Maria, Themel a écrit:
Meine zweite Frage bezieht sich auch auf diese Maschen.Wenn man sie auf einen Hilfsfaden zieht befindet sich ja der Faden noch am Anfang der Reihe.Wie bekomme ich den dann über die 26 Blendenmaschen um nach diesen weiterstricken zu können? Ich hoffe ich konnte es irgendwie verständlich formulieren ;)
19.01.2013 - 21:09DROPS Design a répondu:
Sie legen die M still, nachdem Sie sie gestrickt haben (um den Faden an der richtigen Stelle zu haben).
20.01.2013 - 19:12
Maria, Themel a écrit:
Hallo zusammen, Ich habe zwei Fragen. 1.was passiert mit den Blendenmaschen nachdem das vorderteil fertig ist.In der Anleitung steht das die nach 33 cm auf einen Hilfsfaden geschoben werden und danach werden diese Maschen aber nie wieder erwähnt.
19.01.2013 - 21:09DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Themel, lesen Sie bitte unter "Kapuze", dort werden die stillgelegten Maschen wieder aktiviert.
20.01.2013 - 19:10
Cindy Swoveland a écrit:
I am about to start the hood. I don't understand the instructions for the short rows. A diagram of what the hood is supposed to look like before seaming would be a great help. Thanks.
11.01.2013 - 20:25DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Swoveland, you continue on the hood the short rows you worked before on front bands each side. Happy knitting !
16.01.2013 - 15:06
SaraMy a écrit:
Hej! Jag har en fråga ang. Förkortade varv, som jag förstår minskar man på framkantsmadkorna, men sen ska man även sticka tolv maskor och sen minska, är det på slätstickningen då?
06.01.2013 - 09:08DROPS Design a répondu:
Hej, Nej du minskar inte på framkantsmaskorna, du stickar bara förkortade varv enligt beskrivningen i den sidan. Se även frågor och svar nedan i Bloggen. Lycka till!
17.01.2013 - 07:50
Kim a écrit:
I have just started knitting this fab jacket but need advice from short rows. am i supposed to knit all stitches or just garter stitch? if so when do I knit up the stocking stitch stitches?? please help. thanks?
30.12.2012 - 17:27DROPS Design a répondu:
Dear Kim, the short rows are worked in garter sts in the sts for the front borders each side, and the remaining sts for the jacket should be worked as before in stocking st. Happy knitting!
02.01.2013 - 11:35
Sarah a écrit:
Außerdem habe ich noch eine 2. Frage: Frage. Das linke bzw. rechte Vorderteil wird aus welcher Ansicht gestrickt? Aus der Draufsicht oder aus der Ansicht wenn man es selbst tragen würde?
19.12.2012 - 16:19DROPS Design a répondu:
Hallo Sarah, das re Vorderteil ist bei Tragen rechts, das linke links.
20.12.2012 - 08:42
Sarah a écrit:
Also ich muss jetzt trotzdem nochmal nachfragen wegen den verkürzten Reihen. In der Anleitung steht 1 krausrippe über 24 blendenmaschen und 1 krausrippe über die äußersten 12 blendenmaschen. d.h. 4 cm blende+glatt dann 1 krausrippe 24 blendenmaschen, 1 krausrippe 12 blenden maschen (4 reihen glatt werden NICHT gestrickt) und dann wieder "normal" weiterstricken?
19.12.2012 - 16:19DROPS Design a répondu:
Hallo Sarah, ja genau wie Sie es beschreiben, aber es wird alle 4 cm und dann alle 2 cm wdh.
20.12.2012 - 08:41
Carla a écrit:
Betreft de capuchon: verkorte toeren op dezelfde manier als in de bies? De gehele capuchon breien in ribbelsteek?
12.12.2012 - 17:50DROPS Design a répondu:
Ja, doorgaan met de verkorte toeren en de ribbelsteken over alle st
13.12.2012 - 16:38
Carla a écrit:
Het betreft hier een vraag over het breien van de verkorte toeren. Als je dit midden in de bies doet, blijf je dit altijd zien. Moet dit zo, of aan het einde van de bies tussen ribbel en trico in?
05.12.2012 - 19:29DROPS Design a répondu:
Zie mijn antwoord hieronder.
06.12.2012 - 17:09
Carla a écrit:
Doe je de verkorte toeren midden in de bies, aan het einde of tussen de bies en het tricotgedeelte in. Midden in de bies, ziet het er niet zo mooi uit
05.12.2012 - 19:27DROPS Design a répondu:
Ja, de verkorte toeren komen langs het middenvoor. De overgang kan in het begin duidelijker uitkomen, maar vaak wordt dat veel minder na het wassen van de jas.
06.12.2012 - 12:33
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Veste au tricot pour bébé et enfant, avec capuche et chaussons assortis, en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
---------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. RANGS RACCOURCIS : *Tricoter 2 rangs au point mousse sur les 24-24-26 (28-28) m de bordure devant, tricoter 2 rangs au point mousse sur les 12-12-13 (14-14) premières m seulement. NOTE : Quand on tourne en cours de rang, glisser la 1ère m, serrer le fil et continuer comme avant. Ceci permet d'éviter les trous aux transitions*. BOUTONNIÈRES : La veste a un double boutonnage. Ouvrir 4 boutonnières sur la bordure devant droit. 1 BOUTONNIÈRE = tricoter ens à l'end la 4ème et la 5ème m à partir du bord, faire 1 jeté ; sur le même rang, tricoter également ensemble à l'end la 4ème et la 5ème DERNIÈRES mailles de la bordure devant, faire 1 jeté. Ouvrir 2 boutonnières à (hauteur totale) : TAILLE 1/3 MOIS : 14 et 19 cm TAILLE 6/9 MOIS : 16 et 21 cm TAILLE 12/18 MOIS : 18 et 24 cm TAILLE 2 ANS : 20 et 27 cm TAILLE 3/4 ANS : 22 et 30 cm ---------------------------------------------------------- VESTE : Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire. Commencer par le devant gauche, monter les mailles de la manche et continuer jusqu'à l'épaule. Tricoter l'autre devant puis reprendre les 2 pièces ensemble et tricoter le dos de haut en bas. DEVANT GAUCHE : LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! Monter 43-47-51 (56-59) m (y compris 1 m lis sur le côté et 24-24-26 (28-28) m de bordure devant) avec les aiguilles 2.5 en Baby Merino. Tricoter 6 rangs au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 et tricoter en jersey, mais continuer à tricoter les 24-24-26 (28-28) m de bordure devant au point mousse. À 4 cm de hauteur totale, tricoter les RANGS RACCOURCIS - voir ci-dessus (1er rang = sur l'envers). Répéter de *-* 1 fois tous les 4 cm jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 19-21-24 (27-30) cm, puis répéter de *-* 1 fois tous les 2 cm jusqu'à la fin. EN MÊME TEMPS, à 16-17-20 (23-25) cm de hauteur totale, monter les mailles de la manche à la fin de chaque rang sur l'envers (sur le côté) : 2-2-3 (3-3) fois 6 m, 1-1-1 (2-3) fois 8 m et 1 fois 21-22-22 (25-26) m = 84-89-99 (115-127) m pour l'épaule/manche. Tricoter les augmentations en jersey. Quand toutes les mailles ont été montées, continuer en jersey et point mousse comme avant, EN MÊME TEMPS, tricoter aussi au point mousse les 10 m de bordure de la manche. À 27-29-33 (37-40) cm de hauteur totale, placer un marqueur = milieu en haut de l'épaule. Glisser ensuite en attente les 24-24-26 (28-28) m de bordure devant sur un arrêt de mailles. Puis, monter 2 m à la fin du rang sur l'endroit (côté encolure), répéter ces augmentations côté encolure au rang suivant sur l'endroit = on obtient 64-69-77 (91-103) m. Tricoter 1 rang sur l'envers. Glisser toutes les mailles sur un arrêt de mailles. DEVANT DROIT : Monter et tricoter comme le devant gauche, mais en sens inverse. Ouvrir en plus les BOUTONNIÈRES sur la bordure devant - voir ci-dessus. NOTE ! Glisser les mailles en attente sur un arrêt de mailles après le dernier rang des augmentations pour l'encolure (c'est-à-dire dernier rang = sur l'envers). DOS : Tricoter les mailles du devant gauche avec l'aiguille circulaire, monter 16-16-18 (20-20) m (= encolure dos) et tricoter les mailles du devant droit avec l'aiguille circulaire = 144-154-172 (202-226) m. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR DES MARQUEURS DES ÉPAULES ! Continuer en allers et retours, en jersey avec les mailles au point mousse à la fin de chaque manche. À 8½-9½-10 (10-11) cm, commencer à rabattre les mailles des manches. Rabattre au début de chaque rang de chaque côté : 1 fois 21-22-22 (25-26) m, 1-1-1 (2-3) fois 8 m et 2-2-3 (3-3) fois 6 m = il reste 62-70-76 (84-90) m. Continuer en jersey avec 1 m lis de chaque côté. À environ 26-28-32 (36-39) cm – plier en double aux marqueurs des épaules et vérifier que le dos est aussi long que les devants, jusqu'aux rangs point mousse, continuer avec les aiguilles 2.5 et tricoter 6 rangs au point mousse, puis rabattre. ASSEMBLAGE : Faire la couture des manches et des côtés à 1 m lis des bords. Coudre les boutons. CAPUCHE : Relever environ 102-106-112 (118-122) m (y compris les mailles des devants en attente) – NOTE: si on a relevé plus/moins de mailles, diminuer/augmenter des mailles régulièrement réparties au 1er rang. Continuer au point mousse sur toutes les mailles, EN MÊME TEMPS, tricoter les rangs raccourcis de chaque côté tous les 2 cm – VOIR CI-DESSUS. Rabattre quand la capuche mesure environ 21-23-25 (27-28) cm. Coudre la capuche à points soignés en haut – coudre dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. BORDURE AU CROCHET : Crocheter une bordure tout autour de la veste. Commencer en bas du devant droit et crocheter avec 2 fils Baby Merino jaune et le crochet 3 ainsi : 1 ms, *3 ml, 1B dans la 1ère des 3 ml, sauter environ ½ cm, 1 ms dans la m suiv*, répéter de *-*. Réaliser la même bordure tout autour des manches. ---------------------------------------------------------- CHAUSSONS : Se tricotent en allers et retours à partir du milieu dos. Monter 48-52-56 (56) m avec les aiguilles 2.5 et 2 fils Baby Merino jaune tricotés ensemble . Enlever 1 fil (continuer avec 1 seul fil) et tricoter en côtes (= 2 m end/2 m env) pendant 5-6-6 (7) cm – ajuster pour que le rang suivant soit tricoté sur l'envers. Tricoter ensuite 1 rang env sur l'envers en même temps, répartir 14-14-18 (14) diminutions = 34-38-38 (42) m. Au rang suivant, tricoter un rang ajouré sur l'endroit ainsi : 1 m end, *2 m ens à l'end, 1 jeté*, répéter de *-* et terminer par 1 m end. Tricoter 1 rang env sur l'envers. Glisser ensuite en attente les 12-13-13 (15) m de chaque côté sur un arrêt de mailles. Tricoter 4 - 4½ - 5½ (6½) cm en jersey sur les 10-12-12 (12) m centrales. Reprendre les mailles en attente et relever 10-11-13 (16) m de chaque côté de la pièce centrale = on a 54-60-64 (74) m. Tricoter toutes les mailles au point mousse (= tous les rangs à l'end), pendant 3-4-5 (5) cm, en même temps, après 1½ - 2 - 2½ (3) cm, diminuer tous les 2 rangs ainsi jusqu'à la fin : Diminuer 1 m au début et 1 m à la fin du rang et tricoter 2 m ens à l'end de chaque côté des 2 m centrales. Rabattre et faire la couture du dessous du pied et la continuer en remontant jusqu'au milieu dos, dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. Tricoter l'autre chausson de la même façon. LIENS : Couper 3 fils jaune clair d'environ 1 m chacun, les tourner ensemble bien serré, plier en double et les laisser s'enrouler à nouveau. Faire un nœud à chaque extrémité. Enfiler le lien dans le rang ajouré du chausson. BORDURE AU CROCHET : Réaliser la bordure suivante en haut du chausson, avec le crochet 2 en jaune clair : 1 ms dans la 1ère m, *3 ml, 1 B dans la 1ère des 3 ml, sauter environ 1/2 cm, 1 ms dans la m suivante*, répéter de *-* et terminer par 1 mc dans la ms du début du tour. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #buttercupset ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 21 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Baby 21-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.