Caroline a écrit:
So I've come back to this project having got stuck at the start the short rows in size M. I understand how to go through the short rows, but the description says to 'work short rows as follows' do I continue with the existing pattern or do I just knit and purl the short rows? My 1st row from the RS starts on the 7 rib sts. Thank you
14.08.2018 - 16:54DROPS Design a répondu:
Dear Caroline, the short rows on front pieces are worked in pattern, starting with the 8 first sts from RS, ie 8 sts in A.3 on right edge/front piece - start reading diagram from RS on the bottom corner on the right side towards the left -and from the left towards the right from WS). Happy knitting!
16.08.2018 - 08:48
Caroline a écrit:
I\'ve just started this pattern, I\'ve finished the back piece no problem. I'm now on the right edge piece/front piece, working on size M I\'ve cast on the 38 sts worked one ridge in garter st, then worked the first row in A3, I\'ve worked the 19 stitches in garter st and assume the 1 edge st is included in this number ? as there are only 19 sts after the pattern. I've turned my work for the 2nd row but do I now have to read the second row of the pattern from L to R? thank you
06.03.2018 - 13:10DROPS Design a répondu:
Dear Caroline, you will work the 38 sts as follows seen from RS: A.3 ( 18 sts) reading from the bottom corner on the right side from the right towards the left, 19 sts in garter st, 1 edge st in garter st. From WS work: 1 edge st in garter st, 19 sts in garter st, A.3 reading now from WS diagram from the left towards the right. Happy knitting!
06.03.2018 - 14:22
Birgit Lichterfeld a écrit:
Meine Jacke ist fertig und wunderschön geworden. Es ist ein ganz besonderes Stück. Die Wolle ist super weich und sehr warm. Tolle Strickanleitung. Gute Hilfe. Vielen Dank.
26.02.2018 - 16:43
Birgit Lichterfeld a écrit:
Ich stricke Größe M und ich glaube, dass ich es jetzt mit den verkürzten Reihen verstanden habe: Ich stricke die verkürzten Reihen von 1 bis 10, dann ab der 11. Reihe immer 3 M. mehr vor dem Wenden, wieder 3 M. mehr in der 12. Reihe....bis ich alle M. meiner Arbeit gestrickt habe. Erst dann fange ich wieder mit der 1. verkürzten Reihe an. Korrekt? Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort!
20.02.2018 - 23:30DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Lichterfeld, ja genauso wird es gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
21.02.2018 - 09:21
Birgit Lichterfeld a écrit:
Anleitung verkürzte Reihen: In dieser Weise weiter jedes Mal vor dem Wenden 3 Maschen mehr stricken bis alle Maschen gestrickt wurden. Beziehen sich diese 3 Maschen mehr immer auf die 9. Reihe? Wenn ich die 10 verkürzten Reihen 5 mal gestrickt habe sind bei dieser Methode noch nicht alle kraus rechts gestrickten Restmaschen aufgebraucht. Ich brauche mehr als 50 Reihen, etwa 69 Reihen. Schade, dass diese Stelle der Anleitung so unklar beschrieben wurde.
20.02.2018 - 00:10DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Lichterfeld, ab Reihe 11 stricken Sie immer 3 M mehr in jede 2. Reihe bis alle Maschen gestrickt sind, dann die verkürtzte Reihen von Reihe 1 wie bis alle Maschen gestrickt sind noch 5 Mal wiederholen. Welche Größe stricken Sie?
20.02.2018 - 08:46
Lisa Gallon a écrit:
Är det verkligen meningen att ärmen ska vara ca 26-27 cm i omkrets nertill? 44 maskor blir ju en väldigt vid ärm.
09.11.2017 - 10:57DROPS Design a répondu:
Hei Lisa. Det er riktig slik det står i oppskriften. Noen liker ermene vide og noen smalere. Du kan evnt. strikke rillene i en pinne str mindre eller legge opp et mindre maskeantall, og så øke ved glattstrikk (med vrange ut). God Fornøyelse!
10.11.2017 - 11:09
Sheryl a écrit:
Please can you let me have the "idiot's guide" to P YO and st tog? I cannot understand previous response because you say similar and I need exact please. Thank you very much.
01.07.2017 - 13:13DROPS Design a répondu:
Dear Sheryl, P YO and St together means that in the previous row there was a stitch you slipped, without knitting it, and then made a yarn over. In this row you should purl together the yarnover and slipped stitch into one stitch. I hope this helps. Happy Knitting!
03.07.2017 - 00:59Chris Ramsay a écrit:
Hello - I'm confused about "Continue to work 3 sts more on every turn until all sts have been worked. Repeat from 1st row a total of 5 times. (Rounded edge now measures approx. 28-31-34-37-41-46 cm on outer side & 3 cm on inside.) " Does this mean that the next row will be "work 24 and turn" for medium size? If so, that would take 14 rows to work across all sts. Is this correct? Thanks.
07.01.2017 - 09:19DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Ramsay, that's correct you will then work 24 sts in size M, then 27 sts etc.. ie 3 sts more on every short row. Happy knitting!
09.01.2017 - 09:00
Camilla Furlund a écrit:
Hei. Jeg skal til å starte med vendinger på venstre forstykket. Hvor skal jeg starte vendingene? Det skal jo vendes på retten, vi, det si at jeg må "snu" vendingene og først strikke over alle maskene for å avslutte med 8 masker?
03.06.2016 - 06:01DROPS Design a répondu:
Hei Camilla. Du spejlvender, saa dine vendinger kommer paa vrangen paa venstre forstykke.
17.06.2016 - 12:06
Angela Bunge a écrit:
Anleitung verkürzte Reihen,was bedeutet: In dieser Weise weiter jedes Mal vor dem Wenden 3 M mehr stricken,bis alle M gestrickt sind?
26.02.2016 - 21:02DROPS Design a répondu:
Liebe Angela, das bedeutet, dass Sie nicht immer an der gleichen Stelle wenden, sondern dass sich die Stelle jeweils um 3 Maschen verschiebt.
29.02.2016 - 15:46
Enchanted#enchantedcardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Veste DROPS avec fausses côtes anglaises et rangs raccourcis, en "Nepal". Du S au XXXL
DROPS 157-25 |
|||||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE : Voir les diagrammes A.1-A.3. Le diagramme montre tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. AUGMENTATIONS (manches): Augmenter en faisant 1 jeté à 1 m lis au point mousse + 1 m env des bords. Au tour suivant, tricoter le jeté torse, c'est-à-dire piquer le brin arrière au lieu du brin avant, pour éviter les trous. DIMINUTIONS: Diminuer avant/après 1 m lis au point mousse. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer avant 1 m lis ainsi: 2 m ens à l'end. Diminuer après 1 m lis ainsi: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. RANGS RACCOURCIS: Tricoter des rangs raccourcis sur le devant pour former l'arrondi. On tricote également des rangs raccourcis entre les points fantaisie A.2/A.3! Tricoter les rangs raccourcis ainsi avec le 1er rang sur l'endroit: Rangs 1 et 2: Tricoter 8 m dans toutes les tailles, tourner et tricoter le rang retour. Rangs 3 et 4: Tricoter 12 m dans toutes les tailles, tourner et tricoter le rang retour. Rangs 5 et 6: Tricoter 16 m dans toutes les tailles, tourner et tricoter le rang retour. Rangs 7 et 8: Tricoter 19-19-20-20-19-20 m, tourner et tricoter le rang retour. Rangs 9 et 10: Tricoter 21-21-23-23-21-23 m, tourner et tricoter le rang retour. Continuer ainsi en tricotant 3 m de plus à chaque fois avant de tourner jusqu'à ce que toutes les mailles aient été tricotées. Reprendre 5 fois au total à partir du 1er rang (l'arrondi mesure maintenant environ 28-31-34-37-41-46 cm sur l'extérieur et 3 cm sur l'intérieur.) BOUTONNIÈRES: Ouvrir les boutonnières sur la bordure devant droit. 1 boutonnière = tricoter ens à l'end la 2ème et la 3ème m à partir du milieu devant et faire 1 jeté. Emplacement des boutonnières (mesurer à partir du marqueur sur le côté): TAILLE S: 1-8-15-22-29 cm TAILLE M: 1-8-15-22-30 cm TAILLE L: 1-8-15-22-30 cm TAILLE XL: 1-8-16-23-31 cm TAILLE XXL: 1-8-16-23-31 cm TAILLE XXXL: 1-9-17-25-32 cm ---------------------------------------------------------- VESTE : Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire en différentes parties assemblées entre elles à la fin. DOS: Monter 63-71-75-83-91-103 m (y compris 1 m lis au point mousse de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 5 en Nepal. Tricoter 1 côte au POINT MOUSSE - voir ci-dessus – et continuer ensuite ainsi: 1 m lis au point mousse, A.1 (= 4 m) jusqu'à ce qu'il reste 2 m, tricoter la 1ère m de A.1, 1 m lis au point mousse. Continuer en point fantaisie ainsi, EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 4 cm de hauteur totale, augmenter à 1 m lis point mousse des bords de chaque côté en faisant 1 jeté. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous, tricoter les nouvelles m à l'env (vu sur l'endroit)! Répéter ces augmentations encore 2-2-2-3-3-3 fois tous les 4-4-4-3-3-3 cm = 69-77-81-91-99-111 m. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 20 cm dans toutes les tailles, rabattre pour les emmanchures de chaque côté : 1 fois 3-4-5-6-7-8 m et 1-3-3-6-7-11 fois 1 m = 61-63-65-67-71-73 m. Continuer en point fantaisie comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 37-38-39-40-41-42 cm. Au rang suivant sur l'endroit, former l'encolure ainsi: tricoter les 21-22-22-23-24-25 premières m, rabattre les 19-19-21-21-23-23 m suivantes et tricoter les 21-22-22-23-24-25 m restantes. Terminer ensuite chaque épaule séparément ainsi: continuer l'épaule gauche et diminuer 1 m côté encolure au rang suivant sur l'endroit = il reste 20-21-21-22-23-24 m pour l'épaule. Quand l'ouvrage mesure 38-39-40-41-42-43 cm, tricoter 1 côte mousse et rabattre SOUPLEMENT. Tricoter l'autre épaule de la même façon. BORDURE / DEVANT DROIT : Monter 35-38-42-45-50-57 m (y compris 1 m lis au point mousse) avec l'aiguille circulaire 5 en Nepal. Tricoter 1 côte mousse et continuer ensuite ainsi sur l'endroit: Diagramme A.3 (= 18 m), 16-19-23-26-31-38 m point mousse, 1 m lis au point mousse. Quand l'ouvrage mesure environ 18-21-23-24-26-30 cm, tricoter les RANGS RACCOURCIS - voir ci-dessus, EN MÊME TEMPS, au dernier rang de la 1ère série des rangs raccourcis, augmenter 1 m en faisant 1 jeté entre A.3 et les mailles point mousse = 36-39-43-46-51-58 m. Tricoter le jeté torse au rang suivant, pour éviter les trous. Répéter cette augmentation encore 3-4-1-2-0-0 fois au dernier rang des séries de rangs raccourcis suivantes = on a 39-43-44-48-51-58 m. Quand tous les rangs raccourcis ont été tricotés, placer 1 marqueur. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! Continuer au point mousse et en point fantaisie comme avant. Ne pas oublier les BOUTONNIÈRES - voir ci-dessus. Quand l'ouvrage mesure 4 cm, augmenter sur le côté comme pour le dos (c'est-à-dire du côté le plus court). Quand toutes les augmentations sont faites, on a 42-46-47-52-55-62 m. Quand l'ouvrage mesure 20 cm, former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos (c'est-à-dire du même côté que les augmentations) = 38-39-39-40-41-43 m. Quand l'ouvrage mesure 30-31-31-32-32-33 cm, glisser les 9 premières m sur l'endroit en attente sur un arrêt de mailles pour l'encolure. Rabattre ensuite ainsi tous les rangs à partir de l'encolure : 1 fois 3 m, 2 fois 2 m et 2 fois 1 m = il reste 20-21-21-22-23-25 m pour l'épaule. Quand l'ouvrage mesure 38-39-40-41-42-43 cm, tricoter 1 côte mousse et rabattre. BORDURE / DEVANT GAUCHE : Monter et tricoter comme la bordure / devant droit, mais en sens inverse. C'est-à-dire tricoter 1 rang end sur l'envers avant de continuer en point fantaisie ainsi: 1 m lis au point mousse, 16-19-23-26-31-38 m au point mousse, A.2 au-dessus des 18 m restantes. Ne pas ouvrir les boutonnières. MANCHES: Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire, en jersey envers. Monter 42-42-44-44-46-48 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec les aiguilles 5 en Nepal. Tricoter 10 cm au point mousse. Continuer en jersey envers. Au rang suivant, augmenter 1 m de chaque côté - Voir AUGMENTATIONS! Répéter ces augmentations encore 8-10-10-12-13-14 fois tous les 4-3-3-2½-2-2 cm= 60-64-66-70-74-78 m. Quand l'ouvrage mesure 50-49-48-47-46-45 cm (plus court dans les grandes tailles, car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre pour l'arrondi de la manche au début de chaque rang de chaque côté: 1 fois 3 m, 3 fois 2 m et 1-2-3-4-5-6 fois 1 m, rabattre ensuite 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 57 cm, rabattre ensuite 1 fois 3 m de chaque côté, et rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 58 cm. Tricoter l'autre manche. ASSEMBLAGE: Assembler le rang de montage des bordures / devants ensemble au milieu dos - coudre bord à bord pour éviter une couture épaisse. Coudre ensuite au bas du dos. Faire la couture des épaules. Coudre les côtés et les manches à 1 m lis des bords et monter les manches au dos et au devant. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche. COL: Relever environ 72 m (y compris m en attente) autour de l'encolure. Tricoter 2 côtes mousse et rabattre sur l'envers. Couper et rentrer le fil. |
|||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #enchantedcardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 27 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 157-25
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.