Butti a écrit:
Vorrei eseguire questo maglione in misura M con i filati Big merino e Brushed alpaca silk. Quanti gomitoli devo comprare per ogni filato? Grazie Giovanna
26.01.2025 - 19:58DROPS Design a répondu:
Buonasera Butti, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
29.01.2025 - 23:05
Sil a écrit:
Ik heb maat xl aangehouden met breien .Hals 58st. Meerderen 6 st =64st. Dan voor de raglan 18 x elke tweede naald meerderen. (8steken). Het totaal aantal steken moet zijn 212. Maar ik heb er 208. (58st van boord, 6st gemeerderd na de boord.=64. Dan 18x8 =144 van de raglan. Samen 208 st. Maar bij jullie staat 212 steken.???? Graag een reactie.😏
02.10.2023 - 13:12
Barbara a écrit:
Hallo, ich möchte diesen tollen pulli mit air (meine lieblingswolle) für meine tochter stricken. gibt es eine berechnung für xs? resp. 80 cm brust umfang. herzlichen dank für eure hilfe. barbara zu
22.08.2021 - 17:25DROPS Design a répondu:
Liebe Barbara, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
23.08.2021 - 07:35
Patrizia a écrit:
Buona sera Dove posso trovare un video che mi aiuta a capire come confezionare il collo, cioè come cucirlo a metà ? Grazie Patrizia
15.04.2021 - 21:46DROPS Design a répondu:
Buongiorno Patrizia, deve semplicemente risvoltare il collo a metà verso l'interno e cucirlo in modo che risulti doppio. Buon lavoro!
17.04.2021 - 11:44
Nathalie a écrit:
Vous proposez des modèles qui se tricotent de haut en bas, à tricoter en rond, avez vous pensé aux femmes qui ne peuvent pas tricoter ainsi ? pourquoi ne pas proposer les modèles des deux manières différentes ? Je me retrouve exclue comme d'aitres centaines de femmes je pense... merci de penser à nous !
06.04.2021 - 16:25DROPS Design a répondu:
Bonjour Nathalie, nous adaptons notre offre à la demande croissante de ce type de modèles, toutefois, dans un souci de permettre à chacune de trouver son bonheur, nous avons aussi de nombreux modèles gratuits tricotés de bas en haut. Et si vous voulez tenter l'expérience, suivez notre leçon et vidéo montrant comment tricoter un pull de haut en bas - vous les retrouverez listés ci-dessus. Bon tricot!
07.04.2021 - 07:55
SYLVIE a écrit:
Bonjour, Ne peut-on pas utiliser des anneaux marqueurs plutôt que de placer des fils ? Merci ! (Merci aussi pour ce modèle que je vais sûrement réaliser)
15.03.2021 - 13:00DROPS Design a répondu:
Bonjour Sylvie, vous pouvez tout à fait utiliser des marqueurs à la place des fils marqueurs, ce qui compte est que vous ayez un moyen de bien délimiter les zones indiquées. Bon tricot!
15.03.2021 - 13:12
Aneta a écrit:
Ile motkow włoczki Drips Wish należy użyć do wykonania sweterka rozmiar M? Bardzo dziękuję za odpowiedź 🙂 Aneta
06.03.2021 - 23:59DROPS Design a répondu:
Witaj Aneto, odpowiedź jest w 'materiałach': dla rozmiaru M potrzebować będziesz 500 g DROPS Wish (10 motków). Miłej pracy i powodzenia!
08.03.2021 - 13:45
Maria a écrit:
El alto del cuello mide 11 cm y doblado queda reducido a la mitad. Cuál es la medida de la circunferencia del cuello? No entiendo el diagrama. Mi tensión es diferente y no sé cuántos puntos poner. Me podrían orientar? Muchas gracias!
16.02.2021 - 14:41DROPS Design a répondu:
Hola Maria, teje el resorte según el patrón para tu talla y todo debería estar bien. Yo siempre hago eso. Lo que importa es la tensión del punto jersey. La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Buena suerte :)
19.02.2021 - 10:34
María a écrit:
¿Cuál la tensión del punto resorte tejido con aguja de 7 mm?
12.02.2021 - 23:43DROPS Design a répondu:
Hola Maria, no es importante, porque este punto se estira. Happy knitting!
16.02.2021 - 11:10
Ria a écrit:
Hallo Ik wil graag deze trui breien. Maat xl. Ik kan helaas niet vinden hoeveel bollen wol ik moet gebruiken. Hoor. Graag even jullie reactie. Graag via onderstaand mailadres reageren. Met een vriendelijke groet Ria Schuurman
06.02.2021 - 15:27DROPS Design a répondu:
Dag Ria,
Bovenaan bij de materialenlijst staat per maat aangegeven hoeveel gram je nodig hebt. (Het eerste getal is voor maat S, het tweede getal voor maat M, enzovoort). 1 bol Wish weegt 50 gram, dus als er bijvoorbeeld 400 gram staat heb je 8 bollen nodig.
11.02.2021 - 13:30
Joy of the Harvest#joyoftheharvestsweater |
|
![]() |
![]() |
Pull tricoté de haut en bas avec 2 fils DROPS Air ou 1 fil Wish, avec emmanchures raglan, col doublé et large, manches ¾. Du S au XXXL.
DROPS 223-10 |
|
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 52 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 4) = 13. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 13ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. RAGLAN: Augmenter pour le raglan de chaque côté de chacun des fils marqueurs, à chaque transition entre le dos/le devant et les manches ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le fil marqueur, 1 jeté, tricoter 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), 1 jeté (= on augmente 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter des trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. On augmente un total de 8 mailles par tour d'augmentations. ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, rabattre avec 1 jeté après environ chaque 6ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire, de haut en bas. COL: Monter 52-54-56-58-64-66 mailles avec la petite aiguille circulaire 7 et 2 fils Air ou 1 fil Wish et tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) en rond pendant 11 cm. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 4-6-6-6-6-8 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 56-60-62-64-70-74 mailles. Tricoter 1 tour endroit (les jetés se tricotent torse à l'endroit). Changer pour l'aiguille circulaire 8. Placer 1 marqueur au début du tour (= milieu dos), on mesure l'empiècement à partir de ce marqueur! EMPIÈCEMENT: Placer maintenant 4 fils marqueurs ainsi: Sauter les 9-10-11-11-13-14 premières mailles, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre le dos et la manche droite), sauter les 9 mailles suivantes, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre la manche droite et le devant), sauter les 19-21-22-23-26-28 mailles suivantes, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre le devant et la manche gauche), sauter les 9 mailles suivantes, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre la manche gauche et le dos), il reste 10-11-11-12-13-14 mailles après le dernier fil marqueur. Tricoter en rond, en jersey, en même temps, au premier tour, commencer à augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus. Augmenter ainsi 14-15-17-18-20-22 fois au total tous les 2 tours puis augmenter encore 1 fois sur le devant et le dos seulement (= on augmente 4 mailles sur ce tour) = 172-184-202-212-234-254 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-24-26-28-30-32 cm depuis le marqueur sous le col. Diviser maintenant l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches au tour suivant ainsi: Tricoter les 24-26-29-30-34-37 premières mailles (= ½ dos), glisser les 37-39-43-45-49-53 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-8-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 49-53-58-61-68-74 mailles suivantes (= devant), glisser les 37-39-43-45-49-53 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-8-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 25-27-29-31-34-37 dernières mailles (= ½ dos). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 110-118-128-138-152-164 mailles. Tricoter en rond, en jersey. Quand l'ouvrage mesure 20 cm depuis la séparation, dans toutes les tailles, tricoter 1 tour endroit en augmentant 16-18-20-20-22-24 mailles à intervalles réguliers = 126-136-148-158-174-188 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – Voir ASTUCE POUR RABATTRE! Le pull mesure environ 50-52-54-56-58-60 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 37-39-43-45-49-53 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur la petite aiguille circulaire 8 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-6-8-8-8 mailles montées sous la manche = 43-45-49-53-57-61 mailles. Tricoter en rond, en jersey. Quand la manche mesure 25-23-22-21-18-17 cm depuis la séparation (plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long), tricoter 1 tour endroit en augmentant 7-7-7-7-9-9 mailles à intervalles réguliers = 50-52-56-60-66-70 mailles. Continuer avec la petite aiguille circulaire 7 en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 29-27-26-25-22-21 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Plier le col en double sur l'envers et coudre. Pour éviter qu'il ne soit trop serré et pour qu'il ne rebique pas, la couture doit être élastique. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #joyoftheharvestsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 22 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 223-10
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.