Sonja Lockhorst ha scritto:
Ik kom er niet uit met het tel patroon... Als het tel patroon laat zien hoe gebreid moet worden aan de goede kant.... Hoe moet ik dan breien aan de verkeerde kant van het werk? Heb wel vaker tel patronen gebreid maar ik lijk er maar niet uit te komen. Lees ik het patroon van rechts naar links? En de volgende rij van links naar rechts?
23.02.2025 - 15:46DROPS Design ha risposto:
Dag Sonja,
Ja, je leest het telpatroon inderdaad van rechts naar links als je aan de goede kant aan het breien bent. De eerste naald van het telpatroon is de onderste rij en aan de goede kant. De tweede rij brei je aan de verkeerde kant waarbij je het patroon van links naar rechts leest. Zo brei je verder, dus je leest het patroon van onder naar boven.
23.02.2025 - 19:19
Jane Nilsson ha scritto:
Hej jeg kan ikke forstå jeres mønster. hvad er ret og hvad er vrang i mønsteret? hvad er 1. pind osv vil gerne tages ved hånden, er ellers en rutineret strikker🤗
09.02.2025 - 10:31DROPS Design ha risposto:
Hej Jane, du starter nederst i diagrammet, strikker således fra retsiden 1 ret, 2 vrang Næste pind strikker du fra vrangen, 1 ret, 2 vrang. De tomme ruder strikkes ret fra retsiden og vrang fra vrangen. De sorte ruder strikkes vrang fra retsiden og ret fra vrangen :)
12.02.2025 - 12:33
John ha scritto:
Hello, Reading the previous comment, I'm under the impression that you are reading the diagram from top to bottom or do you include the first two garter stitches of the row into the diagram ? It's actually the same pattern on both side. No matter the side, 2 gather stiches, then A.1 until three stiches left, first stiche of A.1 then 2 gather stiches ? Have a great day thank you very much
16.12.2024 - 10:37DROPS Design ha risposto:
Dear John, diagram A.1 is read bottom up, starting from WS with the first stitch in A.1 (- K from RS, P from WS) = P1 on first row from WS then read from the left towards the right (K2, P1) from WS. Then work 2nd row from RS: (K2, P1) and finish with K1. At the same time, work 2 stitches in garter stitch at the beginning and at the end of each row. Happy knitting!
20.12.2024 - 08:33
Alexis ha scritto:
Bonjour, j'ai un peu de mal à comprendre le diagramme. On tricote sur l'envers donc, on lit de gauche à droite. Le premier rang, sur l'envers, devrait être : - 2 m end. (point mousse) , 2 m end. 1 m env. (A.1 ) ..., et on finit par 1 m end. (A.1), 2 m end. (point mousse) Le deuxième rang, sur l'endroit, devrait être : - 2 m end. (point mousse), 2 m end. 1m env. (A.1) ..., et on finit par 1 m end. (A.1), 2 m end. (point mousse). Est-ce que c'est bien ça ? Merci !
14.12.2024 - 16:03DROPS Design ha risposto:
Bonjour Alexis, en commençant A.1 sur l'endroit, vous commencez par la 1ère maille du diagramme pour que le motif soit symétrique = 1 m jersey endroit (à tricoter à l'envers sur l'envers), puis vous répétez les 3 m du diagramme (en les lisant de gauche à droite sur l'envers soit 2 m end, 1 m env). Sur l'endroit au 2ème rang, vous tricotez (2 m end, 1 m env) et vous terminez par 1 m end. Bon tricot!
16.12.2024 - 10:19
Carolina ha scritto:
Hallo! Ich habe nun den Kragen fertig gestrickt aber verstehe nicht, was mit „1 Linksmasche abketten“ gemeint ist. Wie genau muss ich da vorgehen?
13.12.2024 - 01:44DROPS Design ha risposto:
Liebe Carolina, für die "Verteilung" vom Kragen für Vorder- und Rückenteil wird man 1 Masche beidseitig (zwischen Vorder und Rückenteil) abketten, die 1. Masche der Runde ist eine linke Masche, die wird abgekettet, dann stricken Sie die nächsten Masche für das 1. Teil und ketten die nächste Masche = 1 linke Masche ab. Viel Spaß beim Stricken!
13.12.2024 - 07:52
Kasia C ha scritto:
Jak zaczynam robić tył to robię dwa oczka prawe potem kolejne dwa oczka prawe i jedno lewe I powtarzam dwa prawe i jedno lewe aż zostaną trzy oczka i co wtedy ? Jakie jest pierwsze oczko schematu a1 ? ( lewe czy prawe ) bo ja się tu gubię . Pomocy
06.12.2024 - 13:17DROPS Design ha risposto:
Witaj Kasiu, tył zaczynasz na lewej stronie robótki więc czytasz schemat od lewej do prawej strony) i przerabiasz 2 o.p. (ścieg francuski), dalej powtarzasz [1 o.p., 2 o.l.] aż zostaje 3 oczka i przerabiasz 1 o.p., 2 o.p. (ścieg francuski). Pozdrawiamy!
06.12.2024 - 15:27
Liisa Ruuhimäki ha scritto:
Miten neulotaan oikea/nurja silmukka nurjalta puolelta?
16.11.2024 - 17:34DROPS Design ha risposto:
Hei, neulot silmukan samalla tavalla kuin jos neuloisit sen oikein/nurin oikealta puolelta.
18.11.2024 - 18:41
Hetty ha scritto:
Heb het gevonden 😉…… sorry
29.09.2024 - 20:12
Hetty Barenkamp ha scritto:
Hallo, ik wil de nek warmer drops 246-15/ drops design me-275 breien. Wordt gebreid in merino extra fine. B groep. Is helaas niet meer in de collectie. Weten jullie hoeveel meters dit garen had? Kan ik een vervanger zoeken. Groet
29.09.2024 - 19:36DROPS Design ha risposto:
Dag Hetty,
Dit garen is nog steeds in onze collectie en heeft een looplengte van 105 meter per 50 gram.
29.09.2024 - 20:35
Trailhead Neck Warmer#trailheadneckwarmer |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Scaldacollo da uomo lavorato ai ferri in DROPS Merino Extra Fine. Lavorato dall’alto in basso, con motivo strutturato.
DROPS 246-15 |
|||||||
------------------------------------------------------- TECNICHE IMPIEGATE: ------------------------------------------------------- COSTA/MAGLIA LEGACCIO (avanti e indietro): Lavorare tutti i ferri a diritto. 1 costa in altezza = 2 ferri diritto. MOTIVO: Vedere il diagramma A.1. Il diagramma mostra tutti i ferri del motivo visti dal diritto del lavoro. ------------------------------------------------------- INIZIO DEL LAVORO: ------------------------------------------------------- SCALDACOLLO – BREVE RIASSUNTO DEL LAVORO: Il lavoro inizia in tondo, con i ferri circolari corti, dall’alto in basso, poi viene diviso per il davanti e il dietro che vengono finiti in modo separato in piano. SCALDACOLLO: Avviare 138-156 maglie con i ferri circolari n° 4 mm e DROPS Merino Extra Fine. Inserire 1 segnapunti all’inizio del giro. Lavorare a coste in tondo (1 maglia rovescio, 1 maglia diritto) per 17 cm. Sul giro successivo dividere il lavoro per il davanti e il dietro, iniziando dal segnapunti come segue: Intrecciare 1 maglia rovescio, lavorare le 68-77 maglie successive come prima, intrecciare 1 maglia rovescio e lavorare le ultime 68-77 maglie come prima. Finire il davanti e il dietro in modo separato. Mettere le maglie del davanti in sospeso su un fermamaglie e lavorare il dietro. DIETRO: = 68-77 maglie. Lavorare come segue dal rovescio del lavoro: Lavorare 2 MAGLIE A MAGLIA LEGACCIO – leggere la descrizione sopra, lavorare A.1 fino a quando rimangono 3 maglie, lavorare la 1° maglia di A.1 e 2 maglie a maglia legaccio. Continuare questo motivo in piano per altri 13-15 cm. Intrecciare senza stringere a diritto dal diritto del lavoro. DAVANTI: Rimettere le 68-77 maglie in sospeso sui ferri e lavorare nello stesso modo del dietro. Risvoltare i 7 cm superiori del collo in modo da ottenere un collo doppio. |
|||||||
Spiegazioni del diagramma |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #trailheadneckwarmer o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 20 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Lasciare un commento sul modello DROPS 246-15
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.