Chiara a écrit:
Buongiorno, ma dopo il primo marcapunti, faccio dritto, un gettato e un rovescio dello schema ma mi si crea un “buco” maggiore a quello che esce se faccio dritto gettato dritto, nonostante al giro successivo il li lavori a dritto ritorto. Forse sbaglio a entrare nel rovescio quando faccio gettato. Spero sia comprensibile la mia problematica
12.02.2021 - 00:54DROPS Design a répondu:
Buonasera Chiara, sbaglia la lavorazione del gettato prima del rovescio, deve avvolgere 2 volte il filo prima del rovescio. Buon lavoro!
12.02.2021 - 23:06
Ans Wisselink a écrit:
Als ik dit wil breien met enkele draad, hoeveel meter heb ik dan nodig.
13.12.2020 - 11:37DROPS Design a répondu:
Dag Ans,
Je hebt dan hetzelfde aantal meters nodig. M.a.w.: je kunt één van de draden weg laten. De stekenverhouding verandert dan wel in de stekenverhouding zoals aangegeven bij het betreffende garen, dus zul je het patroon op basis daarvan ook om moeten rekenen.
17.12.2020 - 23:26
Lisbet Hjelmaas a écrit:
Er det bare på vrangborden det skal brukes dobbel trå, har lest oppdriften noen ganger, ser at det starter med dobbel trå men ser ikke hvor det slutter. En som lurer
07.08.2020 - 11:53DROPS Design a répondu:
Hei Lisbeth, Hele plagget skal strikkes med 1 tråd av hver kvalitet. God fornøyelse!
10.08.2020 - 06:56
Deb a écrit:
I would like to knit this sweater with one strand of yarn in a 4-5 weight category.. any suggestions. Also could I add a ribbed band at the bottom of the sleeves to make them less wide? If so any instructions would be appreciated Thank-you
29.04.2020 - 17:15DROPS Design a répondu:
Dear Deb, sorry not sure what is a 4-5 weight category, but you will find our yarn groups there to help you choosing the right yarn as well as the right tension/pattern. We are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, please contact your yarn store for any individual assistance for special adjustements. Thanks for your comprehension. Happy knitting!
30.04.2020 - 09:48
Jacqueline Behrens a écrit:
Hallo, wirklich Garngruppe C+C? Das kommt mir so dick vor? VG
03.02.2020 - 08:17DROPS Design a répondu:
Liebe Behrens, die Maschenprobe ist hier 11 M x 15 R mit 1 Faden Nepal + 1 Faden Brushed Alpaca Silk = 10 x 10 cm. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
03.02.2020 - 10:35
Jacqueline Behrens a écrit:
Hallo, wirklich Garngruppe C+C? VG
03.02.2020 - 08:15DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Behrens, ja genau, DROPS Nepal und DROPS Brushed Alpaca Silk gehören beide zur Garngruppe C. Viel Spaß beim stricken!
03.02.2020 - 10:33
Nils-olof Täpp a écrit:
Hur gör man med dessa extra maskorna 5-9 som ska läggas upp?Sticka de första 53-57-59-65-69-75 maskorna (= bakstycke), sätt de följande 39-43-45-47-47-51 maskorna på en tråd (= ärm), lägg upp 5-5-7-7-9-9 nya maskor på stickan (= i sidan under ärmen), sticka de nästa 53-57-59-65-69-75 maskorna (= framstycke), sätt de följande 39-43-45-47-47-51 maskorna på en tråd (= ärm), lägg upp 5-5-7-7-9-9 nya maskor under ärmen.
01.02.2020 - 09:42
Nils-olof Täpp a écrit:
Hej! Skriver till er det som står i er beskrivning angående dom 5 extra maskorna. Sticka de första 53-57-59-65-69-75 maskorna (= bakstycke), sätt de följande 39-43-45-47-47-51 maskorna på en tråd (= ärm), lägg upp 5-5-7-7-9-9 nya maskor på stickan (= i sidan under ärmen), sticka de nästa 53-57-59-65-69-75 maskorna (= framstycke), sätt de följande 39-43-45-47-47-51 maskorna på en tråd (= ärm), lägg upp 5-5-7-7-9-9 nya maskor under ärmen
31.01.2020 - 20:03DROPS Design a répondu:
Hej. De maskorna under ärmarna blir då en del av fram- & bakstycke fortsättningsvis - se stycke "FRAM- OCH BAKSTYCKE" i mönstret. Lycka till!
05.02.2020 - 07:05
Susan England a écrit:
Would like to make the sleeves narrower. Is this possibke
11.12.2019 - 23:08DROPS Design a répondu:
Dear Susan, when you put the sleeves back to the needles, you can put a stitch marker in teh middle of the new stitches cast on under the sleeve, and instead of knitting straight and then increase, you can decrease a stitch on eaither side of the marker, in every few row (evenly), until you reach the desired width. However the sweater is designed with a deep armhole, the sleeves will be still slightly baggy, especially at the underarm. You can compensate for that, knitting the raglan line somewhat shorter. Happy Knitting!
11.12.2019 - 23:44
Joe a écrit:
Bonjour, une petite erreur s'est glissée dans le texte : pour la taille S "Augmenter ainsi 5-17-18-19-19-21 fois au total tous les 2 tours " non pas 5 mais 15 fois. Merci pour vos merveilleux modèle et bonne soirée à toute l'équipe
10.12.2019 - 17:54DROPS Design a répondu:
Bonjour Joe, merci pour votre retour, le 1 a fait son retour, on peut désormais lire 15 au lieu de 5 :) la correction a été faite. Bon tricot!
11.12.2019 - 08:51
Remember When#rememberwhensweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pull tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan, point texturé et col doublé, en DROPS Nepal et DROPS Brushed Alpaca Silk ou avec 1 fil DROPS Wish. Du S au XXXL.
DROPS 205-23 |
|||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 56 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 4) = 14. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 14ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. RAGLAN: Augmenter pour le raglan de chaque côté des fils marqueurs à chaque transition entre le dos/le devant et les manches ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le fil marqueur, 1 jeté, tricoter 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), 1 jeté (= on augmente 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. Tricoter les nouvelles mailles des manches en jersey et celles du devant/du dos en point fantaisie A.1. ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire. PULL: COL: Monter 56-58-60-64-64-68 mailles avec l'aiguille circulaire 8 avec 1 fil Nepal + 1 fil Brushed Alpaca Silk (= 2 fils) ou 1 fil Wish. Tricoter 1 tour endroit. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 9 cm (= le col sera ensuite plié en double). Tricoter ensuite 1 tour endroit en augmentant 4-2-0-0-4-4 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 60-60-60-64-68-72 mailles. Placer 1 marqueur ici. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! EMPIÈCEMENT: Continuer avec l'aiguille circulaire 8 ainsi: Placer un fil marqueur ici (= transition entre la manche gauche et le dos), 1 maille endroit, A.1 au-dessus des 19-19-19-21-23-25 mailles suivantes, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= transition entre le dos et la manche droite), 9 mailles jersey, placer un fil marqueur ici (= transition entre la manche droite et le devant), 1 maille endroit, A.1 au-dessus des 19-19-19-21-23-25 mailles suivantes, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= transition entre le devant et la manche gauche), 9 mailles jersey. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! On a 4 fils marqueurs; les faire suivre au fur et à mesure, ils servent de repères aux transitions entre le dos/le devant et les manches. Continuer ainsi en rond; en même temps, au tour suivant, commencer à augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus. Augmenter ainsi 15-17-18-19-19-21 fois au total tous les 2 tours = 180-196-204-216-220-240 mailles. Augmenter ensuite encore 1-1-1-2-3-3 fois mais seulement sur le devant et le dos (= on augmente 4 mailles à chaque tour d'augmentations). On a maintenant augmenté 16-18-19-21-22-24 fois au total sur le devant et sur le dos et 15-17-18-19-19-21 fois sur les manches = 184-200-208-224-232-252 mailles. Quand toutes les augmentations sont faites, l'ouvrage mesure environ 21-24-25-28-29-32 cm à partir du marqueur au milieu devant. Continuer en point fantaisie et jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-24-26-28-30-32 cm. Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 53-57-59-65-69-75 premières mailles (= dos), glisser les 39-43-45-47-47-51 mailles suivantes en attente sur un fil (= manche), monter 5-5-7-7-9-9 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 53-57-59-65-69-75 mailles suivantes (= devant), glisser les 39-43-45-47-47-51 mailles suivantes en attente sur un fil (= manche), monter 5-5-7-7-9-9 mailles (= côté, sous la manche). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 116-124-132-144-156-168 mailles. Tricoter en rond, en point fantaisie A.1 comme avant, NOTE: continuer le point fantaisie comme avant pour que le motif tombe juste tout autour. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 20 cm. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 20-24-26-26-30-34 mailles à intervalles réguliers – ne pas oublier AUGMENTATIONS = 136-148-158-170-186-202 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Veiller à ne pas serrer les mailles en les rabattant! – Voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 50-52-54-56-58-60 cm de hauteur totale à partir de l'épaule. MANCHES: Reprendre les 39-43-45-47-47-51 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage avec la petite aiguille circulaire 8 et relever 1 maille dans chacune des 5-5-7-7-9-9 mailles montées sous la manche = 44-48-52-54-56-60 mailles. Tricoter en rond, en jersey. Quand la manche mesure 35-33-32-30-29-27 cm, augmenter 8-8-10-10-10-10 mailles à intervalles réguliers = 52-56-62-64-66-70 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Veiller à ne pas serrer les mailles en les rabattant! – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 39-37-36-34-33-31 cm (plus court dans les grandes tailles, car l'empiècement est plus long). Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Plier le haut du col en double sur l'envers et coudre souplement pour éviter que l'encolure ne soit trop serrée. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #rememberwhensweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 19 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 205-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.