DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Remember When

Jersey de punto con raglán y textura en DROPS Nepal y DROPS Brushed Alpaca Silk o 1 hilo DROPS Wish. La pieza está tejida de arriba para abajo con cuello plegable. Tallas S – XXXL.

DROPS 205-23
Diseño DROPS: Patrón No. ne-322
Grupo de Lanas C + C o E
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS NEPAL de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
400-450-500-550-600-650 g color 0100, blanco hueso
Y usar:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
125-150-150-175-175-200 g color 01, blanco hueso

O usar 1 hilo
DROPS WISH de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
450-500-550-600-650-700 g color 01, blanco hueso

MUESTRA:
11 puntos de ancho y 15 hileras de alto con punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 8 MM: Largo 40 cm y 80 cm para punto jersey/patrón.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 7 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 56 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 4) = 14.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 14º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán a cada lado de los hilos marcadores en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. Hay 8 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos. Después tejer los puntos nuevos en las mangas en punto jersey y en la pieza del frente/pieza de la espalda en el patrón A.1.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja un número más grande.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta.

JERSEY:

CUELLO:
Montar 56-58-60-64-64-68 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Nepal + 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos) o 1 hilo Wish. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer el resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 9 cm (= cuello plegable). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-2-0-0-4-4 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 60-60-60-64-68-72 puntos. Insertar un marcador aquí. LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ.

CANESÚ:
Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm y tejer el patrón de la manera siguiente: Insertar un hilo marcador aquí (= transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda), 1 derecho, A.1 sobe los 19-19-19-21-23-25 puntos siguientes, 1 derecho, insertar un hilo marcador aquí (= transición entre la pieza de la espalda y la manga derecha), punto jersey sobre los 9 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= transición entre la manga derecha y la pieza del frente), 1 derecho, A.1 sobre los 19-19-19-21-23-25 puntos siguientes, 1 derecho, insertar un hilo marcador aquí (= transición entre la pieza del frente y la manga izquierda), punto jersey sobre los 9 puntos siguientes. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Hay 4 hilos marcadores en la pieza; ellos siguen la labor a medida que se teje y muestran las transiciones entre el cuerpo y las mangas. Continuar este patrón en redondo; al mismo tiempo, en la vuelta siguiente, comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 15-17-18-19-19-21 veces = 180-196-204-216-220-240 puntos. Después aumentar solo en el frente y en la pieza de la espalda (= 4 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos) 1-1-1-2-3-3 veces más. Se ha aumentado un total de 16-18-19-21-22-24 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y 15-17-18-19-19-21 veces en las mangas = 184-200-208-224-232-252 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza mide aprox. 21-24-25-28-29-32 cm a partir del marcador en el centro del frente para abajo. Continuar con el patrón y punto jersey hasta que la pieza mida 22-24-26-28-30-32 cm. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente:
Tejer los primeros 53-57-59-65-69-75 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 39-43-45-47-47-51 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 5-5-7-7-9-9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 53-57-59-65-69-75 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 39-43-45-47-47-51 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 5-5-7-7-9-9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 116-124-132-144-156-168 puntos. Tejer el patrón A.1 en redondo como antes, NOTA: el patrón continúa como antes sobre los puntos del canesú y es continuo totalmente alrededor del cuerpo. Continuar así hasta que la pieza mida aprox. 20 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 20-24-26-26-30-34 puntos distribuidos equitativamente – acordarse del TIP PARA AUMENTAR = 136-148-158-170-186-202 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Colocar los 39-43-45-47-47-51 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 5-5-7-7-9-9 puntos montados bajo la manga = 44-48-52-54-56-60 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 35-33-32-30-29-27 cm, aumentar 8-8-10-10-10-10 puntos distribuidos equitativamente = 52-56-62-64-66-70 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada – acordarse del TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 39-37-36-34-33-31 cm (la manga es más corta en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo). Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Doblar la mitad superior del cuello para el lado de adentro y coserlo de modo que el cuello quede doble. Para evitar que el cuello quede apretado, es importante que la costura sea elástica y no apretada.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 11.12.2019
CANESÚ: ...Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 15-17-18-19-19-21 veces = 180-196-204-216-220-240 puntos.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Deni wrote:

Thanks for your prompt reply however I didn't quite understood :(. Is it possible to maybe elaborate simpler with sketch maybe?

05.01.2023 - 18:08

DROPS Design answered:

Dear Deni, the increases will let the pattern grow in width, ie when you increase before A.1 you have to work the new stitch either K or P depending of the next stitch: if the first st in A.1 is a P stitch (like 1st stitch then work the new st before A.1 with P and after A.1, if the last st worked is a P st, then work the new st as a K. the pattern should grow on each side incorporating new sts in the pattern. Happy knitting!

06.01.2023 - 08:41

country flag Deni wrote:

Hi,I'm knitting size xxl and need assistance with the increasing part of raglan,how do I knit newly increased stitches so that pattern outside of A1 section is maintained?

04.01.2023 - 16:12

DROPS Design answered:

Dear Deni, the new stitches increased are worked following A.1, ie the new stitch before A.1 is worked like the last stitch of the next repeat and the new stitch after A.1 is worked like the first stitch of the next repeat, after 2nd increase, work the new sts as the next to last st before A.1 and like the 2nd st next repeat after A.1 and continue like this so that the pattern is growing on the sides but continue in the middle. Happy knitting!

05.01.2023 - 10:46

country flag Anna wrote:

Il gettato nel ferro successivo va lavorato esclusivamente a diritto ritorto o può essere lavorato anche a rovescio ritorto a seconda di quello che dice A1 (quando A1 comincia con un rovescio)?Cioè, A1 comincia dopo i nuovi gettati o questi fanno parte del motivo?

24.01.2022 - 08:42

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, i gettati si lavorano a diritto ritorto sul ferro successivo. Buon lavoro!

24.01.2022 - 22:42

country flag Mel wrote:

Thank you for your reply. Another question I have is, does that k1 overlap with the knit stitches involved in raglan increases? Because the increase is yo, k1, slip marker, k1, yo. Then do we k1 and do A1 or just A1? Thank you so much for your help

10.01.2022 - 08:48

DROPS Design answered:

Dear Mel, this knit 1 on either side of A.1 is one of the raglan stitches, ie you should always have 2 knitted stitches on each raglan with the marker thread between these stitches and increase then on either side of these 2 sts. (as explained under RAGLAN). Happy knitting!

10.01.2022 - 09:16

country flag Mel wrote:

Hi, I'm knitting a size S and I'm confused by the yoke section. It says to K1, A1, K1, stocking stitch over, K1, A1, k1, stocking stitch. And then we continue this pattern while increasing every 2nd round. Do we always do K1, or does that sometimes become a P1 depending on what A1 says? Thank you!

09.01.2022 - 19:02

DROPS Design answered:

Hi Mel, You knit 1 before and after each A.1, then work A.1 according to the diagram. Happy knitting! Happy knitting!

10.01.2022 - 08:29

country flag Chiara wrote:

Penso di aver risolto: inizio il motivo A1 con il dritto e non con il rovescio. In qst modo entrami i lati del REGLAN saranno uguali. Speriamo, è la terza volta che disfo.

14.02.2021 - 12:46

DROPS Design answered:

Buonasera Chiara, il diagramma A.1 inizia con 1 maglia rovescio: probabilmente sbaglia a lavorare il gettato prima del rovescio. Buon lavoro!

14.02.2021 - 19:44

country flag Chiara wrote:

Anche così il punto di aumento davanti sinistro (guardando frontalmente) è diverso, più largo da quello di destra. Io faccio (dopo il marcapunti che separa spalla destra dal davanti): una maglia dritto gettato girando due volte, poi rovescio e dritto fino alla penultima maglia, poi gettato, lavoro ultima maglia a dritto, passo segnapunti e passo alla spalla sinistra. Facendo così, il primo aumento è più largo del secondo e risultano diversi. Sto facendo corretto? Grazie!

13.02.2021 - 21:16

country flag Chiara wrote:

Buongiorno, ma dopo il primo marcapunti, faccio dritto, un gettato e un rovescio dello schema ma mi si crea un “buco” maggiore a quello che esce se faccio dritto gettato dritto, nonostante al giro successivo il li lavori a dritto ritorto. Forse sbaglio a entrare nel rovescio quando faccio gettato. Spero sia comprensibile la mia problematica

12.02.2021 - 00:54

DROPS Design answered:

Buonasera Chiara, sbaglia la lavorazione del gettato prima del rovescio, deve avvolgere 2 volte il filo prima del rovescio. Buon lavoro!

12.02.2021 - 23:06

country flag Ans Wisselink wrote:

Als ik dit wil breien met enkele draad, hoeveel meter heb ik dan nodig.

13.12.2020 - 11:37

DROPS Design answered:

Dag Ans,

Je hebt dan hetzelfde aantal meters nodig. M.a.w.: je kunt één van de draden weg laten. De stekenverhouding verandert dan wel in de stekenverhouding zoals aangegeven bij het betreffende garen, dus zul je het patroon op basis daarvan ook om moeten rekenen.

17.12.2020 - 23:26

country flag Lisbet Hjelmaas wrote:

Er det bare på vrangborden det skal brukes dobbel trå, har lest oppdriften noen ganger, ser at det starter med dobbel trå men ser ikke hvor det slutter. En som lurer

07.08.2020 - 11:53

DROPS Design answered:

Hei Lisbeth, Hele plagget skal strikkes med 1 tråd av hver kvalitet. God fornøyelse!

10.08.2020 - 06:56