Monica a écrit:
Buonasera, per conformazione fisica del destinatario del maglione la spalla dopo lo scalfo risulta un po' stretta, mi consigliate di allungare un po' il lavoro, ma continuando a calare le 2 maglie x lato oppure lavorare calando un po' meno maglie (in modo che il lavoro sia un po' più largo) e proseguendo comunque in altezza fino alla lunghezza necessaria? Grazie
27.10.2016 - 18:53DROPS Design a répondu:
Buonasera Monica. Le consigliamo di calare un po' meno maglie e di proseguire fino alla lunghezza necessaria. Buon lavoro!
27.10.2016 - 19:29
Toasterjess a écrit:
Hallo :) meine frage, zu beginn der Anleitung steht Krausrippe, also wird überall wo nicht explizit etwas anderes gesagt wird krausrippe gestrickt ? Also zum Beispiel auch nachdem man die 5 cm Bündchen gestrickt und die 33 (bei mir) maschen abgenommen hat ? Ich tue mir etwas schwer zweifarbig krausrippe zu stricken. lg Jessica
25.10.2016 - 20:39DROPS Design a répondu:
Liebe Toasterjess, nach den Bündchen stricken Sie 1 Runde re mit 33 Abnahme, dann stricken Sie Diagram M.1, alle Diagramme werden glatt gestrickt (= alle M. re. von der Vorderseite wenn Sie in der Runde stricken).
26.10.2016 - 09:02
Ellen Mans a écrit:
Ik heb deze trui gebreid. Paste heel goed. Na het wassen (wol 30°)lijkt het wel een jurk. Ook de mouwen zijn nu veel te lang. De breedte is wel goed. Jammer het was zo'n mooie trui.
30.01.2016 - 11:36DROPS Design a répondu:
Hoi Ellen. Inderdaad jammer, maar het kan aan de stekenverhouding liggen (te los gebreid) of verkeerd gewassen/laten drogen. Lees hier de tips en hulp voor het behandelen van wolgarens
01.02.2016 - 15:45
Antje a écrit:
Ich habe den Pullover für die Größe M gestrickt, Maschenprobe und Maße stimmen. Dennoch habe ich über 150g Wolle weniger gebraucht als angegeben: 2 Knäuel des beigen Garns und 1 des naturfarbenen Garns musste ich nicht einmal anbrechen. Das ist meiner Meinung nach ein bisschen zu großzügig kalkuliert worden.
18.10.2015 - 11:32
Geke Matton a écrit:
Ik begrijp niet wat er bij het breien van de sjaalkraag wordt bedoeld met 'de middelste 12 recht-delen' en dan 'gezien aan de goede kant (=hals op het achterpand)' Hoe tel ik dat, waar moet ik meerderen? In één keer of om de 12 steken??? Alvast hartelijk dank voor het antwoord!!!
15.10.2015 - 12:23DROPS Design a répondu:
Beste Geke. Je breit de kraag met 1 r, 2 av. De 2 av = av-gedeelte. Tel hoeveel av-gedeelte je hebt en markeer de middelste 12 (zitten bij de hals). Je meerdert 1 st in elke van de 12 middelste av-gedeelten. Dwz, in deze twaalf heb je dan 3 av ipv 2. Ik hoop dat het zo duidelijker is.
15.10.2015 - 14:35Tania Berardi a écrit:
Buonasera, sto lavorando al colletto a scialle. Non capisco cosa significa aumentare 1m in ognuna delle 12 sezioni centrali ? Così facendo nella parte dietro del collo il motivo 1d - 2rov viene modificato. Ho capito bene ? Grazie per la risposta Tania
08.09.2015 - 21:25DROPS Design a répondu:
Buongiorno Tania. Nei 12 gruppi centrali di m lavorate a coste (corrispondono al dietro del collo), deve aumentare 1 m. Solo in questi gruppi dove ha aumentato, lavora a coste 1 m dir, 3 m rov. Buon lavoro!
10.09.2015 - 13:09
Bruce a écrit:
Euuuuh.... Où sont les diagrammes? Ils étaient là a peine hier!! :O
22.08.2015 - 21:59DROPS Design a répondu:
Bonjour Bruce, rafraîchissez votre page (F5), ils devraient être toujours là. Bon tricot!
24.08.2015 - 10:37
Tania Berardi a écrit:
Sto lavorando il corpo di questo modello per la taglia XXL. Le spiegazioni indicano di rimanere 99 maglie per il dietro. La domanda è come si continua a lavorare il diagramma M.2 in modo corretto dal momento che il motivo M.2 si sviluppa su 12 maglie e 99 non è divisibile per 12 e così anche alla fine degli intrecci per gli scalfi rimangono maglie 79 sempre non divisibili per 12 e nemmeno per 6 (motivo M.1) spero di essermi spiegata Grazie
20.08.2015 - 00:00DROPS Design a répondu:
Buongiorno Tania. Dopo aver intrecciato le maglie, proseguirà a lavorare i diagrammi facendo attenzione a mantenere il disegno allineato con quanto già lavorato. Buon lavoro!
23.08.2015 - 08:43Erika a écrit:
There is an error in pattern M2 - according pattern in the photo there should be one white st in the beginning of line 31 (counting from the bottom).
02.03.2014 - 20:26DROPS Design a répondu:
Dear Erika, you are correct, thank you. A new diagram has been uploaded. Happy knitting!
04.03.2014 - 10:28Nina a écrit:
Hei! jeg ble veldig usikker på hvilken størrelse jeg skulle velge (M eller L/XL) når han som skal få det kanskje akkurat hadde passet i en L. er M stor i størrelsen? Mvh Nina
27.11.2013 - 22:30DROPS Design a répondu:
Hej, Nej den er ikke unormalt stor i størrelsen. Se målene på genseren nederst på måleskissen.
28.11.2013 - 08:47
Seaman#seamansweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pull DROPS avec jacquard et col châle, en ”Alaska” ou ”Big Merino”.
DROPS Extra 0-812 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. JACQUARD : Voir les diagrammes M.1 à M.3 – ils se tricotent en jersey. -------------------------------------------------------- DOS & DEVANT : Se tricotent en rond sur aiguille circulaire. Monter 171-201-231-258-288 m avec l'aiguille circulaire 4 en Alaska brun clair. Tricoter en côtes = 1 m end / 2 m env pendant 5 cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS répartir 27-33-39-42-48 diminutions = 144-168-192-216-240 m. Tricoter ensuite en suivant le diagramme M.1. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À environ 25-27-30-33-35 cm de hauteur totale – ajuster après au moins 2 tours après 1 tour avec plumetis - tricoter M.2. Après M.2, tricoter 3 tours brun clair puis 23 tours de M.1. Après M.1, tricoter M.3, puis terminer en brun clair. EN MÊME TEMPS, à 48-49-50-52-53 cm de hauteur totale, tricoter le tour suivant ainsi : Rabattre 3-4-4-5-5 m pour l'emmanchure, tricoter 22-27-32-37-42 m, rabattre 23-23-25-25-27 m pour l'encolure, tricoter 22-27-32-37-42 m, rabattre 5-7-7-9-9 m pour l'emmanchure, tricoter 67-77-89-99-111 m (= dos), rabattre les 2-3-3-4-4 dernières m pour l'emmanchure. Terminer chaque partie séparément. DOS : = 67-77-89-99-111 m. Continuer le jacquard comme indiqué ci-dessus. EN MÊME TEMPS, rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté : 0-0-1-1-2 fois 3 m, 0-1-1-2-3 fois 2 m et 0-2-3-3-3 fois 1 m = il reste 67-69-73-79-81 m. À 66-68-71-74-76 cm de hauteur totale, rabattre les 21-21-23-23-25 m centrales pour l'encolure. Terminer maintenant chaque épaule séparément. Rabattre 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 22-23-24-27-27 m pour l'épaule. Rabattre à 68-70-73-76-78 cm de hauteur totale. DEVANT DROIT : = 22-27-32-37-42 m. Former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 22-23-24-27-27 m. Rabattre à environ 68-70-73-76-78 cm de hauteur totale – NOTE : Rabattre au même rang que pour le dos. DEVANT GAUCHE : Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse. MANCHES : Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes, puis sur aiguille circulaire quand nécessaire. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! Monter 51-54-57-57-57 m avec l'aiguille circulaire 4 en brun clair. Tricoter en côtes 1 m end/ 2 m env pendant 5 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 5 et tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS répartir 10-11-12-12-12 diminutions = 41-43-45-45-45 m. Placer un marqueur au début du tour (= milieu sous la manche) et un autre marqueur dans la maille au milieu du tour (=milieu dessus de la manche). Tricoter ensuite en suivant le diagramme M.1 – la maille avec la flèche dans le diagramme doit être celle avec le marqueur au milieu du dessus de la manche – compter vers le côté. EN MÊME TEMPS, à 7-7-9-9-10 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur au milieu sous la manche. Répéter ces augmentations 10-11-14-16-18 fois au total tous les 5-4½-3-2½-2 cm = 61-65-73-77-81 m – tricoter les augmentations en jacquard. EN MÊME TEMPS, à environ 47 cm de hauteur totale pour toutes les tailles – ajuster après au moins 2 tours tricotés après 1 tour de plumetis - tricoter M.2 jusqu'à la fin (la maille avec la flèche dans le diagramme doit être celle avec le marqueur au milieu du dessus de la manche – compter vers le côté). À 56-54-52-50-48 cm de hauteur totale (plus court pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre 5-7-7-9-9 m au milieu sous la manche (c'est-à-dire m avec le marqueur et 2-3-3-4-4 m de chaque côté de celle-ci). Continuer ensuite en allers et retours sur l'aiguille circulaire jusqu'à la fin - EN MÊME TEMPS rabattre au début de chaque rang de chaque côté : 2-3-3-3-4 fois 2 m et 1-2-3-4-5 fois 1 m. Rabattre ensuite 2 m de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 61 cm puis rabattre 1 fois 3 m de chaque côté. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ 62 cm pour toutes les tailles. ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. COL CHÂLE : Commencer au milieu devant, à gauche des mailles rabattues rabattre pour l'encolure. Relever avec l'aiguille circulaire 4 en brun clair : 34 à 42 m jusqu'à l'épaule, puis 24 à 28 m le long de l'encolure dos et enfin 34 à 42 m en descendant le long du côté gauche de l'encolure = 92 à 112 m. (Ne pas relever de mailles sur l'encolure devant où les mailles ont été rabattues). Tricoter 1 rang end sur l'envers, EN MÊME TEMPS, répartir des augmentations pour ajuster à 123-129-138-144-150 m. Tricoter ensuite en côtes ainsi (sur l'endroit) : 1 m lis au point mousse (= à tricoter tous les rangs à l'endroit), *1 m end, 2 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 2 m, terminer par 1 m end et 1 m lis au point mousse. Continuer les côtes ainsi jusqu'à ce que le col mesure environ 6 cm. Augmenter 1 m dans chacune des 12 sections envers, vue sur l'endroit au milieu du col (= encolure dos) = 135-141-150-156-162 m. Continuer jusqu'à ce que le col mesure environ 11-11-13-13-15 cm, et rabattre les mailles comme elles se présentent. Placer le col en double (le côté droit par-dessus le côté gauche) en bas de l'encolure devant et coudre à l'encolure à travers les 2 épaisseurs. Monter les manches. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #seamansweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 23 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Extra 0-812
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.