Maria a écrit:
Tere! Sooviks täpsustada: A1 mustri skeemi juures on eesti keeles seletatud "2 PAREMPIDI keerdsilmustena kokku", aga inglise keeles "PURL 2 twisted together"-- kumb variant on õige? Tänan ette vastuse eest!
23.02.2025 - 21:53DROPS Design a répondu:
Tere Maria! Viga parandatud, tänan teatamast!
11.04.2025 - 20:53
Laurence PATURAUX a écrit:
Merci
02.02.2025 - 12:02
Laurence PATURAUX a écrit:
Merci
02.02.2025 - 12:01
Andrea a écrit:
Vielen Dank. Da war mein Denkfehler. Jetzt passt es. Liebe Grüße
22.01.2025 - 16:01
Andrea a écrit:
Bin bis jetzt erfolgreich unterwegs und habe die Maschen für die Ärmel stillgelegt. Ich stricke die Grösse M, also habe ich 122 Maschen. Die 1 Reihe mit A4 bis A6 + 3 letzte Maschen rechts passten. 2. Reihe rechts passt. Aber bei der nächsten Reihe verschiebt sich leider das Muster. Ich muss doch weiterhin A4 1x, A5 3x, A6 1x, restliche Maschen rechts (diesmal sind es 5 Maschen) ? Warum passt das Muster nicht? Habe ich einen Denkfehler? Danke für die Hilfe!
19.01.2025 - 17:26DROPS Design a répondu:
Liebe Andrea, so müssen Sie immer weiterstricken, dh mit 5 Maschen Glattrechts unter beide Ärmel (2 M nach der 1. Markierung + 3 Maschen vor der 2. Markierung + 2 Maschen nach der 2. Markierung und noch 3 Maschen vor der 1. Markierung), so soll das Muster weiter passen. Viel Spaß beim Stricken!
20.01.2025 - 08:18
Camilla Sagnak a écrit:
Hej! Tack för fint mönster. Jag har stött på problem och har försökt titta på era instruktionsvideor men inte hittat lösningen. Hur stickar man 2 maskor vridet aviga tillsammans direkt efter ett omslag? (diagram A2 strlk L) 2 aviga tillsammans går ju bra. men när jag stickar dem "vridna" tappar jag omslaget- men det kanske är meningen?
06.12.2024 - 22:35DROPS Design a répondu:
Hei Camilla. Gjør omslag på høyre pinne som vanlig, legg nå tråden mot deg (fremsiden av arbeidet). Lyft de 2 m på venstre pinne över till höger pinne sedan vrid dem och sätt tillbaka dem en och en på vänster pinne (se videoen: Minska 2 am vriden tills till 1 am) og sticka de 2 maskene vridd vrang. Da tappar du ikke omslaget :) mvh DROPS Design
10.12.2024 - 09:48
Lis Kronhorst a écrit:
Hej. Efter deling af bærestykke og ærmer, skal jeg til kroppen, hvor der til denne skal bruges mønster A4, A5 og A6 (strikker str M) Dette mønster (ruder) bliver ikke lige så store som på bærestykket, så jeg forstår ikke. Kan I hjælpe? Med venlig hilsen Lis Kronhorst I
23.11.2024 - 21:13DROPS Design a répondu:
Hej Lis, jo rapporten går over 14 masker, nøjagtig som i A.2 og A.1 :)
27.11.2024 - 12:08
Sandra a écrit:
Hallo, werden denn alle Umschläge in der nächsten Runde rechts abgestrickt oder die Zunahmen verschränkt, wie in der Anleitung angegeben. Aber wie sehe ich, welche Umschläge es dann betrifft? Danke und viele Grüße
17.11.2024 - 13:59
Andreea a écrit:
I’m having a hard time following the pattern. I’ve passed the stage where I separated the sleeve stitches and added the 4 underarm stitches for size S. I am now following diagram A.5 but it’s not lining up. The instructions say to start with 1stitches and the follow A.5 diagram but the pattern is offset. I don't understand how to do it. I knite 1 after te 2 stitches for underarms,or this 2 stitches ar included in the patern.Please help. Thank you.
07.11.2024 - 08:33DROPS Design a répondu:
Dear Andrea, from mid under sleeve you should start with *K1, then A.4 then repeat A.5 a total of 3 times, then work A.6 and finish with k2* for first side and repeat from *-* to the end of the round. This means there are 3 sts in stocking stitch mid under each sleeve, and pattern should continue from yoke. Happy knitting!
07.11.2024 - 12:48
Bodil Møller Jensen a écrit:
Jeg synes, det er lidt svært at blive klog på, hvornår man skal tage ud i raglan. Der står, at det fremgår af diagrammet, og jeg kan jo også sagtens se, at maskeantallet øges, men er det det ene omslag, eller hvordan skal det forstås? Og hvordan vil man have raglanudtagninger ne?
10.07.2024 - 11:18DROPS Design a répondu:
Hei Bodil. Når du har satt de 4 merketrådene i arbeidet har du oversikt hvor det skal økes til raglan. Du øker til raglan i diagram A.1 og A.3 og disse diagrammene strikker på hver side av merketrådenen. Kastene du ser i diagrammene er både til hullmønser og raglanøkninger. Se i diagramteksten hvordan kastene skal strikkes. mvh DROPS Design
10.07.2024 - 13:25
Summer Shells#summershellssweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas, avec emmanchures raglan et point ajouré, avec 1 fil DROPS Snow ou DROPS Wish ou 2 fils DROPS Air. Du S au XXXL.
DROPS 200-5 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.6 (A.4 et A.6 se tricotent seulement en taille S, M et L). Voir diagramme approprié à la taille. DIMINUTIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 58 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 2) = 29. Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit chaque 28ème et 29ème maille ensemble. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 118 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 24) = 4.9. Dans cet exemple, on va augmenter en faisant 1 jeté après environ chaque 5ème maille. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire. PULL: COL: Monter 56-58-60-64-64-68 mailles avec l'aiguille circulaire 8 avec 1 fil Snow ou 1 fil Wish ou 2 fils Air. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. EMPIÈCEMENT: Changer pour l'aiguille circulaire 9 et tricoter 1 tour endroit en diminuant 0-2-4-0-0-4 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS = 56-56-56-64-64-64 mailles. Tricoter maintenant ainsi – voir diagramme approprié à la taille: *placer un fil marqueur ici, A.1 au-dessus des 3-3-3-4-4-4 premières mailles, A.2 au-dessus des 14 mailles suivantes, A.3 au-dessus des 4-4-4-5-5-5 mailles suivantes (= dos/ devant), placer un fil marqueur ici, A.1 au-dessus des 3-3-3-4-4-4 mailles suivantes, A.3 au-dessus des 4-4-4-5-5-5 mailles suivantes (= manche) *, répéter de *-* encore 1 fois. On a maintenant 4 fils marqueurs, les faire suivre au fur et à mesure, ils repèrent les transitions entre le dos/le devant et les manches. Continuer ainsi en rond. Augmenter pour le raglan de chaque côté des diagrammes (les augmentations figurent dans les diagrammes). BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Après avoir tricoté jusqu'au tour avec une flèche dans les diagrammes (voir flèche appropriée à la taille), on a 192-200-216-232-248-256 mailles. L'ouvrage mesure environ 29-30-33-35-37-39 cm depuis le rang de montage au milieu devant. Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 55-57-61-65-69-71 premières mailles (= dos), glisser les 41-43-47-51-55-57 mailles suivantes en attente sur un fil (= manche), monter 4-4-6-6-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 55-57-61-65-69-71 mailles suivantes (= devant), glisser les 41-43-47-51-55-57 mailles suivantes en attente sur un fil (= manche), monter 4-4-6-6-8-8 mailles sous la manche. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!! DOS & DEVANT: = 118-122-134-142-154-158 mailles. Placer un fil marqueur de chaque côté, au milieu des 4-4-6-6-8-8 mailles montées sous les manches (= 2-2-3-3-4-4 des nouvelles mailles de chaque côté de chaque fil marqueur). En commençant le tour au fil marqueur de l’un des côtés, et par le tour avec l’étoile appropriée à la taille, tricoter le point ajouré ainsi: Taille S, M et L: * Tricoter 1-2-5 mailles endroit, A.4 au-dessus des 7 mailles suivantes, A.5 au-dessus des 42 mailles suivantes (= 3 motifs de 14 mailles), A.6 au-dessus des 7 mailles suivantes, 2-3-6 mailles endroit*, répéter de *-* encore 1 fois. Taille XL, XXL et XXXL: * Tricoter 0-3-4 mailles endroit, A.5 au-dessus des 70 mailles suivantes (= 5 motifs de 14 mailles), 1-4-5 mailles maille endroit*, répéter de *-* encore 1 fois. Continuer en rond ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 19-20-19-19-19-19 cm – ajuster pour arrêter après le tour 5 ou 13 dans A.5. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 24-24-26-28-30-32 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 142-146-160-170-184-190 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 8 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) en rond pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Bien veiller à ne pas trop serrer les mailles en les rabattant, utiliser une aiguille plus grosse si besoin. Le pull mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 41-43-47-51-55-57 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur la petite aiguille circulaire 9 et relever 1 maille dans chacune des 4-4-6-6-8-8 mailles montées sous la manche = 45-47-53-57-63-65 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des 4-4-6-6-8-8 mailles montées sous la manche (= 2-2-3-3-4-4 des nouvelles mailles de chaque côté du fil marqueur). En commençant le tour au fil marqueur, par le tour avec l’étoile appropriée à taille, tricoter le point ajouré ainsi: Taille S, M et L: Tricoter 1-2-5 mailles endroit, A.4 au-dessus des 7 mailles suivantes, A.5 au-dessus des 28 mailles suivantes (= 2 motifs de 14 mailles), A.6 au-dessus des 7 mailles suivantes, 2-3-6 mailles endroit. Taille XL, XXL et XXXL: Tricoter 0-3-4 mailles endroit, A.5 au-dessus des 56 mailles suivantes (= 4 motifs de 14 mailles), 1-4-5 maille endroit. Continuer en rond ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 19-19-17-15-13-12 cm – ajuster après le tour 5 ou 13 dans A.5. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 9-9-11-11-13-13 mailles à intervalles réguliers = 54-56-64-68-76-78 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 8 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) en rond pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent, bien veiller à ne pas trop serrer les mailles en les rabattant, utiliser une aiguille plus grosse si besoin. La manche mesure environ 23-23-21-19-17-16 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
|||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #summershellssweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 200-5
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.