Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Snow yarn
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 21.01€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425

Crisp Cranberry

Pull tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan, manches larges et bouffantes, bordures en côtes, en DROPS Snow. Du XS au XXL.

Entourer la taille:
DROPS 226-37

#crispcranberrysweater

DROPS Design: Modèle n° ee-723
Groupe de fils E ou C + C
-------------------------------------------------------

TAILLE:
XS – S – M – L – XL – XXL

FOURNITURES:
DROPS SNOW de Garnstudio (appartient au groupe de fils E)
550-650-700-750-850-900 g coloris 91, raisin

AIGUILLES:
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°9 – en 40 et 60 ou 80 cm pour le jersey.
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n° 8 – en 60 ou 80 cm pour les côtes.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°9.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 8.
On peut utiliser la technique du MAGIC LOOP– Il faut alors seulement une aiguille circulaire de 80 cm de chaque taille.

ÉCHANTILLON:
10 mailles en largeur et 14 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.
NOTE: La taille des aiguilles est uniquement indiquée à titre indicatif. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Snow
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 21.01€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

AUGMENTATIONS/DIMINUTIONSintervalles réguliers):
Pour calculer quand augmenter/diminuer, prendre le nombre total de mailles (par ex. 60 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations/de diminutions à faire (par ex. 6) = 10.
Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 10ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.
Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit chaque 10ème et 11ème maille.

AUGMENTATIONS-1 (pour l'encolure):
Pour augmenter 1 maille à la fin d'une section en mailles envers, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'envers pour éviter les trous.
NOTE: En taille S, M, XL et XXL, on a un nombre impair de sections en mailles envers – dans ces tailles, il faut augmenter dans les 2 dernières sections en mailles envers de la fin du tour lorsque l'on augmente la première fois.

RAGLAN:
Augmenter 1 maille de chaque côté d'1 maille jersey (maille du raglan), à chaque transition entre le devant/le dos et les manches (= on augmente 8 mailles par tour d'augmentations). Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit pour qu'ils forment des trous. Les nouvelles mailles se tricotent en jersey.

DIMINUTIONS (manches): 
Diminuer ainsi avant le fil marqueur: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 1 maille jersey (on diminue 1 maille).
Diminuer ainsi après le fil marqueur: 1 maille jersey, glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (= on diminue 1 maille).

AUGMENTATIONS-2 (manches):
Augmenter ainsi avant le fil marqueur: Commencer 1 maille avant le fil marqueur, faire 1 jeté, 1 maille jersey (= on augmente 1 maille).
Augmenter ainsi après le fil marqueur: 1 maille jersey, 1 jeté (= on augmente 1 maille).
Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter un trou. Les nouvelles mailles se tricotent en jersey.

ASTUCE POUR RABATTRE:
Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, faire 1 jeté après environ chaque 8ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent de haut en bas, en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes.

COL:
Monter 42-45-45-48-51-51 mailles avec la petite aiguille circulaire 8 en DROPS Snow. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en rond, en côtes (1 maille endroit, 2 mailles envers).
Quand les côtes mesurent 3 cm, placer 1 marqueur au milieu du tour (= milieu devant) – on mesure l'ouvrage à partir de ce marqueur!
Quand les côtes mesurent 4 cm, augmenter 7-8-8-8-9-9 mailles en augmentant 1 maille envers dans une section 2 mailles envers sur deux (= on a maintenant 3 mailles envers dans chacune de ces sections en mailles envers) – voir AUGMENTATIONS-1 = 49-53-53-56-60-60 mailles.
Quand les côtes mesurent 7-7-7-7-8-8 cm, augmenter 1 maille envers dans les sections 2 mailles envers restantes (= on a maintenant 3 mailles envers dans chaque section en mailles envers) = 56-60-60-64-68-68 mailles.
Quand les côtes mesurent 8-8-8-8-9-9 cm, tricoter 1 tour endroit en augmentant 2-6-6-6-6-6 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS = 58-66-66-70-74-74 mailles.
Tricoter maintenant l'empiècement comme indiqué ci-après.

EMPIÈCEMENT:
Changer pour l'aiguille circulaire 9. Placer 4 marqueurs, sans tricoter. Ces marqueurs servent de repères pour les augmentations du raglan.
Compter 10-12-12-12-13-13 mailles (= ½ dos approximativement), placer 1 marqueur dans la maille suivante (= maille du raglan), compter 8-8-8-10-10-10 mailles (= manche), placer 1 marqueur dans la maille suivante (= maille du raglan) compter 19-23-23-23-25-25 mailles (= devant), placer 1 marqueur dans la maille suivante (= maille du raglan), compter 8-8-8-10-10-10 mailles (= manche), placer 1 marqueur dans la maille suivante (= maille du raglan), il reste 9-11-11-11-12-12 mailles après la dernière maille du raglan (= ½ dos approximativement).
Tricoter en rond, en jersey, EN MÊME TEMPS, au premier tour, augmenter pour le RAGLAN de chaque côté des 4 mailles du raglan – voir ci-dessus. Augmenter ainsi pour le raglan 10-11-13-14-14-16 fois au total tous les 2 tours. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Quand toutes les augmentations du raglan sont faites, on a 138-154-170-182-186-202 mailles. Continuer sans augmenter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20-22-24-25-27-29 cm depuis le marqueur du col.
Diviser maintenant l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches au tour suivant ainsi: Tricoter les 22-24-26-28-29-32 premières mailles (= ½ dos approximativement), glisser les 26-30-34-36-36-38 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-6-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 43-47-51-55-57-63 mailles suivantes (= devant), glisser les 26-30-34-36-36-38 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-6-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 21-23-25-27-28-31 dernières mailles (= ½ dos approximativement). Terminer le dos/le devant et les manches séparément.
MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!

DOS & DEVANT:
= 98-106-114-122-130-142 mailles. Continuer en rond en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 17-17-17-16-16-16 cm depuis la séparation. Il reste environ 8-8-8-9-9-9 cm avant la fin; essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée.
Continuer avec l'aiguille circulaire 8 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 8-8-8-9-9-9 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – Voir ASTUCE POUR RABATTRE! Le pull mesure environ 50-52-54-56-58-60 cm de hauteur totale depuis l'épaule.

MANCHES:
Reprendre les 26-30-34-36-36-38 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 9 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-6-6-8-8 mailles montées sous la manche = 32-36-40-42-44-46 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des 6-6-6-6-8-8 mailles sous la manche. Faire suivre le fil marqueur au fur et à mesure; il va servir aux diminutions et aux augmentations sous la manche.
En commençant le tour au fil marqueur, tricoter en rond, en jersey.
Quand la manche mesure 3 cm depuis la séparation, diminuer 1 maille avant le fil marqueur – voir DIMINUTIONS. Quand la manche mesure 6 cm depuis la séparation, diminuer 1 maille après le fil marqueur. Répéter ces diminutions avant le fil marqueur quand elle mesure 9 cm et après le fil marqueur quand elle mesure 12 cm depuis la séparation = 28-32-36-38-40-42 mailles.
Quand la manche mesure 16 cm depuis la séparation, augmenter 1 maille avant le fil marqueur – voir AUGMENTATIONS-2. Augmenter ainsi 10-8-6-6-6-6 fois au total tous les 2 cm alternativement avant et après le fil marqueur = 38-40-42-44-46-48 mailles. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 41-39-38-37-35-34 cm depuis la séparation (plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long). Il reste environ 5-5-5-6-6-6 cm avant la fin; essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 12-12-12-12-14-14 mailles à intervalles réguliers – ne pas oublier AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS = 26-28-30-32-32-34 mailles.
Continuer avec les aiguilles doubles pointes 8 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 5-5-5-6-6-6 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE! La manche mesure environ 46-44-43-43-41-40 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 23.12.2021
RAGLAN:... Au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit pour qu'ils forment des trous.

Diagramme

Diagram measurements for DROPS 226-37

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #crispcranberrysweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 226-37

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (29)

country flag Cynthia a écrit:

I don't understand how this finished piece ends up measuring 54 centimeters (for S) from the shoulder to the hem if the pattern says to continue for 17 cm in stockinette and then 8 cm ribbing. I'm almost positive I didn't mess up before splitting for sleeves and yet I end up about 10 centimeters short. I added 2 additional centimeters also. I'm in the middle of the ribbing and will have to frog it to lengthen the body.

06.02.2025 - 00:21

country flag Philippine Cochet a écrit:

Bonjour, J'aimerais réaliser ce modèle cependant j'aimerais faire une taille un peu oversize. Normalement je porte du S (je fais 1m62). Le modèle est-il déjà oversize ou vaut-il mieux que je prévois de le faire en M ? Je vous remercie, Bonne journée

31.01.2025 - 14:19

DROPS Design a répondu:

Bonjour Mme Cochet, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la taille et comparez ces mesures à celles du schéma du bas de page pour choisir la taille correspondante ou faire les ajustements nécessaires. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!

31.01.2025 - 16:06

country flag Juliana a écrit:

Another question, I began the cast on using 8mm drops needles, and drops snow yarn for size S. I made the gauge swatch, it was perfect. So I did continental cast on 45 stitches (I tried on both 60 cm and 40 cm cable), and it was too tight to be able to knit in the round on my needles. I can't figure out what I'm doing wrong to begin the sweater. Any tips appreciated!

24.01.2025 - 23:13

DROPS Design a répondu:

Dear Juliana, sometimes the cast on edge may be a little too tight. To avoid this you can use a larger needle to cast on and then change to your main needle so that you can work the stitches more easily. Remember that the gauge swatch is for stocking stitch with 9mm needles (since the 8mm needles are used for the rib edges only, so the gauge won't fully match the one calculated) Happy knitting!

25.01.2025 - 23:05

country flag Ariana a écrit:

Novice question here, I love this pattern, but my yarn belongs in category D (120m/100g) or 7 ish wpi. Would I still be able to make this pattern work? Or should I make some adjustments?

14.01.2025 - 17:14

DROPS Design a répondu:

Dear Ariana, if you don't get the correct tension, ie 10 sts x 14 rows stocking stitch = 10 x 10 cm, you might have to make a new search for a jumper matching your tension - find for ex. all jumpers yarn group D here - but note that you can also check with your own tension. Happy knitting!

15.01.2025 - 08:12

country flag Juliana a écrit:

Hello! - first regarding the following section " When the rib measures 4 cm = 1½", increase 7-8-8-8-9-9 stitches by increasing every other purl-2 section to purl-3 – read INCREASE TIP-1 = 49-53-53-56-60-60 stitches. Increase 1 stitch at the end of a purled section by making 1 yarn over. " Do we make 1 yarn over after the third purl stitch or before we make the third purl stitch ? Second, "On the next round purl the yarn overs twisted" is this referring to the twisted purl? Thanks!

14.01.2025 - 16:13

DROPS Design a répondu:

Dear Juliana, for increasing, you can do it either way, it will not influence the look of the final sweater much. I would increase before the last purl stitch though. As for the yarnovers, you should purl them in a way that the "legs" of the stitch corsses each other, tus filling out the whole created by the yarnover. Happy Knitting!

14.01.2025 - 16:30

country flag Micha a écrit:

Size XS "After the last increase to raglan there are 138 sts on needle. Cont. working w/out further inc. until piece measures 20cm = 8" from marker." How do I continue making decorative holes w/out increasing? The sample image shows holes all the way to the base of the sleeve. If I continue knitting now, the holes will stop early.

29.12.2024 - 22:56

DROPS Design a répondu:

Dear Micha, usually the increases should practically end right at the 20 cm / 8 " mark; you might need to work just a few extra rows without holes, which won't be too noticeable. However, if you have many rows left or you want to work holes in these few last rows as well you can continue the increases, but adjusting the number of stitches. For example, work as follows starting right before each raglan line: knit 2 together, 1 yarn over, raglan-line, 1 yarn over, slip 1 stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over knitted stitch. This way you will continue with the holes while keeping the same number of stitches in the row. Happy knitting!

30.12.2024 - 23:52

country flag Friedl a écrit:

Het werk telt 66 steken voor maat S wanneer de markeringen voor de raglan worden ingevoegd. Er staat na 12, 8, 23, 8 en 11 steken over. Als je dit optelt kom je aan 62 steken, maar je moet er 66 hebben?

26.11.2024 - 15:56

DROPS Design a répondu:

Dag Friedl,

Je voegt de markeerdraden in de steken en niet tussen de steken, vandaar het verschil van 4 steken.

28.11.2024 - 20:01

country flag Perly Ekman a écrit:

Hej, får inte riktigt ihop matematikeni oket och dess höjd, beräkningar utifrån stl. M: 10cm ska motsvara 14varv = ca 0.7cm per varv Så vid slutet av halskanten har vi 8cm + 0.7cm för sista varvet räta, 13 upprepningar av slätstickning vv/ ökningar vv blir 26 varv = strax över 18cm, så totalt ca 27cm men i nästa steg ska vi sticka rätstickning tills arbetet mäter 24cm?

13.11.2024 - 15:26

country flag Roni Axelrod a écrit:

I haven’t knitted top down yet. Are the instructions easy to follow?

22.10.2024 - 00:25

DROPS Design a répondu:

Hi Roni, As a first knit-top-down pattern, working raglan is perhaps not the easiest (maybe a round yoke with even increases would be easier). But if you are an experienced knitter, then you should be able to follow the pattern. Happy crafting!

22.10.2024 - 06:31

country flag Francesca a écrit:

DROPS Design answered: Buongiorno Francesca, ha seguito le istruzioni di lavaggio riportate sull'etichetta? Può provare a lavorare con Wish o Andes. Buon lavoro! Buongiorno Garnstudio, ma sulla vostra etichetta non ci sono le istruzioni di lavaggio….dove si trovano?

07.04.2024 - 08:13

DROPS Design a répondu:

Buonasera Francesca, a questo link può trovare le istruzioni per la cura dei filati. Buon lavoro!

01.05.2024 - 21:56