Deatra D Faughn napsala:
Do you have a video on how to work the stitches. After rows 15 are 19. Im not understanding how to move the stitches from the left to right. Are from the right to the left. Can someone please help explain this thanks for any an all help
26.09.2016 - 20:33Odpověď DROPS Design :
Dear Mrs Faughn, the video below shows how to work A.1 including these rows. Happy knitting!
27.09.2016 - 09:12
Angie napsala:
First, thank you so much for the pattern, and thank you for adding the corrections right away (A-5 to A-2). Thank you for the video, which shows the construction more clearly. It would help to number the rows on the charts. The instructions for moving the marker are confusing and I feel, unnecessary. Thank you again!
22.09.2016 - 19:49
Diane napsala:
Je ne comprends pas le pourquoi du décalage d'une maille , car lorsque je regarde le vidéo , le diagramme se continue comme illustré . Es ce quelqu'un peux m'expliquer ce que le fait de faire ce décalage change dans ce modèle . Merci beaucoup.
21.09.2016 - 15:26Odpověď DROPS Design :
Bonjour Diane, commencer les tours au jeté permet d'éviter une démarcation du point mousse entre les tours endroit et les tours envers - cf time code 14:37 début du tour 17 dans la vidéo. Bon tricot!
21.09.2016 - 16:28
Karen Hougaard napsala:
Hej Drops. Jeg tager udfordringen op med denne cirkel opskrift. Er originalen strikket med 2 tråde? Svært at se på billedet. Er der et alternativ til at strikke med dobbelt tråde?
10.09.2016 - 19:12Odpověď DROPS Design :
Hej Karen. Ja, den er strikket med 1 traad BabyAlpaca Silk og 1 traad Kid-Silk. Du kan eventuelt erstatte med 1 traad fra garnkategori C, klik her
12.09.2016 - 11:23
Natalia Morroni napsala:
Hola! Creo que hay un erro en el patrón. Donde se lee " Tejer A.5 2 veces verticalmente....", ¿no debiese decir "Tejer A.2 2 veces"?
01.09.2016 - 22:07Odpověď DROPS Design :
Hola Natalia. Tienes razón. Ha sido un error de traducción. Ya está corregido. Gracias.
04.09.2016 - 22:37
Sanna napsala:
Hei, yritin aloittaa tytön lehtikuviotakkia. En ymmärrä tuleeko ensimmäisen mallirivin langankierto ja 1 oikea silmukka puikoilla olevien silmukoiden väliin vai puikkojen väliin? Onko ruutupiirroksessa ollenkaan 8 alussa luotua silmukkaa? Kiitos ☺
31.08.2016 - 09:09Odpověď DROPS Design :
Hei! Ruutupiirroksen mallikertaa toistetaan 8 kertaa kerroksella, eli teet aluksi 1 langankierron, sitten neulot 1 oikean silmukan. Kun olet toistanut tätä 8 kertaa, työssä on 16 silmukkaa.
31.08.2016 - 14:25
Alvina#alvinajacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Dětský kruhový svetr - kabátek s ažurovým lístkovým vzorem pletený z příze DROPS BabyAlpaca Silk a DROPS Kid-Silk. Velikost: 3 roky – 12 let.
DROPS Children 27-12 |
||||||||||||||||||||||
VZOR: Viz schémata A.1 a A.2. Zvolte si schéma pro požadovanou velikost. VROUBKOVÝ VZOR: V kruhových řadách: pleteme střídavě 1 kruhovou řadu hladce, 1 obrace. 1 vroubek = 2 kruhové řady. V řadách: pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. ---------------------------------------------------------- KRUHOVÝ KABÁTEK: Pleteme v kruhových řadách jako kolo od středu zad. ZADNÍ DÍL: Na ponožkové jehlice č.5 nahodíme 1 vláknem příze BabyAlpaca Silk + 1 vláknem příze Kid-Silk (tj. dvojitou přízí) 8 ok – oka rozdělíme 4 jehlice (= po 2 okách na jedné jehlici). Pleteme vzor A.1 (= v kruhové řadě máme 8 sekvencí vzoru A.1). Po upletení prvních 15-15-19-19 kruhových řad vzoru A.1 posouváme začátek kruhové řady o 1 oko doleva – nejprve v každé 2. kruhové řadě, pak v každé 4. kruhové řadě, tj. kruhová řada začíná vždy před prvním nahozením ze schématu, takže bude méně patrné. Nakonec bude kruhová řada začínat uprostřed první sekvence vzoru A.1. Podle potřeby převedeme pleteninu na kruhovou jehlici. Po dokončení celé 1 sekvence vzoru A.1 (na výšku) máme v kruhové řadě 144-144-176-176 ok; díl měří v průměru asi 22-22-28-28 cm. Do pleteniny vložíme 8 značek – 1. značkou označíme 1. oko v kruhové řadě, každou další pak vkládáme po 17-17-21-21 okách – značky leží přesně ve vrcholcích jednotlivých lístků. Pleteme vroubkovým vzorem – viz výše, SOUČASNĚ v 1. kruhové řadě přidáme na každé straně každé značky 1 oko (přidáváme nahozením, v následující kruhové řadě pleteme nahození obrace za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky = v jedné kruhové řadě tak přidáme celkem 16 ok. Toto přidávání opakujeme v každé 2. kruhové řadě, celkem 1-2-1-2x = 160-176-192-208 ok. Pokračujeme vroubkovým vzorem až do výše 26-28-32-34 cm (= průměr kruhu). Následující kruhovou řadu pleteme hladce a SOUČASNĚ uzavřeme všechna oka mezi 2. a 3. značkou a mezi 7. a 8. značkou + 1 oko po straně každé značky (tj. uzavřeme 23-25-27-29 ok na každé straně, = průramky). Další kruhovou řadu pleteme obrace a SOUČASNĚ nahodíme nad uzavřenými oky mezi 2. a 3 značkou a mezi 7. a 8. značkou vždy 23-25-27-29 nových (volných) ok. Když máme všechna oka opět nahozená, máme na jehlici celkem 160-176-192-208 ok. Pokračujeme takto: pleteme vzor A.2 a SOUČASNĚ přidáváme v každé kruhové řadě označené hvězdičkou 1 oko na každé straně všech označených ok (= v jedné kruhové řadě přidáme celkem 16 ok). Upleteme 2 celé sekvence vzoru A.2 (na výšku) = 288-304-320-336 ok. Díl měří v průměru asi 56-58-62-64 cm. LEVÝ PŘEDNÍ DÍL: Oka ležící mezi 2. a 4. značkou ponecháme na jehlici, ostatní oka odložíme na pomocnou jehlici = na jehlici máme nyní 72-76-80-84 ok. Pleteme v řadách vroubkovým vzorem – viz výše a SOUČASNĚ na konci každé řady odkládáme poslední 2 oka na pomocnou jehlici (oka už nepleteme, práci před nimi otočíme). POZN.: pokračujeme v přidávání na obou stranách 3. značky – přidáváme v každé 4. řadě. Takto pokračujeme až do chvíle, kdy nám na jehlici zbude 32 ok. Těchto posledních 32 ok odložíme na pomocnou jehlici. PRAVÝ PŘEDNÍ DÍL: Odložená oka mezi 6. a 8. značkou vrátíme z pomocné jehlice zpět na kruhovou jehlici č.5 a pleteme stejným způsobem jako levý přední díl. Pak vrátíme všechna odložená oka zpět na kruhovou jehlici č.5 – oka upleteme hladce z lícové strany, v místech, kde oka přechází z pomocné jehlice zpět na jehlici, nabereme příčnou nit, přetočíme ji a zavěsíme na jehlici (díky tomu se v místech přechodů nevytvoří dírky) = asi 352-376-400-424 ok. Upleteme 2 vroubky vroubkovým vzorem a poté všechna oka volně hladce z lícové strany uzavřeme, takto: 1 oko upleteme hladce, ((**pravou jehlici vsuneme mezi první 2 oka na levé jehlici (POZOR: MEZI oka, nikoli DO ok), nabereme přízi a protáhneme ji mezi oky dopředu, vzniklou smyčku zavěsíme na levou jehlici**, **-** opakujeme ještě 2x (= na levé jehlici máme 3 nová oka), *první oko na levé jehlici upleteme hladce, první oko na pravé jehlici přetáhneme přes právě upletené oko*)), *-* opakujeme celkem 6x a ((-)) opakujeme podél celého kabátku až po poslední 1 oko; přízi odstřihneme, protáhneme posledním okem a práci ukončíme. RUKÁV: Pleteme v kruhových řadách na ponožkových jehlicích. Na ponožkové jehlice č.5 nahodíme 1 vláknem příze BabyAlpaca Silk + 1 vláknem příze Kid-Silk (tj. dvojitou přízí) 30-30-32-34 ok a upleteme 4 vroubky. Pokračujeme lícovým žerzejem. Označíme si začátek kruhové řady = střed vnitřní strany rukávu, podpaží. Ve výši 6 cm přidáme na obou stranách značky 1 oko. Takto přidáváme vždy po 4-3,5-3,5-4 cm výšky, celkem 7-9-10-10x = 44-48-52-54 ok. Ve výši 35-40-44-48 cm všechna oka uzavřeme. Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Vsadíme rukávy. |
||||||||||||||||||||||
Vysvětlivky ke schématu |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Dokončili jste tento model?Pak označte své fotky tagem #dropspattern #alvinajacket nebo je pošlete do galerie #dropsfan. Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam 23 výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Přidejte komentář k návodu DROPS Children 27-12
Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!
Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.