Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Sky yarn
DROPS Sky
74% alpaga, 18% polyamide, 8% laine
à partir de 4.65 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.25€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 195-14

#greysparrowtunic

DROPS Design: Modèle n° sk-011
Groupe de fils B
-------------------------------------------------------

Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS SKY de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
250-300-300-350-350-400 g coloris n° 04, gris

-------------------------------------------------------
AVANT DE COMMENCER:

ÉCHANTILLON:
16 brides en largeur et 8 rangs en hauteur = 10 x 10 cm.

CROCHET:
CROCHET DROPS n° 4.5.
La taille du crochet est donnée uniquement à titre indicatif. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus gros. Si vous n’avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus fin.

-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Sky
DROPS Sky
74% alpaga, 18% polyamide, 8% laine
à partir de 4.65 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.25€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

TECHNIQUES EMPLOYÉES

-------------------------------------------------------

INFO CROCHET:
Au début de chaque rang de brides, remplacer la 1ère bride par 3 mailles en l'air. Le rang se termine par 1 bride dans la 3ème ou dans la 2ème maille en l'air du début du rang précédent (selon que le rang précédent commençait par 3 ou 2 mailles en l'air).
Au début de chaque rang de mailles serrées, remplacer la 1ère maille serrée par 2 mailles en l'air. Le rang se termine par 1 maille serrée dans la 3ème ou dans la 2ème maille en l'air du début du tour précédent.

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 à A.3.

DIMINUTIONS (manches):
Diminuer 1 maille à 2 mailles du bord de chaque côté. Pour diminuer 1 maille, sauter 1 maille. Il est difficile de dire où les diminutions vont se faire dans le motif, mais ajuster pour diminuer sur un rang de brides/mailles serrées (pas sur un rang de grands arceaux).

AUGMENTATIONS (bas des manches):
Pour augmenter 1 maille, crocheter 2 mailles serrées dans la même maille.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL - PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le devant et le dos se crochètent séparément en allers et retours, de haut en bas. On crochète d’abord l’épaule droite du devant, en augmentant pour l'encolure, puis l’épaule gauche en augmentant pour l'encolure et on crochète ensuite les deux pièces ensemble, en allers et retours jusqu'à la fin. Le dos se crochète de la même façon. Les manches se crochètent en allers et retours, de haut en bas. On assemble le pull et on termine par une bordure d’encolure.

ÉPAULE DROITE, DEVANT (quand on porte le pull):
Voir INFO CROCHET!
Crocheter 28-28-36-44-44-52 mailles en l'air avec le crochet 4.5 en Sky. Crocheter le 1er rang ainsi sur l'envers: 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 3 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 20-20-26-32-32-38 brides.
Crocheter le rang suivant ainsi sur l'endroit: A.1A (= 2 mailles), A.1B au-dessus des 12-12-18-24-24-30 mailles suivantes (= 2-2-3-4-4-5 motifs de 6 mailles) et terminer par A.1C (= 6 mailles). Continuer ainsi en allers et retours jusqu'à ce que A.1 soit terminé. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Mettre de côté et crocheter l'épaule gauche du devant comme expliqué ci-dessous.

ÉPAULE GAUCHE, DEVANT (quand on porte le pull):
Crocheter 28-28-36-44-44-52 mailles en l'air avec le crochet 4.5 en Sky. Crocheter le 1er rang ainsi sur l'envers: 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 3 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 20-20-26-32-32-38 brides.
Crocheter le rang suivant ainsi sur l'endroit: A.1D (= 7 mailles), A.1B au-dessus des 6-6-12-18-18-24 mailles suivantes (= 1-1-2-3-3-4 motifs de 6 mailles) et terminer par A.1E (= 7 mailles). Continuer ainsi en allers et retours jusqu'à ce que A.1 soit terminé. À la fin du dernier rang, crocheter légèrement souplement 25-31-25-25-31-31 mailles en l'air pour l'encolure. Attacher la chaînette avec 1 maille coulée dans la maille du bord côté encolure de l’épaule droite du devant (sur l’envers). Couper et rentrer le fil. Crocheter maintenant les deux parties ensemble pour le devant, comme expliqué ci-dessous.

DEVANT:
Commencer sur l'endroit de l'épaule du devant droit; continuer au-dessus des mailles en l'air de l'encolure et crocheter ensuite au-dessus des mailles de l'épaule gauche du devant ainsi: A.2A (= 2 mailles), répéter A.2B au-dessus des 60-66-72-84-90-102 mailles suivantes (= 10-11-12-14-15-17 motifs de 6 mailles) et terminer par A.2C (= 7 mailles). NOTE: Quand on crochète dans les mailles en l’air de l’encolure, crocheter 1 bride dans chaque maille en l'air. Continuer ainsi en allers et retours. Quand A.2 a été crocheté 1 fois en hauteur, crocheter 1 fois A.3 en hauteur de la même façon. Crocheter ensuite A.2 jusqu'à la fin. NOTE: Quand on répète plusieurs A.2 en hauteur à suivre, le 1er rang du motif suivant doit se tricoter sur l’envers. La première bride du rang sera alors remplacée par 3 mailles en l’air comme d’habitude.
EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 18-18-20-20-22-23 cm depuis le montage, placer 1 marqueur de chaque côté pour repérer les emmanchures.
Continuer comme expliqué ci-dessus jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 65-67-69-71-73-75 cm. Terminer par 1 rang de brides – NOTE: choisir un rang des diagrammes où on a 69-75-81-93-99-111 brides. Couper et rentrer les fils. Le devant mesure environ 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale depuis l'épaule.

ÉPAULE GAUCHE, DOS (quand on porte le pull):
Crocheter 28-28-36-44-44-52 mailles en l'air avec le crochet 4.5 en Sky. Crocheter le 1er rang ainsi sur l'envers: 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 3 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 20-20-26-32-32-38 brides. Mettre de côté et crocheter l’épaule droite du dos comme expliqué ci-dessous.

ÉPAULE DROITE, DOS (quand on porte le pull):
Crocheter 28-28-36-44-44-52 mailles en l'air avec le crochet 4.5 en Sky. Crocheter le 1er rang ainsi sur l'envers: 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 3 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 20-20-26-32-32-38 brides. À la fin de ce rang, crocheter légèrement souplement 29-35-29-29-35-35 mailles en l'air pour l'encolure. Attacher la chaînette avec 1 maille coulée dans la maille du bord côté encolure de l’épaule gauche du dos (sur l’envers). Crocheter maintenant les deux parties ensemble pour le dos comme expliqué ci-dessous.

DOS:
En commençant sur l'endroit de l’épaule gauche du dos, crocheter dans les mailles en l'air de l'encolure puis au-dessus des mailles de l’épaule droite du dos ainsi: Crocheter A.1A (= 2 mailles), répéter A.1B au-dessus des 60-66-72-84-90-102 mailles suivantes (= 10-11-12-14-15-17 motifs de 6 mailles) et terminer par A.1E (= 7 mailles). Continuer ainsi en allers et retours. Quand A.1 est terminé, crocheter A.2 de la même façon. Quand A.2 a été crocheté 1 fois en hauteur, crocheter 1 fois A.3 en hauteur de la même façon. Crocheter ensuite A.2 jusqu'à la fin comme pour le devant.
EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 18-18-20-20-22-23 cm depuis le montage, placer 1 marqueur de chaque côté pour repérer les emmanchures.
Continuer comme expliqué ci-dessus jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 65-67-69-71-73-75 cm – Ajuster sur le devant. Terminer par 1 rang de brides de la même façon que pour le devant. Couper et rentrer les fils. Le dos mesure environ 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale depuis l'épaule.

MANCHES:
Crocheter 77-77-85-85-93-101 mailles en l'air avec le crochet 4.5 en Sky. Crocheter le 1er rang ainsi sur l'endroit: 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, 1 bride dans la maille en l'air suivante, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 3 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 57-57-63-63-69-75 brides.
Crocheter le rang suivant ainsi sur l'envers: 4 mailles en l'air (remplacent la 1ère bride + 1 maille en l'air), sauter 2 brides, *2 brides dans l’espace avant les 3 brides suivantes, 1 maille en l'air * répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 brides, sauter 2 brides et terminer par 1 bride dans la dernière bride = 57-57-63-63-69-75 mailles.
Crocheter le rang suivant ainsi sur l'endroit: A.2A (= 2 mailles), répéter A.2B au-dessus des 48-48-54-54-60-66 mailles suivantes (= 8-8-9-9-10-11 motifs de 6 mailles) et terminer par A.2C (= 7 mailles). Continuer ainsi en allers et retours. Répéter A.2 en hauteur.
EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 2 cm DANS TOUTES LES TAILLES, diminuer 1 maille de chaque côté – voir DIMINUTIONS (= on diminue 2 mailles). Diminuer ainsi 9-9-11-11-13-15 fois au total de chaque côté tous les 5½-5½-4½-4-3½-2½ cm environ = 39-39-41-41-43-45 mailles.
Quand la manche mesure environ 50-49-48-46-45-42 cm (plus court dans les grandes tailles, car les épaules sont plus larges), crocheter 1 rang de mailles serrées sur l'envers en augmentant 6-6-4-4-8-6 mailles à intervalles réguliers - voir AUGMENTATIONS = 45-45-45-45-51-51 mailles serrées. Crocheter le rang suivant ainsi sur l'endroit: Crocheter A.1A (= 2 mailles), répéter A.1B au-dessus des 36-36-36-36-42-42 mailles suivantes (= 6-6-6-6-7-7 motifs de 6 mailles) et terminer par A.1E (= 7 mailles). Continuer ainsi, mais arrêter après le 3ème rang de A.1. Couper et rentrer les fils. La manche mesure environ 54-53-52-50-49-46 cm de haut en bas. Crocheter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Coudre les épaules. Coudre les manches entre les marqueurs du devant et du dos. Faire la couture des manches et des côtés d'une seule traite – en commençant en bas de la manche, coudre bord à bord dans le brin le plus à l'extérieur des mailles mais arrêter la couture quand il reste 34 cm, pour la fente de chaque côté. 

COL:
En commençant à l'une des épaules, crocheter le premier tour ainsi avec le crochet 4.5: 1 maille serrée dans la première maille, *3 mailles en l'air, 1 maille serrée autour du rang suivant/de l'arceau suivant *, répéter de *-* tout autour de l'encolure, terminer par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la première maille serrée du début du tour. Crocheter des mailles coulées jusqu'au milieu du premier arceau, crocheter 3 mailles en l'air, *1 maille serrée autour de l'arceau suivant, 2 mailles en l'air *, répéter de *-* jusqu'à la fin du tour, terminer par 1 maille coulée dans la première maille en l'air du début du tour. Couper et rentrer le fil.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 12.04.2019
Correction - DEVANT: , NOTE: Quand on répète plusieurs A.2 en hauteur à suivre, le 1er rang du motif suivant doit se tricoter sur l’envers. La première bride du rang sera alors remplacée par 3 mailles en l’air comme d’habitude.
Correction en ligne le: 19.10.2020
DOS:
En commençant sur l'endroit de l’épaule gauche du dos, crocheter dans les mailles en l'air de l'encolure puis au-dessus des mailles de l’épaule droite du dos ainsi...

Diagramme

1 maille en l'air = 1 maille en l'air
1 maille serrée dans la maille = 1 maille serrée dans la maille
1 maille serrée autour de la maille en l'air/de l'arceau = 1 maille serrée autour de la maille en l'air/de l'arceau
1 bride dans la maille = 1 bride dans la maille
1 bride autour de la maille en l'air/de l'arceau = 1 bride autour de la maille en l'air/de l'arceau
3 BRIDES ÉCOULÉES ENSEMBLE DANS LA MÊME MAILLE: Crocheter 2 brides dans la maille serrée suivante, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de ces 2 brides, crocheter 1 bride dans la même maille et écouler les 4 dernières boucles sur le crochet = 3 BRIDES ÉCOULÉES ENSEMBLE DANS LA MÊME MAILLE: Crocheter 2 brides dans la maille serrée suivante, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de ces 2 brides, crocheter 1 bride dans la même maille et écouler les 4 dernières boucles sur le crochet
3 BRIDES ÉCOULÉES  ENSEMBLE AUTOUR DE LA MAILLE EN L'AIR/ DE L'ARCEAU: Crocheter 2 brides autour de la maille en l'air/de l'arceau, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de ces 2 brides, crocheter 1 bride autour de la même maille en l'air/arceau et écouler les 4 dernières boucles sur le crochet = 3 BRIDES ÉCOULÉES ENSEMBLE AUTOUR DE LA MAILLE EN L'AIR/ DE L'ARCEAU: Crocheter 2 brides autour de la maille en l'air/de l'arceau, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de ces 2 brides, crocheter 1 bride autour de la même maille en l'air/arceau et écouler les 4 dernières boucles sur le crochet
le 1er rang n'est pas à faire; il a déjà été crocheté et montre seulement comment faire le rang suivant = le 1er rang n'est pas à faire; il a déjà été crocheté et montre seulement comment faire le rang suivant
Diagram for DROPS 195-14
Diagram for DROPS 195-14
Diagram for DROPS 195-14
Diagram for DROPS 195-14
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #greysparrowtunic ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 195-14

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (61)

country flag Maria Hyttel Meyer Schrøder a écrit:

Skal man følge "hækleinfo" når man hækler mønsteret også? Eller er det det, der illustreret med de små lodrette streger i mønstret?

24.10.2018 - 18:36

DROPS Design a répondu:

Hej Maria, Hækleinfo gælder kun første og sidste maske på hver række. Ud over den information skal du følge diagrammerne. God fornøjelse!

30.10.2018 - 10:15

country flag Carmen a écrit:

Hace una semana que mandé mi pregunta... lo tengo todo preparado a falta de unir las piezas... POR FAVOR Hola de nuevo, necesito un video sobre como unir o ensamblar las partes delantera y trasera y cómo unir las mangas... he buscado entre los videos explicativos, pero no lo encuentro... Gracias

09.10.2018 - 21:32

DROPS Design a répondu:

Hola Carmen, no se hacen ni envían vídeos personalizados. Sólo están disponibles aquellos que se encuentran en la página web. No tenemos vídeos para todas las explicaciones. En caso de tener algún problema, puedes acudir a la tienda DROPS más cercana, donde te podrán ayudar de manera más personalizada.

09.10.2018 - 23:30

country flag Mia a écrit:

Hej! Jag får inte ihop femstycket efter att jag gjort de två axlarna. Ska det bara virkas stolpar över höger axel, luftmaskarna vid halsringningen och sedan över vänster axel? Nästa varv ska sedan börjas med mönster som jag förstår det. Men när gör man luftmaskarna som var tredje stolpe i första varvet på mönstret ska ner i?

07.10.2018 - 21:26

DROPS Design a répondu:

Hei Mia. Når du har heklet siste rad med mønster A.1 på venstre skulder hekler du 25-31-25-25-31-31 løse luftmasker på slutten av raden, og fester med med en kjedemaske i høyre skulder (siden mot halsen). Så kutter du tråden, og begynner i motsatt side av høyre skulder. Altså du begynner fra rettsiden og hekler slik: Hekle A.2A (= 2 masker), hekle A.2B over de neste 60-66-72-84-90-102 maskene (resten av maskene på høyre skulder, luftmaskene du la opp til hals og deler av venstre skulder) og avslutt med A.2C (= 7 masker). De stavmaskene de refereres til er første rad av A.2, så du begynner med diagrammet med en gang du har satt delene sammen. God fornøyelse

08.10.2018 - 08:48

country flag Carmen a écrit:

Hola de nuevo, necesito un video sobre como unir o ensamblar las partes delantera y trasera y cómo unir las mangas... he buscado entre los videos explicativos, pero no lo encuentro... Gracias

04.10.2018 - 18:27

DROPS Design a répondu:

Hola Carmen, puedes ver la respuesta a tu pregunta arriba.

09.10.2018 - 23:31

country flag Helle a écrit:

Tak for svar, men jeg blev ikke klogere på, hvornår jeg skal lave stangmaskerne i halskantens luftmasker. Hvis jeg hæfter de 2 skuldre sammen som beskrevet og derefter starter forstykke efter anvisningen, hvordan får jeg så stangmaskerne i halskanten?

01.10.2018 - 13:37

DROPS Design a répondu:

Hei igjen Helle. Etter at du har heklet luftmaskene til halskanten og festet med en kjedemaske i høyre skulder så klipper du tråden. Begynn på neste omgang fra rettsiden på høyre skulder (altså ytterst på høyre skulder) og hekle først over høyre skulder,så over luftmaskene til halsen og så over venstre skulder. Dette hekler du slik: Hekle A.2A (= 2 masker), hekle A.2B over de neste 60-66-72-84-90-102 maskene (= 10-11-12-14-15-17 rapporter à 6 masker) og avslutt med A.2C (= 7 masker). Stavene i A.2 hekles enten i eller om luftmaskene, som symbolene viser. God fornøyelse.

02.10.2018 - 10:58

country flag Helle Hommelgaard a écrit:

Jeg går i stå, når de 2 skuldre skal sættes sammen. Der står, at man skal starte med højre skulder foran og derefter skal der hækles stangmasker i luftmaskerne ved halsen og hækl derefter venstre skulder foran: Hækl således ..... Den beskrivelse er jo ikke kun for venstre skulder, det er for samtlige masker. Men hvordan starter man højre skulder? Hvis man starter efter diagrammet, kan man jo ikke lave stangmasker i luftmaskerne til halsen. Jeg forstår det simpelthen ikke.

30.09.2018 - 17:39

DROPS Design a répondu:

Hei Helle. Du har allerede heklet begge skuldrene før du kommer til dene delen av oppskriften. Det første du hekler er høyre skulder, så legger du den til side og hekler venstre skulder.Ppå slutten av siste rad på venstre skulder legger du opp luftmasker til halskanten. Denne luftmaskeraden fester du i høyre skulder med en kjedemaske - slik at skuldrene allerede henger sammen med en luftmaskerad før du begynner på den delen som heter Fortykke. God fornøyelse.

01.10.2018 - 11:48

country flag Carmen Andrade a écrit:

En la manga, me pierdo un poco cuando la labor mide 50cm (para talla s). ¿se vuelve al principio del tejido? Sino no me encaja nada :S No entiendo si el tejido se hace de arriba a abajo o al reves... Cuando la labor mida aprox. 50-49-48-46-45-42 cm (las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos) trabajar 1 fila de puntos bajos por el lado revés en la que se aumenten 6-6-4-4-8-6 puntos repartidos en la fila. Gracias

28.09.2018 - 19:13

DROPS Design a répondu:

Hola Carmen. La manga se trabaja de arriba abajo de ida y vuelta según el patrón y se cosen al cuerpo para finalizar. Los aumentos en la parte inferior de la manga en la fila por el lado revés se trabajan según el TIP PARA LOS AUMENTOS (para la parte inferior de las mangas) como sigue: aprox. cada 6 puntos bajos trabajar 2 puntos bajos en 1 punto bajo

30.09.2018 - 18:11

Ashley a écrit:

Hi, I’m struggling with the front piece. I just want to confirm- after the chains at the start of each row, is the next dc put in the same stitch as an increase? I finished the A2 chart and realized that my piece was steadily decreasing... any assistance is greatly appreciated! I can’t wait to finish this! It’s a beautiful sweater!

16.09.2018 - 04:11

DROPS Design a répondu:

Dear Ashley, you should work all stitches as shown in diagrams, ie beg of rows from RS + end of rows from RS are shown in A.2A and end of rows from RS + beg of rows from WS are shown in A.2C, just work the stitches as shown in both diagrams - you can add a marker between each repeat so that you can check your number of sts in each repeat. Happy crocheting!

17.09.2018 - 08:58

country flag Emelie a écrit:

När kommer er hemsida fungera korrekt? Diagrammen syns inte längre.

10.09.2018 - 13:41

DROPS Design a répondu:

Hei Emelie. Vi har for øyeblikket tekniske problemer med siden vår, dette medfører at diagrammer og bilder dessverre ikke lastes ordentlig. Vi jobber med å løse problemet, og siden vil være tilbake som normalt så snart som mulig. Du kan følge med på vår twitter eller facebookside for oppdateringer. Beklager dette

10.09.2018 - 14:54

country flag Cecilie Lyngaas a écrit:

Hei. Denne oppskriften sliter jeg med. Det står at skuldrene skal helles frem og tilbake, men hva mener dere med det? Skal man begynne fra høyre side av diagrammet både på retten og vrangen? Og hvis man skal hekle frem og tilbake, fra høyre på retten og venstre på vrangen, hvordan får man da til økningen på de to siste radene i A1D?

09.09.2018 - 20:55

DROPS Design a répondu:

Hej Cecilie, begge skuldre foran (og bagpå) er beskrevet i opskriften, du hækler dem helt ifølge opskriften og diagrammerne. Du starter altid diagrammet i nederste højre hjørne (uanset om det er højre eller ventre skulder du hækler) God fornøjelse!

12.09.2018 - 15:15