Maree Edmondson a écrit:
Hello I'm knitting your Waiting for snow sweater pattern. I'm up to the sleeves but am not sure that I'm reading the pattern correctly? The Graff to me reads that it's a knit or purl pattern only, but when I look at the sleeve, it seems to have a hole pattern. Is there another part to the pattern, or is the sleeve pattern a knit and purl only. I actually can't see the sleeve pattern very well when I look at the picture, hence my question. Thanks Maree.
01.08.2022 - 03:02DROPS Design a répondu:
Hi Maree, The sleeves are knit and purl. Happy crafting!
01.08.2022 - 06:49
Maree Edmondson a écrit:
Hello I'm knitting the pattern, waiting for snow by Daniela Slovakia from the drops fan gallery. I'm confused in the diagrams of A2 which has 20 rows for the diagram, but the other diagrams of A1 and A3, only have 18 rows. What do I do with the extra rows from A2 please?
06.07.2022 - 06:01DROPS Design a répondu:
Hi Maree, When A.1 and A.3 are finished in height, repeat from the bottom and finish the 2 remaining rows in A.2, then repeat this diagram in height. The pattern in A.2 will then correspond to the patterns in A.1 and A.3. Happy knitting!
06.07.2022 - 06:50
Cornelia a écrit:
Hallo wordt het telpatroon ook op de rugpand gebreid of in tricot steek. Groetjes cornelia
19.04.2021 - 22:45DROPS Design a répondu:
Dag Cornelia,
Ja, het telpatroon wordt ook op het rugpand gebreid.
21.04.2021 - 12:59
Lena Lindholm a écrit:
Hej igen, varför har mönster A2 20 varv och A1 18 varv?
25.12.2020 - 20:26DROPS Design a répondu:
Hej Lena. Du upprepar bara diagrammen till det mått som uppges i mönstret så det spelar ingen roll om det är olika antal varv i dem. Mvh DROPS Design
05.01.2021 - 12:08
Lena Lindholm a écrit:
Hej. när skall jag byta till stickor nr 4 ? efter 4 varv rätsticknig eller...?
22.12.2020 - 14:50DROPS Design a répondu:
Hej Lena, efter ökningarna står det: Byt till rundsticka 4 och sticka mönster så här: Lycka till :)
23.12.2020 - 11:29
Myriam Parra a écrit:
Hei, jeg har prøvd flere ganger på pannebånd og får ikke det til. Jeg har en venninne som er god på strikking og får heller ikke det til.
25.11.2020 - 20:45DROPS Design a répondu:
Hej Myriam. Vad är det du har problem med, är det diagrammen? Om du förklarar lite mer så ska vi göra vårt bästa för att hjälpa dig. Mvh DROPS Design
26.11.2020 - 08:16
Birgitta Hildestam a écrit:
Hej! Jag har börjat att sticka pannbandet och kan inte gå vidare då jag kommer till mitten och ska sticka det som är vridning. Har försökt att följa mönstret men det blir bara tokigt. Är tacksam att få mer utförlig beskrivning el om ni kan hänvisa till någon instruktionsvideo. Vänliga hälsningar och tack på förhand. Birgitta Hildestam
25.10.2020 - 14:49DROPS Design a répondu:
Hei Birgitta. Det skal bare strikkes som en vanlig flette. Sett de første 18 maskene på flettepinnen, strikk de resterende 18 maskene og deretter de 18 maskene på flettepinnen. Ta en evnt titt på video: Hvordan strikke pannebåndet i DROPS 173-8. Ikke samme diagram/mønster, men her ser du hvordan raden med fletten strikkes, se fra tiden ca 05:10 til 07.05. mvh DROPS design
26.10.2020 - 14:53
Atine a écrit:
Merci beaucoup pour votre réponse !
07.01.2020 - 16:25
Atine a écrit:
Je n'ai absolument rien compris aux explications du bandeau. Est-ce qu'il est double ? Un échantillon de cette laine (noté sur le descriptif) de 10 x10 = 21m x 28 rgs. Comment est-ce que ça peut correspondre à 30 m sur les explications alors qu'il est sensé faire justement 10 cm de large? Est-ce que quelqu'un l'a déjà fait en suivant les explications d'ici ?
02.01.2020 - 18:22DROPS Design a répondu:
Bonjour Aline, l'échantillon du bandeau est indiqué en jersey, or il se tricote ensuite avec des torsades (= A.5 puis A.6); et il faut plus de mailles pour la même largeur avec des torsades qu'en jersey. Si votre échantillon est juste en jersey et que vous conservez la même tension, alors vous aurez bien les bonnes mesures. Bon tricot!
03.01.2020 - 09:57
Sára a écrit:
Hello, could you please help me with the pattern of the head band? I´m stuck in the beginning... I´ve knitted the ridge, A5, A6 and by the instructions I should repeat A5,A6 until it measures 26 cm... but when I try to repeat A5 the cable pattern gets destroyed.. Am I doing something wrong? Have I not understood the instructions? Thank you.
31.10.2019 - 10:05DROPS Design a répondu:
Dear Sara, you first work A.5, then you will work (and repeat A.6) over A.5, ie A.5 is worked only one time in height = at the very beginning of piece, then you repeat A.6 (the first time you work A.6 over A.5, then repeat A.6 over previous A.6). Happy knitting!
04.11.2019 - 14:01
Waiting for Snow#waitingforsnowsweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Pull tricoté en DROPS Merino Extra Fine ou DROPS Karisma, avec torsades et point texturé. Du S au XXXL Bandeau tricoté en DROPS Merino Extra Fine ou DROPS Karisma, en allers et retours avec torsades.
DROPS 195-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en rond): 1 côte mousse = 2 tours. Tricoter 1 tour endroit et 1 tour envers. POINT MOUSSE (en allers et retours): 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Pull: Voir les diagrammes A.1 à A.4. Bandeau: Voir les diagrammes A.5 à A.7. Les diagrammes montrent tous les rangs du motif, vus sur l'endroit. AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter/diminuer à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 240 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations/ de diminutions à faire (par ex. 26) = 9.2. Dans cet exemple, on va augmenter après environ chaque 9ème maille en faisant 1 jeté. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. Pour diminuer à intervalles réguliers dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit approximativement chaque 8ème et 9ème maille. AUGMENTATIONS (manches): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le fil marqueur, faire 1 jeté, tricoter 2 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces 2 mailles), faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. ---------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux emmanchures, tricoter ensuite le devant et le dos séparément, en allers et retours. Les manches se tricotent en rond sur les aiguilles doubles pointes jusqu’à l’emmanchure, continuer ensuite en allers et retours pour les épaules. Assembler ensuite les manches aux emmanchures et les épaules le long du dos et du devant. DOS & DEVANT: Monter 214-230-246-266-286-308 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en Merino Extra Fine ou Karisma. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE en rond - voir ci-dessus. Tricoter ensuite en côtes = 1 maille endroit/1 maille envers. Quand l'ouvrage mesure 5 cm, tricoter 1 côte au point mousse. Tricoter ensuite 1 tour endroit en augmentant en même temps 26-26-26-30-30-36 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS = 240-256-272-296-316-344 mailles. Placer 2 fils marqueurs: un au début du tour et un autre après 120-128-136-148-158-172 mailles (= de chaque côté). Continuer avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter ainsi: *23-27-31-32-37-39 mailles jersey, A.1 (= 22 mailles), A.2 (= 10 mailles) au-dessus des 30-30-30-40-40-50 mailles suivantes (= 3-3-3-4-4-5 fois en largeur), A.3 (= 22 mailles), 23-27-31-32-37-39 mailles jersey, le marqueur est ici*, répéter de *-* encore 1 fois. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer ainsi et répéter les diagrammes en hauteur. Quand l'ouvrage mesure 41-42-43-44-45-46 cm, rabattre pour les emmanchures 6 mailles de chaque côté (soit 3 mailles de chaque côté du fil marqueur de chaque côté), et terminer chaque partie séparément. DOS: = 114-122-130-142-152-166 mailles. Continuer en allers et retours sur aiguille circulaire, en point fantaisie et jersey, avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté, EN MÊME TEMPS, rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 2-2-3-3-4-5 fois 2 mailles et 1-1-2-3-3-3 fois 1 maille = 104-112-114-124-130-140 mailles. Quand l'ouvrage mesure 51-53-55-57-59-61 cm, tricoter 1 rang en diminuant en même temps 18-18-18-22-22-25 mailles à intervalles réguliers au-dessus des mailles de A.1, A.2 et A.3 = 86-94-96-102-108-115 mailles. Rabattre. DEVANT: = 114-122-130-142-152-166 mailles. Continuer en allers et retours sur aiguille circulaire, en point fantaisie et jersey, avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté, EN MÊME TEMPS, former les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté comme pour le dos = 104-112-114-124-130-140 mailles. Quand l'ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm, diminuer 10-10-12-12-12-12 mailles à intervalles réguliers au-dessus des 38-38-46-46-46-46 mailles centrales et glisser ensuite ces mailles en attente sur un arrêt de mailles pour l'encolure (= 28-28-34-34-34-34 mailles sur un arrêt de mailles pour l'encolure) = il reste 33-37-34-39-42-47 mailles pour chaque épaule. Terminer ensuite chaque épaule séparément ainsi: Au rang suivant à partir de l'encolure, rabattre 2 mailles = 31-35-32-37-40-45 mailles pour l'épaule. Quand l'ouvrage mesure 51-53-55-57-59-61 cm, tricoter 1 rang en diminuant en même temps 4-4-3-5-5-6 mailles à intervalles réguliers au-dessus des mailles en point fantaisie = 27-31-29-32-35-39 mailles. Rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon. MANCHE DROITE: Se tricote en rond sur les aiguilles doubles pointes. Monter 48-50-52-54-56-60 mailles sur les aiguilles doubles pointes 3,5 en Merino Extra Fine ou Karisma. Tricoter 2 côtes mousse. Continuer en côtes = 1 maille endroit/1 maille envers jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 9 cm. Tricoter maintenant 1 côte mousse. Tricoter ensuite 1 tour endroit en diminuant en même temps 1-1-1-1-1-1 maille = 47-49-51-53-55-59 mailles. Placer 1 fil marqueur au début du tour. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter ainsi: jersey au-dessus des 7-8-9-10-11-13 premières mailles, A.4 au-dessus des 32 mailles suivantes, tricoter la 1ère maille de A.4, 7-8-9-10-11-13 mailles jersey. Continuer ainsi, EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 10-10-10-12-11-10 cm, augmenter 1 maille de chaque côté du fil marqueur – voir AUGMENTATIONS! Augmenter ainsi 16-17-18-19-20-20 fois au total tous les 6-5-5-4-4-4 tours environ = 79-83-87-91-95-99 mailles. Quand l'ouvrage mesure 44-44-44-42-42-40 cm, rabattre 6 mailles au milieu sous la manche (soit 3 mailles de chaque côté du fil marqueur) = 73-77-81-85-89-93 mailles. Continuer ensuite en allers et retours sur aiguille circulaire et rabattre pour l'arrondi de la manche au début de rang de chaque côté: 6-8-10-10-12-12 fois 2 mailles et 8-6-4-6-4-6 fois 1 maille = il reste 33 mailles dans toutes les tailles. L'ouvrage mesure maintenant 54-54-54-53-53-52 cm. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI! Continuer comme avant au-dessus des 33 mailles restantes jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-15-14-15-17-18 cm. Rabattre ensuite à droite, au début de chaque rang sur l'endroit, ainsi: 1 fois 17 mailles, 1 fois 2 mailles, 2 fois 1 maille = 12 mailles. Tricoter ces 12 mailles jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20-22-23-24-26-27 cm. Rabattre. La manche mesure environ 74-76-77-77-79-79 cm de hauteur totale. MANCHE GAUCHE: Se tricote comme la manche droite mais en haut de la manche, rabattre de l'autre côté, c'est-à-dire au début de chaque rang sur l'envers. ASSEMBLAGE: Assembler les mailles rabattues des manches au milieu dos. Coudre les manches le long du dos et du devant dans les mailles les plus à l’extérieur ainsi: commencer la couture à partir de l'emmanchure et remonter le long de l’épaule dos jusqu'au milieu dos. Répéter de l'autre côté. Coudre ensuite les manches depuis l'emmanchure en remontant le long de l’épaule du devant jusqu’à l’encolure. COL: Relever 94-94-108-108-108-108 mailles autour de l'encolure (y compris les mailles en attente) avec la petite aiguille circulaire 3,5 en Merino Extra Fine ou Karisma. Tricoter 2 côtes mousse, en augmentant EN MÊME TEMPS au dernier rang 22-22-26-26-26-26 mailles à intervalles réguliers = 116-116-134-134-134-134 mailles. Tricoter ensuite en côtes = 1 maille endroit/1 maille envers. Quand les côtes mesurent 8 cm, tricoter 1 côte au point mousse. Rabattre. Plier le col en double et faire la couture sur l’envers, côte mousse contre côte mousse. ---------------------------------------------------------- BANDEAU – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote en allers et retours à partir du milieu dos et avec une couture à la fin. BANDEAU: Monter 30 mailles sur les aiguilles 4 en Merino Extra Fine ou Karisma. Tricoter 1 côte au POINT MOUSSE en allers et retours - voir ci-dessus! Tricoter maintenant ainsi: Répéter 6 fois A.5 (= 5 mailles au 1er rang). Au premier rang de A.5, on augmente 6 mailles = 36 mailles. Quand A.5 a été tricoté, tricoter A.6 (= 6 mailles) au-dessus de chaque A.5. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 26 cm, tricoter une torsade au milieu devant du bandeau ainsi: Glisser les 18 premières mailles sur l'aiguille auxiliaire, tricoter les 18 mailles restantes, reprendre les 18 mailles en attente et les tricoter. Continuer en suivant A.6, en allers et retours jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 49 cm – ajuster après un motif complet de A.6 en hauteur (il reste encore environ 3 cm avant la fin). Tricoter maintenant A.7 au-dessus de chaque A.6. Après A.7, il reste 30 mailles. Tricoter 1 côte mousse sur toutes les mailles. Rabattre. Assembler le bandeau au milieu dos en cousant les mailles du montage aux mailles rabattues. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #waitingforsnowsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 36 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 195-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.