Michelle kirjutas:
J'ai oublié d'indiquer le nom du pull.... il s'agit du pull sans manches Autumn Roads 216-36
27.03.2026 - 18:53
Michelle kirjutas:
J'ai commencé le devant, mais la diagramme n'est pas adapté pour tricoter en aller-retour.... j'ai même essayé de lire ce diagramme de gauche à droite pour les rangs pairs, sans succès... Quelles solutions me proposez-vous ?
27.03.2026 - 18:40DROPS Design vastas:
Bonjour Michelle, sur l'envers, suivez bien la mention "sur l'envers" de la légende des symboles, autrement dit, vous allez tricoter A.1 ainsi sur l'envers: 2 m env, 3 m end, 2 m env, 7 m end, 2 m env, 3 m end, 2 m env. Bon tricot!
07.04.2026 - 08:13
Michelle kirjutas:
J'ai commencé le devant, mais le diagramme n'est pas adapté pour tricoter en aller-retour...j'ai même essayé de lire le diagramme de gauche à droite pour les rangs impairs....sans succès...quelles solutions me proposez-vous ?
27.03.2026 - 18:37
Fernanda kirjutas:
Har vridit och vänt men får inte en förståelse för vilken stickstorlek jag ska använda 😅 kan jag få hjälp med detta så jag kan få börja med projektet? Ser fram emot att få sticka denna väst.
26.01.2026 - 19:12
Anja kirjutas:
Als ik het voorpand apart heen en weer moet breien, betekend dat dat het patroon ook averecht gebreid moet worden? Dus ook de kabelsteken andersom? Is er geen manier om alleen de goede kant te breien?
10.12.2025 - 17:30DROPS Design vastas:
Dag Anja,
Bij het heen en weer breien, brei je inderdaad de tricotsteken averecht aan de verkeerde kant. Als je ervoor zorgt dat je de oneven naalden van het telpatroon aan de goede kant breit, hoef je niet te kabelen aan de verkeerde kant.
10.12.2025 - 19:33
Romina kirjutas:
Está mal la espalda? Dice Fila 1 (derecho): cerrar 2 pts → tejes el resto → quedan 73 Fila 2 (revés): cerrar 2 pts → tejes el resto → quedan 71 Fila 3 (derecho): cerrar 1 pt → quedan 70 Fila 4 (revés): cerrar 1 pt → quedan 69 Fila 5 (derecho): cerrar 1 pt → quedan 68 pero en el patrón son 61 puntos al disminuir las 3 veces 1 punto, en talla M no calza con lo escrito.
12.04.2025 - 05:39
Luciana kirjutas:
Hola, como se cierran las sisas? No entiendo esa parte en la talla M es un cierre simple?
12.04.2025 - 03:06DROPS Design vastas:
Hola Luciana, el cuerpo se trabaja en redondo. Cuando alcanzas la altura para las sisas cierras 6 puntos para cada sisa. Comienzas 3 puntos antes del hilo marcador y cierras 6 puntos, trabajas hasta que queden 3 puntos antes del hilo marcador y cierras otros 6 puntos y trabajas hasta el final de la vuelta. Este tipo de remate es normal, los puntos a cerrar se trabajan como cuando rematas al final. Y ahora trabajas el delantero y la espalda por separado.
13.04.2025 - 23:24
Crystal kirjutas:
I do not completely understand the A.1 chart, specifically the first 2 and last 2 stitches on the first row of chart. Would you please explain? Thank you.
15.03.2025 - 21:52DROPS Design vastas:
Dear Crystal, these 2 symbols correspond to small cables. In this video you can see how to work cables by placing stitches in front or behind the piece on a cable needle, before working them (in the case of this pattern, instead of 3 stitches, you have 1 stitch). Happy knitting!
16.03.2025 - 20:09
Sandie kirjutas:
Why are the shoulder stitches for the front piece not adding up correctly? I end up with 5 more stitches than what is stated. I do not see any errata for this pattern. I am doing the 4th size. Please advise. Thank you.
24.02.2025 - 21:46DROPS Design vastas:
Dear Sandie, after dividing you get 91 sts then you cast off for armholes on each side: 4 sts x 2 + 3 sts x 1 = 11 sts on each side, there are 91-22=69 sts left. Then slip the middle 11 sts on a thread for neck = (69-11)/2= 29 sts for each shoulder. Then cast off at the beg of every row from neck: 3 sts x 1 + 2 sts x 2 + 1 st x 3 = 10 sts = 29-10=19 sts left. Happy knitting!
26.02.2025 - 10:14
Natasha kirjutas:
How do I determine what size I am?
15.06.2024 - 18:51DROPS Design vastas:
Dear Natasha, please see the schematic drawing on the bottom of the pattern, which has all the relevant measurements. If you are unsure, take a garment that is similar style and fits the intended wearer and compare measurements. Happy Knitting!
16.06.2024 - 07:59
Autumn Roads#autumnroadsvest |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Flora ja DROPS Kid-Silk lõngadest kootud kinnine vest suurustele S kuni XXXL
DROPS 216-36 |
||||||||||||||||||||||
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 170 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 28) = 6,1. Selles näites kahanda, kududes iga 5. ja 6. silmuse kokku. KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel): Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise äär oleks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- VEST – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa edasi-tagasi eraldi. Lõpuks kootakse soonik ümber kaelakaare ja käeaukude. KEHAOSA: Loo 170-184-204-224-248-272 silmust 5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 Flora + 1 Kid-Silk). Võta 4 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi. Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Võta 5 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 28-30-34-38-42-46 silmust ühtlaste vahedega – loe KAHANDAMISE NIPPI = 142-154-170-186-206-226 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja teine silmusemärkija pärast 71-77-85-93-103-113 silmust (= küljed). Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale, nende kõrval kasvatatakse külgedel. Koo 25-28-32-36-41-46 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 21 silmust esiosa keskel), koo parempidises koes ringi lõpuni. Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 9-9-10-10-11-11 cm, kasvata mõlemal küljel 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud ringil). Korda kasvatamist, kui töö pikkus on 18-18-20-20-22-22 cm = 150-162-178-194-214-234 silmust. Kui töö kõrgus on 25-26-27-28-29-30 cm, koo maha silmuseid mõlemal küljel käeaukude jaoks järgmiselt: alusta 3 silmust enne silmusemärkijat ringi alguses, koo maha 6 silmust, koo nagu enne kuni jääb 3 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo maha 6 silmust, koo nagu enne ringi lõpuni. Jätka esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. SELJAOSA: = 69-75-83-91-101-111 silmust. Koo parempidises koes edasi-tagasi ja koo maha silmuseid iga töö rea alguses käeaugu jaoks järgmiselt: koo maha 3 silmust 0-0-0-0-1-1 kord, siis 2 silmust 1-2-3-4-4-5 korda, siis 1 silmus 4-3-3-3-4-5 korda = 57-61-65-69-71-75 silmust jääb reale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 45-47-49-51-53-55 cm. Järgmisel real koo maha keskmised 23-25-25-27-27-29 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka parempidises koes nagu enne ning koo maha 2 silmust kaela poolt järgmisel real = 15-16-18-19-20-21 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm. Koo silmused lõdvalt maha. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: = 69-75-83-91-101-111 silmust. Koo parempidises koes ja skeemi A.1 edasi-tagasi ja koo maha silmuseid iga töö rea alguses käeaugu jaoks järgmiselt: 3 silmust 0-0-0-0-1-1 kord, siis 2 silmust 1-2-3-4-4-5 korda, siis 1 silmus 4-3-3-3-4-5 korda. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 37-38-39-40-41-42 cm, tõsta keskmised 7-9-9-11-11-13 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo parempidises koes ja mustrit nagu enne ning koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 1 kord, siis 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 3 korda = 15-16-18-19-20-21 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm. Koo silmused lõdvalt maha. Tee teine õlg samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrval. KÄEAUGU ÄÄRISED: Alusta töö paremal pool käeaugu põhjast ja koo vardale umbes 92 kuni 114 silmust (silmuste arv peab jaguma 2-ga) ääresilmuse kõrvalt ümber käeaugu 4 mm varrastega ja 2 lõngaga. Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 3 cm. Koo silmused lõdvalt maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Tee teine käeaugu ääris samamoodi. KAELUS: Alusta töö paremal pool ühelt õlalt ja korja 4 mm vardale umbes 84 kuni 106 silmust kuni ääresilmuse kõrvalt ümber käeaugu 2 lõngaga (silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 3 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #autumnroadsvest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 30 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 216-36
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.