Yvette wrote:
Je suis au niveau de l’encolure mais je ne comprends pas très bien les explications. On doit faire juste un rang comme si c’était un rang raccourci ? Puis on reprend tout les points pour faire la capuche? Merci !
24.01.2025 - 19:52DROPS Design answered:
Bonjour Yvette, c'est tout à fait ça, pour éviter de couper le fil, vous pouvez tricoter ces mailles avant de les mettre en attente. Bon tricot!
27.01.2025 - 08:42
Mireille wrote:
Bonjour, Je ne comprends pas la partie encolure puisque le début de la capuche. Pourquoi relever 6m (soit 2m en plus des 4 en attente pour la taille S) pour ensuite en diminuer plus pour arriver à 42m (pour S) ? Autant ne pas relever ces 2m et faire les diminutions nécessaires pour arriver à 42m... Merci de votre aide. Belle soirée.
17.04.2024 - 19:41DROPS Design answered:
Bonjour Mireille, vous pouvez tout à fait procéder ainsi, veillez juste à ne pas avoir de trou entre les mailles en attente pour l'encolure et les mailles restantes après l'empiècement, relever un peu plus de mailles et les diminuer ensuite permet d'éviter des trous à ces transitions. Bon tricot!
18.04.2024 - 08:04
Mireille wrote:
Bonjour, Pour l'empiècement, j'ai mis dos, devant et manches sur la même aiguille, le fil de laine étant du côté endroit. Est indiqué de tricoter 1 rang env sur l'envers. Or, si je pars de là où est le fil en attente, je vais démarrer par 1 rang endroit. Si je fais 1 rg endroit puis 1 rang envers avant de démarrer le raglan sur le rang suivant qui sera sur l'endroit, est-ce que cela est gênant ? Que proposez-vous pour cette situation ? Merci à vous. Belle journée.
15.04.2024 - 20:01DROPS Design answered:
Bonjour Mireille, on coupe en général le fil après chaque partie, raison pour laquelle on peut commencer l'empiècement par 1 rang envers sur l'envers; à vous de voir en fonction de votre tension en hauteur si vous pouvez rajouter 2 rangs en hauteur avant de commencer les diminutions du raglan tout en conservant la bonne hauteur finale. Bon tricot!
16.04.2024 - 08:08
Paya wrote:
Bonjour, pourriez-vous m’indiquer la longueur des pelotes de drops ice ainsi que les aiguilles à utiliser lorsqu’on tricote à un fil car cette laine est épuisée et rien n’est proposé pour la remplacer. Merci
09.06.2022 - 09:11DROPS Design answered:
Bonjour Mme Paya, vous retrouverez DROPS Ice dans la liste des fils épuisés, utilisez notre convertisseur pour voir les différentes alternatives possibles. Bon tricot!
09.06.2022 - 13:20
Annelie wrote:
Bust measure 104cm, hip 117cm. Dont want to go too big. Which size will fit me?
06.04.2022 - 20:10DROPS Design answered:
Hi Annelie, You will find a measurements chart for all the sizes at the bottom of the pattern. Happy crafting!
07.04.2022 - 06:56
Estrangin wrote:
Bonjour, je ne comprends pas l'explication concernant l'encolure : quelles sont les mailles à mettre en attente qd vous dites les 4-4-4-5-6 m de chaque côté, et dim 1 m de chaque côté au rang suiv. ? Merci beaucoup pour votre réponse ! C'est un modèle très agréable !
08.05.2020 - 12:15DROPS Design answered:
Bonjour Mme Estrangin, vous mettrez en attente les 4 ou 6 (cf taille) premières mailles en début de rang sur l'endroit (après les avoir tricotées pour ne pas avoir à couper le fil) et les 4 ou 6 dernières mailles au début du rang suivant sur l'envers. Au début des 2 rangs suivants (= 1 sur l'endroit, 1 sur l'envers), diminuez 1 maille. Les mailles de l'encolure seront ensuite reprises + relevées pour la capuche. Bon tricot!
08.05.2020 - 12:23
CHAPRON wrote:
Très beau modèle. A revoir : la capuche n'est pas assez profonde (prévoir au moins 5 cm de plus) ; la longueur totale est un peu juste, ajouter 10 cm. J'ai fait une petite modification sur la capuche en l'arrondissant sur l'arrière en haut (quelques diminutions) pour éviter qu'elle ne soit trop "au carré". Sinon la veste est très belle, facile à réaliser. L'emmanchure raglan est du plus bel effet. Cela donne envie de réaliser d'autres modèles.
27.04.2014 - 10:40
Monika wrote:
Bestämde mig för att sticka denna modell seedan jag sett att beskrivningen finns på svenska. Gick och köpte garn och finner att, ve och fasa, beskrivningen finns inte alls på svenska, inte komplett i alla fall. Sitter nu och traglar igenom mönstret på både danska och norska, väljer det språk som är lättast i just den meningen. Får väl se det från den ljusa sidan, jag lär ju lära mig en del nya ord på mina grannspråk.
22.01.2006 - 11:00
Sundown Hoodie |
|
|
|
DROPS Cardigan in Drops Ice and Paris
DROPS 81-10 |
|
Gauge: 10 sts x 14 rows in stockinette st = 10 x 10 cm. Rib: * K 4, P 4 *, repeat from * - *. Knitting tips (for raglan shaping): All decs are made on right side. Dec 1 st as follows: 3 sts before the marker, K 2 tog, K 1 After the marker: K 1, slip 1 as if to knit, K 1, psso. Body: Cast on 80-88-96-104-112 sts with 2 strands rust Paris. K 1 row (wrong side), then knit rib keeping 2 sts in garter st at each edge and beginning rib with K 4. After 1 row rib change to 1 strand Ice. Continue the rib. When the piece measures 6 cm change to stockinette st, still keeping 2 sts in garter st at each edge. Place a marker 20-22-24-26-28 sts in from beginning and end of row to mark sides. When the piece measures 12 cm inc 1 st at each side of each marker every 10-10-10-10-6 cm 2-2-2-2-3 times = 88-96-104-112-124 sts. When the piece measures 33-33-34-35-35 cm bind off 4-4-6-6-6 sts at each side for armhole (2-2-3-3-3 sts at each side of each marker). Lay piece aside and knit the sleeves. Sleeve: Cast on 24-24-24-32-32 sts on double-pointed needles with 2 strands Paris; join and place a marker at the join. K 1 row, then 1 row rib, then change to 1 strand Ice and continue in rib. When the piece measures 6 cm change to stockinette st. When the piece measures 10 cm inc 1 st each side of marker every 7-6-4.5-7-6 cm a total of 6-7-9-6-7 times = 36-38-42-44-46 sts. When the piece measures 49 cm bind off 2-2-3-3-3 sts each side of marker = 32-34-36-38-40 sts. Lay piece aside and knit second sleeve. Yoke: Put the sleeves in on the same circular needles as Body where you bound off for armhole = 144-156-164-176-192 sts. Place a marker in each transition between the sleeves, front and back. Read the entire next section before knitting: Raglan shaping: P 1 row (wrong side row) before beginning raglan shaping. Dec at each side of all markers – see knitting tips: every other row 12-13-14-15-16 times. Neckband: When the piece measures 48-50-52-54-56 cm at center front put 4-4-4-5-6 sts at each edge on st holders for the neck. On the next row dec 1 st at each neck edge. After all shaping is complete 38-42-42-44-50 sts remain. Hood: Pick up 6-8 sts each side at neck edge (incl. sts on st holders). K 1 row (right side row), decreasing evenly distributed to 42-44-46-48-50 sts. Then K 1 row (wrong side) then continue in stockinette st, keeping 2 sts in garter st at each side until hood measures approx. 30-32 cm. Fold hood in half to front and weave top together. Assembly: Sew opening under the sleeve. Sew in zipper – start at the top. |
|
![]() |
|
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 22 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 81-10
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.