, avant le dos, mais sur le schéma, c'est comme si c'était au milieu du dos 🤔
03.08.2023 - 13:02DROPS Design a répondu:
Bonjour Stéphanie, quand A.2 est terminé procédez ainsi (utilisez des marqueurs, c'est plus simple de se repérer - les jetés vont se faire de part et d'autre des 2 m jersey): *augm comme au début de A.2 (= 1 jeté au 1er rang), tric. ensuite les m de A.2 ainsi: A.3A, répétez A.3B et terminez par A.3C, puis augm. comme à la fin de A.2 (= 1 jeté au 1er rang); et continuez ainsi en alignant A.3 A-B-C comme le diag. + les nouvelles m de chaque côté tric. comme au début et à la fin de A.2. Quand ces diag. sont finis, recommencez en reprenant à * (vous tric. davantage de fois le diagramme B et les triangles sont en quinconce). Bon tricot!
03.08.2023 - 14:33
Stéphanie a écrit:
Bonjour, Je ne comprends pas ce que deviennent les augmentations que l'on fait en A3. Puisque le schéma de A3 ne contient pas d'augmentation. Et si je fais les mêmes augmentations qu'en A1 et A2, ça ne me fait que 8 mailles en plus tous les 2 rangs, et non 30 comme indiqués dans les explications. Merci pour votre aide
29.07.2023 - 13:06DROPS Design a répondu:
Bonjour Stéphanie, quand vous tricotez A.3 vous devez augmenter de chaque côté comme avant (soit 8 mailles tous les 2 tours comme avant). On augmente ainsi 30 fois au total pour le raglan, y compris les augmentations de A.1 et A.2. Bon tricot!
31.07.2023 - 10:04
Zemboul a écrit:
On ne démarre pas au milieu du dos mais à la jonction dos-manche droite si on veut centrer les dessins....
19.01.2023 - 13:23DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Zemboul, effectivement, on commence par le raglan avant le dos, comme indiqué dans le paragraphe EMPIÈCEMENT - j'ai fait remonté votre remarque à nos stylistes pour que la correction soit faite, merci pour votre retour. Bon tricot!
19.01.2023 - 19:02
Merete a écrit:
Kan I ikke snart lave opskrifter, der er lettere at forstå? Afsnit 2 om bærestykket i Frosted Leaves sweateren er det rene volapyk! Selv for erfarne strikkere. Og sådan er alle DROPS opskrifter desværre! Formuleringerne er så indforståede, at selv en semi erfaren strikker ikke kan følge med! Gør dog de opskrifter lettere at forstå i stedet for bare at oversætte dem! Videoer til hver enkelt model vil også være en hjælp! Så kan vi alle være med!
08.01.2023 - 19:43
Monique a écrit:
The instructions are hard to follow. I had worked almost 7 rounds of A3 when I found out something was wrong. I suspect it has to do with the phrase "Continue the increases as shown in A.1 and A..2", which I didn't understand and had skipped. So I had to unravel my work up to the start of A3, which isn't nice for this type of pattern and yarn. It seems to me now that the whole A.3 is nonsense and that I just have to work with A1 and A2, but maybe I am still not getting it. Please clarify.
27.12.2022 - 19:21DROPS Design a répondu:
Dear Monique, after A.1 and A.2 are done in height for your size continue as follows: increase as at the beg of A.1/A.2 (and work all new stitches as in the diagram), work A.3A, repeat A..3B, end with A.3C then increase as at the end of A.1/A.2 (andf work all new stitches as in the diagram) - you can use markers to let you see better where A.1/A.2/A.3 starts and ends so that the pattern should fit nicely. Happy knitting!
02.01.2023 - 10:32
Monique a écrit:
Voor mij is het stuk waarin A3 wordt gebreid erg onduidelijk. Zo lees ik niets over de begrenzing tussen voor/achterpand en de mouwen. Ik neem aan dat je niet de hele toer A3 moet breien, maar ook vier keer de twee rechte steken tussendoor moet breien. Hoe je vervolgens na 1 keer in de hoogte zowel A1, A2 en A3 moet breien snap ik niets van en ik ben niet de enige zo te zien. Graag een duidelijke instructie hiervoor want ik dreig nu vast te lopen
26.12.2022 - 17:26DROPS Design a répondu:
Dag Monique,
Onder de paragraaf PAS staat beschreven waar je de steken in tricotsteek breit. Nadat je klaar bent met A.2 en A.1 in de hoogte, brei je A.3 daarboven, maar je maakt wel de meerderingen zoals in A.1 en A.2 en je houdt inderdaad de 2 steken in tricotsteek aan.
27.12.2022 - 20:57
Birgit Hainzlmayr a écrit:
Ich verstehe nicht, wie ich, wenn ich das Muster A3 stricke, gleichzeitig Zunahmen wie bei A1 und A2 machen soll. Entweder stricke ich doch A1/A2 oder A3? Wo werden die Zunahmen gestrickt? Wie kann ich plötzlich bei A3B einen Rapport mehr in der Breite stricken?
19.12.2022 - 18:54DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Hainzlmayr, nehmen Sie zuerst wie im A.1/A.2 zu dann stricken Sie A.3 A, B und C und nach A.3C nehmen Sie wie am Ende A.1/A.2 zu, die neuen Maschen stricken Sie wie am Anfang und am Ende A.1/A.2 so haben Sie jeweils ein neues Muster in der Breite. Viel Spaß beim stricken !
20.12.2022 - 08:11
Britt a écrit:
Jeg syntes det er en super fin model, men opskriften er for utydelig, hvilket man også kan se på alle de spørgsmål der er stillet om det samme problem i skiftet mellem A1/A2 til A3. Det burde skæres mere ud i pap, for at forstå
12.11.2022 - 12:14
Frosted Leaves#frostedleavessweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan et point ajouré, avec 1 fil DROPS Brushed Alpaca Silk ou 2 fils DROPS Kid-Silk. Du S au XXXL.
DROPS 216-3 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.4 DIMINUTIONS-1 (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, compter le nombre total de mailles (par ex. 48 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 8) = 6. Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit chaque 5ème et 6ème maille ensemble. DIMINUTIONS-2 (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (= on diminue 2 mailles). ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient serrées, on peut rabattre avec une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, rabattre avec 1 jeté après environ chaque 4ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes, de haut en bas. Se tricote avec 1 fil Brushed Alpaca Silk ou 2 fils Kid-Silk. COL: Monter 72-72-92-92-92-92 mailles avec l'aiguille circulaire 4 et 1 fil Brushed Alpaca Silk ou 2 fils Kid-Silk et tricoter 1 tour endroit. Continuer ensuite en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Placer 1 marqueur au début du tour. Mesurer l'empiècement à partir de ce marqueur. Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter l'empiècement comme indiqué ci-après. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! EMPIÈCEMENT: Au tour suivant, tricoter ainsi: 1 maille jersey, A.1 (= 21-21-31-31-31-31 mailles, commencer par la flèche appropriée à la taille), 2 mailles jersey, A.2 (= 11 mailles), 2 mailles jersey, A.1 (= 21-21-31-31-31-31 mailles, commencer par la flèche appropriée à la taille), 2 mailles jersey, A.2 (= 11 mailles) et 1 maille jersey. Continuer ainsi; toutes les augmentations figurent dans les diagrammes. On augmente 8 mailles tous les 2 tours. Quand A.1 et A.2 ont été tricotés 1 fois en hauteur, continuer en suivant A.3: Tricoter A.3 A au-dessus des 5 premières mailles, répéter A.3 B jusqu'à ce qu'il reste 6 mailles et tricoter A.3 C au-dessus des 6 dernières mailles. À chaque fois que l'on tricote A.3 en hauteur, on a suffisamment de mailles pour un motif de A.3 B en plus, en largeur. EN MÊME TEMPS, continuer à augmenter comme indiqué dans A.1 et A.2. Augmenter 25-30-30-30-35-40 fois au total tous les 2 tours = 272-312-332-332-372-412 mailles. L'ouvrage mesure environ 23-27-27-27-32-36 cm depuis le fil marqueur. Diviser maintenant l'empiècement pour le dos/le devant et les manches ainsi (continuer le point fantaisie comme avant; ce doit être le dernier tour d'un motif de A.3, quand toutes les mailles sont tricotées à l'envers): Tricoter 73-83-93-93-103-113 mailles (= dos), glisser les 63-73-73-73-83-93 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 7 mailles (= côté, sous la manche), tricoter 73-83-93-93-103-113 mailles comme avant (= devant), glisser les 63-73-73-73-83-93 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche et monter 7 mailles (= côté, sous la manche). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. Couper le fil. DOS & DEVANT: = 160-180-200-200-220-240 mailles. En commençant 3 mailles avant les 7 nouvelles mailles montées sur le côté, tricoter A.4 sur toutes les mailles; bien veiller à ce que le motif s'aligne au-dessus de celui de l'empiècement. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 23-21-23-25-22-20 cm depuis la séparation (il reste encore environ 6 cm avant la fin; on peut essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée). Continuer avec l'aiguille circulaire 4 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 6 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – voir ASTUCE POUR RABATTRE! Le pull mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 63-73-73-73-83-93 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes 5 et relever 1 maille dans chacune des 7 mailles montées sous la manche = 70-80-80-80-90-100 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des 7 mailles sous la manche. Faire suivre le fil marqueur au fur et à mesure; il sert de repère pour les diminutions sous la manche. Couper le fil et, en commençant 3 mailles avant les nouvelles mailles sous la manche, continuer le point fantaisie, en rond, en suivant A.4; bien aligner le point fantaisie au-dessus de celui de la partie empiècement de la manche. Quand la manche mesure 3 cm depuis la séparation dans toutes les tailles, diminuer 2 mailles au milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS-2. Diminuer ainsi 11-15-15-13-17-21 fois au total tous les 3-2-1½-2-1-1 cm = 48-50-50-54-56-58 mailles. Tricoter en jersey les mailles qui ne peuvent plus se tricoter en point fantaisie quand on diminue. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 35-34-31-32-28-25 cm depuis la séparation, (Il reste environ 4 cm avant la fin; on peut enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée). NOTE: Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 8 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1 = 40-42-42-46-48-50 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE! La manche mesure environ 39-38-35-36-32-29 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #frostedleavessweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 216-3
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.