Eléonore kirjutas:
Hello, what size is the model wearing please? Thank you!
15.03.2026 - 04:15
Odile RICCI kirjutas:
Bonsoir je fais l échantillon pour ce debardeur avec Drop Air: avec aiguilles n°5 , n° 4 en jersey j’ai 9cm. Avec n°3,5 j\'ai 8cm. Alors qu’il est bien indiqué de prendre des aiguilles plus fines. Alors, j\'ai pris n° 6 et j\'arrive à 10cm, mais c’est très ( trop)lâche. Alors comment faire ? Je vous remercie. Odile Ricci. J\'ai reçu la laine jeudi et je voudrais commencer au plus tôt. Merci beaucoup
07.03.2026 - 18:24DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Ricci, l'échantillon se tricote ici en jersey avec les aiguilles 5. C'est la tension de base de DROPS Air, vous pouvez tenter de bloquer votre échantillon tricoté avec une autre tension plus petite pour voir si cela vous permet d'obtenir les mesures et la texture souhaitée - mais pour avoir les bonnes mesures finales, vous devez avoir l'échantillon indiqué - plus d'infos ici. Bon tricot!
09.03.2026 - 08:39
Krystal kirjutas:
Hi there, I’m looking to make this vest in the size Small, but I don’t see anywhere that indicates how much wool is needed for this project, can you point me to the right place? Thank you.
10.02.2026 - 17:15DROPS Design vastas:
Hi Krystal, At the top of the page, just below Sizes, you will find the yarn type and amounts needed for each size. Regards, Drops Team.
11.02.2026 - 06:56
Puyzillou kirjutas:
Bonjour peut être vous a t on déjà posé la question. je souhaite realiser ce modèle avec des aiguilles droites, mais les explications pour les diminutions avec marqueurs sont compliquées pour moi, je ne sais pas les adapter au tricot classique. merci d'avance cordialement
24.11.2025 - 14:02DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Puyzillou, vous trouverez ici quelques indices et astuces pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!
24.11.2025 - 14:46
Carola Reuß kirjutas:
Hallo, ich habe den Pullunder gestrickt und bin mit der Anleitung gut zurechtgekommen. Habe mich an die Anleitung der Länge cm gehalten. Nun finde ich den Pullunder viel zu kurz und ich habe jetzt noch 1 Knäul Wolle übrig. Sehr schade. Für mich war die Anleitung absolut verständlich, einiges musste ich allerdings mehrmals lesen, um alles zu verstehen.
17.11.2025 - 19:56
Sylvie kirjutas:
Bonjour. Je ne comprends pas la partie BIEN CONSERVER.... et le début du DEVANT. J'ai 82 points (164:2) admettons au 100e rang juste avant BIEN CONSERVER LA MEME TENSION..... pourriez-vous m'expliquer rang par rang ce que je dois faire SVP. ET .... donc combien dois-je avoir de points une fois les diminutions des emmanchures faites Merci beaucoup
14.10.2025 - 16:19DROPS Design vastas:
Bonjour Sylvie, tricotez le rang juste avant les emmanchures jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le début du tour (29 cm de hauteur totale), rabattez les 6 m suivantes (les 3 m de la fin du tour + les 3 m du début du tour suivant), tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant le marqueur suivant (76 m) et rabattez les 6 m suivantes (3 m avant + 3 m après le marqueur), et tricotez les 76 dernières mailles. Vous terminez maintenant chaque partie séparément, en allers et retours. Bon tricot!
15.10.2025 - 09:05
Marie kirjutas:
Bonjour, je ne suis pas sure de comprendre ceci : « Tricoter en jersey, en commençant sur l'envers, et rabattre pour l'encolure au début de chaque rang sur l'endroit: 1 fois 2 mailles et 2 fois 1 maille = 17 mailles. » C’est à dire que je commence par un rang envers normal, ensuite un rang endroit avec rabat de 2 mailles puis un rang envers classique. Enfin, deux fois : un rang endroit avec rabat de 1 maille, puis le rang envers classique. Puis jersey classique ?
07.10.2025 - 15:00DROPS Design vastas:
Bonjour Marie, on rabat les mailles de l'encolure devant sur l'endroit, ainsi, le 1er rang de l'épaule droite se tricote sur l'envers, puis, au rang suivant sur l'endroit = à partir de l'encolures vous rabattez 2 mailles, vous terminez le rang, vous tricotez le rang suivant sur l'envers, et, au début du rang suivant sur l'endroit vous rabattez 1 maille. Pour l'autre épaule, vous rabattrez les mailles en début de rang sur l'envers = côté encolure. Bon tricot!
07.10.2025 - 16:53
Sab kirjutas:
Je ne comprends pas quand les cotes sont tricotées les diminutions en début de rang faites ensuite nous tricotons en rond le devant et le dos? Donc les 146mailles sont pour le dos et le devant? Je ne comprends pas votre technique de montage ensuite. Merci de me venir en aide.
30.09.2025 - 10:37DROPS Design vastas:
Bonjour Sab, vous tricotez le début du pull en rond, jusqu'aux emmanchures: vous montez (en taille S?) 156 mailles que vous tricotez en côtes, puis vous diminuez 8 mailles tout le tour = il reste 148 mailles soit 74 mailles pour le devant et 74 mailles pour le dos. Vous tricotez en rond jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 28 cm puis vous allez rabattre les mailles des emmanchures puis terminer le devant et le dos séparément. Bon tricot!
30.09.2025 - 17:34
Sylvie kirjutas:
Désolée, j'avais mal compris. On ne diminuée qu'une seule fois 8 mailles sur un seul rang. C'est mon premier pull en jersey je panique un peu. Désolée.
26.09.2025 - 16:56DROPS Design vastas:
Aucun souci, bonne continuation!
26.09.2025 - 17:07
Sylvie kirjutas:
Suite à mapremière question. Ok j'ai fait premier rang avec les diminutions, pour les diminutions je les fais sur les rangs suivants où tous les combien de rangs SVP Merci.
26.09.2025 - 15:36DROPS Design vastas:
Bonjour Sylvie, après les côtes, vous diminuez 8 mailles au 1er tour et tricotez les mailles restantes jusqu'à la hauteur indiquée (28 à 33 cm). Vous rabattrez ensuite les mailles des emmanchures et vous terminerez le devant et le dos en allers et retours, séparément. Bon tricot!
26.09.2025 - 17:06
New Girl#newgirlvest |
|
![]() |
![]() |
DROPS Air lõngast kootud ümmarguse kaelaauguga, soonikkoes ääristega kinnine vest suurustele S kuni XXXL
DROPS 215-39 |
|
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 174 silmust) ning jaga kahanduste arvuga (näiteks 10) = 17,4. Selles näites kahanda, kududes kokku iga 16. ja 17. silmuse. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- VEST – KOKKUVÕTE: Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Lõpuks tehakse soonikkoes äärised ümber kaelaaugu ja käeaukude. KEHAOSA: Loo 156-172-184-200-220-240 silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Võta 5 mm ringvardad. Koo parempidises koes, samal ajal kahanda 8 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI (ühtlaste vahedega) = 148-164-176-192-212-232 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja 1 pärast 74-82-88-96-106-116 silmust (= küljed). Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 28-29-30-31-32-33 cm algusest. JÄLGI KOETIHEDUST! Järgmisel ringil alusta kahandamist käeaukude jaoks järgmiselt: alusta 3-3-3-4-4-4 silmust enne 1. silmusemärkijat, koo maha 6-6-6-8-8-8 silmust (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo nagu enne kuni jääb 3-3-3-4-4-4 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo maha 6-6-6-8-8-8 silmust (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo ringi lõpuni. Jätka esi- ja seljaosa eraldi, kududes edasi-tagasi. ESIOSA: = 68-76-82-88-98-108 silmust. Koo parempidises koes edasi-tagasi ja koo maha silmuseid iga töö rea alguses käeaugu jaoks järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmust 2-5-6-7-10-14 korda = 60-62-66-70-74-76 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 40-42-44-46-48-50 cm jagamise kohast kõikidel suurustel või soovitud pikkusega (8 cm jääb teha valmimiseni). Järgmisel töö parempoolsel real koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo esimesed 21-21-22-24-25-26 silmust nagu enne, koo maha järgmised 18-20-22-22-24-24 silmust, koo nagu enne viimased 21-21-22-24-25-26 silmust. Lõpeta õlad eraldi, ära katkesta lõnga – jätka parema õlaga. PAREM ÕLG (esiosal): = 21-21-22-24-25-26 silmust. Koo parempidises koes töö pahemal pool ja koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks iga töö parempoolse rea alguses: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 17-17-18-20-21-22 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm loomise reast. Katkesta ja kinnita lõng. ESIOSA VASAK ÕLG: = 21-21-22-24-25-26 silmust. Koo parempidises koes töö paremal pool ja koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks iga töö pahempoolse rea alguses: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 17-17-18-20-21-22 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm loomise reast (võrdle parema õlaga). Katkesta ja kinnita lõng. SELJAOSA: = 68-76-82-88-98-108 silmust. Koo parempidises koes edasi-tagasi ja koo maha silmuseid käeaugu jaoks iga rea alguses järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2-5-6-7-10-14 korda = 60-62-66-70-74-76 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 46-48-50-52-54-56 cm jagamise kohast või soovitud pikkusega (2 cm jääb teha valmimiseni). Järgmisel töö parempoolsel real koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo esimesed 18-18-19-21-22-23 silmust nagu enne, koo maha järgmised 24-26-28-28-30-30 silmust, koo viimased 18-18-19-21-22-23 silmust. Lõpeta õlad eraldi, ära katkesta lõnga – jätka vasaku õlaga. SELJAOSA VASAK ÕLG: = 18-18-19-21-22-23 silmust. Koo parempidises koes töö pahemal pool ja koo 1 silmus maha järgmise töö parempoolse rea alguses = 17-17-18-20-21-22 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm – võrdle esiosaga. Katkesta ja kinnita lõng. SELJAOSA PAREM ÕLG: = 18-18-19-21-22-23 silmust. Koo parempidises koes töö paremal pool ja koo 1 silmus maha järgmise töö pahempoolse rea alguses = 17-17-18-20-21-22 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm loomise reast (võrdle vasaku õlaga). Katkesta ja kinnita lõng. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused. KAELUS: Alusta töö paremal pool ühe õlaõmbluse juurest, koo 4 mm ringvarrastega 76 kuni 92 silmust ühe ääresilmuse kõrvalt ümber kaelakaare (silmuste arv peab jaguma 4-ga). Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. ÄÄRIS KÄEAUKUDES: Alusta töö paremal pool käeaugu põhjast ja korja 4 mm ringvarrastele 84 kuni 124 silmust ühe ääresilmuse kõrvalt ümber käeaugu (silmuste arv peab jaguma 4-ga). Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. Koo samamoodi ümber teise käeaugu. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #newgirlvest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 20 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS 215-39
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.