Marcela a écrit:
												
Hola. Primero que todo, gracias por el patrón. Es maravilloso! Tengo una duda. La espalda dice que parte con 10 cm de elástico simple y luego cambia a agujas 9. El delantero indica que se hace igual. Se supone que la espalda es 8 cm más largo. Entonces, la espalda no debería ser 18 cm de elástico simple ? Muchas gracias nuevamente. Saludos desde Santiago, Chile!
20.04.2023 - 03:38DROPS Design a répondu:
Hola Marcela, el elástico no es más largo, sino que la prenda en general es más larga. Por eso, trabajas un borde elástico igual en ambas partes pero en la espalda trabajas más cm del patrón antes de empezar a cerrar para las sisas (42-47 cm), mientras que en el delantero empiezas a cerrar antes (34-39cm).
23.04.2023 - 18:45
																									
 
																									Sandra a écrit:
												
In mijn vorige bericht vroeg ik om instructies om gevallen Engelse patentsteken op te halen. Ik ben er ondertussen uit. Met dank aan de Drops Facebookgroep. Het werk wordt wel flink breder als je aan de Engelse patentsteek werkt. Ik brei al met 7mm ipv 9mm, maar nog altijd wordt het te wijd. Dat wil ik niet. Valt het vaker zo wijd uit? Tips? Dankjewel
07.04.2023 - 23:44
																									
 
																									Sandra a écrit:
												
Hoi, heeft iemand instructies hoe je een gevallen steek in de Engelse patentsteek weer ophaalt? Ik had een steek laten vallen, en bij mijn pogingen om hem op te halen viel ook de naastgelegen steek. Drops heeft verschillende video's, bv "Hoe u Engelse patentsteek repareert en terug op de naald plaatst" en "Hoe u Engelse patentsteek repareert en terug op de naald plaatst" , maar dat gaat over andere situaties. Kun je mij helpen? Groet, Sandra
04.04.2023 - 09:46
																									
 
																									Santhi a écrit:
												
Hallo, eine Frage zu den Ärmel: nachdem A1 zu Ende in Höhe gestrickt wurde, soll glatt gestrickt werden. Dabei nach Markierung jeweils 1 Masche zunehmen. Nach 12 cm. Sind dabei die 12 cm nach dem A1 Muster gemeint, oder Beginn des Strickstücks? Liebe Grüße
30.03.2023 - 17:57DROPS Design a répondu:
Liebe Santhi. Bei einer Länge von 12 cm ab dem Anfang des Strickstücks je 1 Masche beidseitig des Markierungsfadens zunehmen. Viel Spass beim stricken
10.04.2023 - 12:27
																									
 
																									Gilly M Mills a écrit:
												
This is the first sweater with sleeves that i have attempted! Can you please explain what "work the sleeve cap back and forth" means? I have knitted socks where you turn the heel but there is no instruction as to the number of stitches I should knit....
27.03.2023 - 18:10DROPS Design a répondu:
Dear Gilly, the exact stitch number depends on the exact gauge you are knitting. When you get to th elength from which you have to knit back and forth, you knit to the beginning of the round, put a marker to that point, i you haven't before, and turn back. From this point you are not knitting on the round anymore, but turning back every time, you get to the middle stitch. Happy Knitting!
28.03.2023 - 07:35
																									
 
																									Viviane Leclerc a écrit:
												
Dans le patron D236-9 pour le col vous demander 22 cm est-ce un autre erreur de ce patron, serai ce 22 rang svp j’attend une réponse
27.03.2023 - 12:47
																									
 
																									Viviane Leclerc a écrit:
												
Dans le modèle 236-9 pour le col vous demander 22 cm , y aurait-il un autre erreur de ce patron serais ce 22 rangs j’attend cette réponse avec anxiété
27.03.2023 - 12:43DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Leclerc, il s'agit bien de 22 cm pour le col. Bon tricot!
27.03.2023 - 13:31
																									
 
																									Mareike a écrit:
												
Ich habe eine Frage zu den Randmaschen beim Muster A.1: In den Reihen, in denen ich nur linke Maschen stricken soll, muss ich hier die Randmaschen weiterhin 1 M kraus rechts stricken an den Enden oder auch links wie im Muster? Vielen Dank für Ihre Hilfe.
23.03.2023 - 09:18DROPS Design a répondu:
Liebe Marieke, die Randmaschen können Sie entweder wie zuvor (kraus rechts) oder wie in A.1 stricken. Viel Spaß beim stricken!
23.03.2023 - 10:02
																									
 
																									Barbara a écrit:
												
This is a gorgeous jumper - really cosy and the neck sits beautifully. I knitted the back & front on a circular needle ( having started with a bit of extra rib for the back) because I hate having side seams. . As a result I had no luck whatsoever with the English rib so just did a muddled variation of standard rib - absolutely love it. Probably my favourite Drops pattern so far.
21.03.2023 - 01:20
																									
 
																									Camilla a écrit:
												
Hur rekommenderar ni att man blockar Rain chain? Ska man göra det före eller efter montering och ska man ha något i vattnet?
20.03.2023 - 20:06DROPS Design a répondu:
Hei Camilla. Syns ikke at man skal behøve å blokke Rain Chain genseren. Monter ermene på før evnt vask. Og om du ønsker å vaske genseren (god lufting av ull plagg er ofte godt nok), så følg vaskeanvisningen evnt les mer om vasking av plagg under Tips & Hjelp / Vaskeanvisning / Generelle Tips / mvh DROPS Design
27.03.2023 - 09:38
						Rain Chain#rainchainsweater | 
				||||||||||||||||
							![]()  | 
						
							![]()  | 
					|||||||||||||||
						Pull tricoté de bas en haut en côtes anglaises, point mousse fantaisie et fentes sur les côtés, avec 1 fil DROPS Wish ou 2 fils DROPS Air. Du S au XXXL.
							DROPS 236-9  | 
				||||||||||||||||
| 
						------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 et A.2. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l’endroit. POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. AUGMENTATIONS (manches): Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 1 maille avant le fil marqueur, 1 jeté, tricoter 2 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l’endroit pour éviter des trous. Tricoter ensuite les augmentations en jersey. ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Se tricote en différentes parties, en allers et retours et de bas en haut, avec des coutures. Les manches se tricotent en rond avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire de bas en haut. Le dos est 8 cm plus long que le devant. DOS: Monter 59-63-67-73-79-85 mailles avec l’aiguille circulaire 8 et 1 fil DROPS Wish ou 2 fils DROPS Air. Tricoter 1 rang envers sur l’envers puis continuer en côtes ainsi, vu sur l’endroit: 2 mailles de bordure au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille endroit, 1 maille envers*, tricoter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 3 mailles, tricoter 1 maille endroit et 2 mailles de bordure au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 10 cm. Tricoter 1 rang envers sur l’envers en diminuant 10-10-12-12-14-14 mailles à intervalles réguliers = 49-53-55-61-65-71 mailles. Continuer avec l’aiguille circulaire 9. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Tricoter 2-2-2-3-3-3 fois A.1 en hauteur. Tricoter ensuite 1 rang sur l’endroit ainsi: 1 maille lisière au point mousse, *1 maille endroit, 1 maille envers*, tricoter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles, tricoter 1 maille endroit et 1 maille lisière au point mousse. Tricoter A.2 (le premier rang se tricote sur l’envers, lire le diagramme de gauche à droite, on commence et on termine par 1 maille endroit des côtes anglaises, à 1 maille lisière du bord au point mousse, vu sur l’endroit). Continuer A.2. Quand l’ouvrage mesure 42-43-44-45-46-47 cm, rabattre pour les emmanchures 3 mailles au début des 2 rangs suivants = 43-47-49-55-59-65 mailles. Continuer A.2. Quand l’ouvrage mesure 44-46-48-50-52-54 cm, tricoter le rang suivant à l’envers sur l’envers. Tricoter ensuite A.1. Quand l’ouvrage mesure 60-62-64-66-68-70 cm, rabattre les 13-13-15-15-17-17 mailles centrales pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 maille au rang suivant à partir de l’encolure = 14-16-16-19-20-23 mailles pour l’épaule. Rabattre quand l’ouvrage mesure 62-64-66-68-70-72 cm. Tricoter l’autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu’à ce que le devant mesure 34-35-36-37-38-39 cm. Rabattre pour les emmanchures 3 mailles au début des 2 rangs suivants = 43-47-49-55-59-65 mailles. Continuer A.2. Quand l’ouvrage mesure 36-38-40-42-44-46 cm, tricoter le rang suivant à l’envers sur l’envers. Tricoter ensuite A.1. Quand l’ouvrage mesure 47-49-51-53-55-57 cm, former l’encolure ainsi: Placer les 9-9-11-11-13-13 mailles centrales en attente sur un fil et terminer chaque épaule séparément. Rabattre pour l’encolure tous les 2 rangs: 1 fois 2 mailles et 1 fois 1 maille = 14-16-16-19-20-23 mailles pour l’épaule. Rabattre quand l’ouvrage mesure 54-56-58-60-62-64 cm. Tricoter l’autre épaule de la même façon. MANCHES: Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes/petite aiguille circulaire. Monter 30-32-32-34-34-36 mailles avec les aiguilles doubles pointes 8 et 1 fil DROPS Wish ou 2 fils DROPS Air. Mettre 1 fil marqueur au début du tour (milieu sous la manche). Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 10 cm. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 3-3-3-3-3-3 mailles à intervalles réguliers = 27-29-29-31-31-33 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 9 et tricoter 2 fois A.1 en hauteur puis continuer en jersey. EN MÊME TEMPS quand la manche mesure 12 cm, augmenter 1 maille de chaque côté du fil-marqueur – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 7-7-7-8-9-9 fois au total tous les 5½-5½-5-4-3½-3½ cm = 41-43-43-47-49-51 mailles. Quand la manche mesure 43-42-42-40-39-37 cm, continuer avec A.1. Quand la manche mesure 49-48-48-46-45-43 cm, terminer la manche en allers et retours (à partir du milieu sous la manche). Rabattre quand la manche mesure 52-51-51-49-48-46 cm. Tricoter l’autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. Coudre les manches, à 1 maille lisière des bords et les coudre le long du bas des emmanchures – voir schéma. Coudre les côtés jusqu’aux côtes (= 10 cm de fente côté devant, 18 cm côté dos), coudre dans le brin le plus à l’extérieur des mailles des bords pour que la couture soit plate. COL: En commençant en haut de l’épaule droite, relever 60 à 72 mailles avec la petite aiguille circulaire 8 et 1 fil DROPS Wish ou 2 fils DROPS Air (y compris les mailles en attente). Le nombre de mailles doit être divisible par 2. Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 20-20-20-22-22-22 cm. Rabattre.  | 
				||||||||||||||||
Légende diagramme(s) | 
						||||||||||||||||
								
  | 
						||||||||||||||||
									![]()  | 
							||||||||||||||||
									![]()  | 
							||||||||||||||||
									![]()  | 
							||||||||||||||||
						Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #rainchainsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 34 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site.  | 
				||||||||||||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 236-9
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.