DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Air yarn
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
Märgi suurus:
DROPS 210-36

#greypearlsweater

DROPS disain: mudel nr ai-247
Lõngagrupp C või A + A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS AIR, 50 g/150 m (kuulub lõngagruppi C)
300-350-350-400-450-500 g värv nr 03, pärlihall

KOETIHEDUS:
16 silmust lai ja 20 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 5,5 mm
DROPS RINGVARDAD (60 või 80 cm): 5,5 mm - parempidise koe tegemiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 4,5 mm
DROPS RINGVARDAD (60 või 80 cm): 4,5 mm – sooniku tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes):
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 89 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 13) = 6,8. St. selles näites kahanda, kududes kordamööda umbes iga 5. ja 6. silmus või 6. ja 7. silmus kokku.

KASVATAMISE NIPP (varrukatel):
Koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

DŽEMPER – ÜLEVAADE:
Kootakse edasi-tagasi osadena, mis õmmeldakse lõpuks kokku. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega alt üles.

SELJAOSA:
Loo 89-97-103-113-125-137 silmust 4,5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, siis koo töö paremal pool järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes - vaata ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 3 silmust reale, koo 1 parempidi ja 2 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi kududes, kuni töö pikkus on umbes 8 cm.
Võta 5,5 mm vardad ja koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 13-15-15-17-19-21 silmust ühtlaste vahedega – loe KAHANDAMISE NIPPI = 76-82-88-96-106-116 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel.
Kui töö kõrgus on 47-48-49-50-51-52 cm, koo silmuseid maha käeaugu jaoks mõlemalt küljel iga rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 1-1-1-1-1-1 kord, siis 2 silmust 1-1-1-1-1-1 kord, siis 1 silmus 1-1-2-2-2-3 korda = 64-70-74-82-92-100 silmust jääb reale.
Koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 64-66-68-70-72-74 cm.
Nüüd koo maha keskmised 26-26-28-30-32-34 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Siis koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 1 silmus 1 kord = 18-21-22-25-29-32 silmust jääb õlale.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Koo silmused maha.
Tee teine õlg samamoodi.

ESIOSA:
Loo ja koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm. Järgmisel real tõsta keskmised 20 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Siis koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 18-21-22-25-29-32 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Koo silmused maha.
Tee teine õlg samamoodi.

VARRUKAD:
Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega alt üles kuni käeauguni, siis kootakse edasi-tagasi varrukakaar.
Loo 46-48-50-52-52-56 silmust 4,5 mm sukavarrastele Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 8 cm.
Võta 5,5 mm sukavardad ja koo ringselt parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 8-8-8-8-8-10 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil = 38-40-42-44-44-46 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg.
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 10-10-10-10-12-12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat - vaata KASVATAMISE NIPPI üleval, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kasvata nii iga 3,5-3,5-3-3-2-2 cm järel kokku 11-12-13-13-15-15 korda = 60-64-68-70-74-76 silmust.
Kui töö pikkus on 50-49-49-48-45-44 cm, koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat (= 6 silmust kootud maha varruka siseküljel), siis jätka edasi-tagasi kududes. Nüüd koo silmused maha varrukakaare kujundamiseks iga rea alguses mõlemal küljel järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis koo maha ülejäänud silmused.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS:
Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. Õmble kokku küljeõmblus 1 ääresilmuse kõrvalt, aga jäta 8 cm alt lahti lõhiku jaoks.

KAELUS:
Korja ja koo umbes 92-106 silmust 4,5 mm varrastele ümber kaelakaare (kaasaarvatud silmused abilõngalt – silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo soonikut (1 parempidi/1 pahempidi) 9 cm. Koo silmused maha.
Keera pool soonikut tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega – jälgi, et õmblus jääks piisavalt veniv.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 210-36
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 210-36

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (125)

country flag Desiree Leonard kirjutas:

I am knitting the drops gray pearl sweater in size small. On the back piece it says to cast off the middle 26 stitches for the neck and then finish each shoulder separately. If I cast off 26 stitches I’m left with 16 on each shoulder yet the instructions say I should have 18 after casting off one more stitch at the beginning of the next row from the neck. By my calculations this would leave 15 stitches on each shoulder. Also, how do I work each slave separately and using a circular needles?

01.05.2025 - 22:45

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Leonard, you have 64 sts on needle before shaping neck, you cast off the middle 26 sts = 38 sts remain/2 shoulders: 19 stitches; then you will cast off 1 stitch at the beginning of each row on shoulder from neck (from RS on left shoulder/from WS on right shoulder) = 18 sts remain. Happy knitting!

02.05.2025 - 08:53

country flag Valérie kirjutas:

Vielen Dank für die Antwort. Ich möchte aber 1 Faden durch 3 Fäden unterschiedlicher Garne ersetzen. Wie soll ich da vorgehen?

26.03.2025 - 14:55

DROPS Design vastas:

Liebe Valérie, wenn Sie mit diesen 3 Fäden stricken, dann kann die Maschenprobe nicht stimmen, hier empefehlen wir 2 Fäden der Garngruppe A - wenn Sie diese Maschenprobe troztdem haben, dann kann die Lektion schon helfen; in allen Fälle kann Ihnen Ihr DROPS Händler weiter - auch per Telefon oder per E-Mail gerne weiterhelfen. Viel Spaß beim Stricken!

26.03.2025 - 15:55

country flag Valérie kirjutas:

Hallo Ich würde gerne diesen Pulli in Grösse L aus der Kombination von 1 x Baby Merino und 2 x Kid-Silk stricken (wie bei den Kombinierten Farben: DROPS Baby Merino 44, puder + DROPS Kid-Silk 13, pink + DROPS Kid-Silk 30, curry). Würden Sie mir bitte mitteilen, wie viele Gramm ich von jedem Garn benötigen werde? Vielen Dank. Ich wünsche einen schönen Tag. Valérie

26.03.2025 - 12:27

DROPS Design vastas:

Liebe Valérie, hier wird es erklärt, wie man die neue Garnmenge kalkuliert, schauen Sie unter 2 Fäden unterschiedlicher Garne durch 1 Faden ersetzen. Viel Spaß beim Stricken!

26.03.2025 - 12:52

country flag Valérie kirjutas:

Bonjour, je voudrais savoir s'il est possible de commencer le tricot par le haut et non par le bas pour ainsi mieux ajuster la hauteur? Autre question : ce modèle taille t'il plutôt petit? Quel est l'équivalent d'une taille 40? est ce plutôt une taille L ou XL? Merci

11.02.2025 - 11:07

DROPS Design vastas:

Bonjour Valérie, vous pouvez probablement, mais il peut être plus simple de choisir un modèle déjà écrit pour être tricoté de haut en bas - retrouvez-en ici. Pour les tailles, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma - retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!

11.02.2025 - 15:53

country flag Marja kirjutas:

Hei. En ymmärrä, miksi hihan ja helman resorit jälkeen ohjeistetaan heti vähentämään silmukoita. Kastelin paidan valmistumisen jälkeen ja tasokuivasin. Hihansuut ja helma ovat nyt hassusti leveämmät.

10.02.2025 - 16:57

country flag Dorthe Adler Petersen kirjutas:

Jeg valgte så størrelse M også for lille, nu håber jeg L , men undre mig da jeg normalt bruger 36/38

09.02.2025 - 14:04

country flag Dorthe Adler Petersen kirjutas:

Der bør være mål på , hvor stor er fx small. Jeg bruger normal 36/38 og valgte dette, men måtte halvvejs pille op, da den var alt for lille.

09.02.2025 - 14:01

country flag Alexandra kirjutas:

Jag är inne på ärmen och har maskat av 6 maskor (3 på vardera sida om markören). Men ska jag sticka ett varv rät och ett varv avigt för att sen maska av 2 maskor 1 gång på vardera sida om de avmaskade, eller ska jag påbörja att maska av direkt efter första 6 maskorna? Då blir det ju egentligen 5 maskor efter markören om man slår ihop dem.

29.01.2025 - 21:23

DROPS Design vastas:

Hei Alexandra. Når du har felt av 6 masker, strikk en pinne rett, snu og fell 2 masker fra vrangen (begynnelsen av pinnen). Strikk pinnen ut, snu og fell 2 masker fra retten (begynnelsen av pinnen). Deretter strikkes det videre og felles 1 maske 3 ganger på samme måte ( begynnelsen av hver pinne = både fra retten og fra vrangen). mvh DROPS Design

03.02.2025 - 11:27

country flag Stacy L Walker kirjutas:

I have watched videos on line of how to "purl 1 row from the wrong side," but all of the tutorials show work on both needles. I don't know how to do this when I've just cast on stitches. I have 113 stitches on the needle but don't know how to proceed from here. I can knit, purl and knit into the back but I don't know how to purl from the wrong side --unless I'm supposed to purl and this traditional "right side" becomes the new "wrong side?"

20.01.2025 - 02:18

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Walker, the very first row after casting on stitches will be here purled, ie cast on the 113 stitches, turn and purl all stitches = this is the wrong side of piece. Turn and start rib now from right side. That way, you will have 1 row stocking stitch before ribbing edge. Happy knitting!

20.01.2025 - 08:52

country flag Hannah Parrott kirjutas:

Hi, I'm working this pattern and am just on the back piece at the point of needing to cast off for the arm holes. This reads to cast off 3 stitches 1 time, 2 stitches 1 time and 1 stitches 1 time on both sides. I have a few questions Does this mean I need to knit together 3 stitches, then 2, then 1 or does this mean I need to cast off a total of 6 stitches individually on each side as in a traditional bind off? Is this worked on the same row for both sides?

08.01.2025 - 13:16

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Parrott, you have to cast off (traditionnal cast off) these stitches at the beginning of each row on each side, ie cast off first 3 stitches at the beg of next row from RS then 3 sts at the beg of next row from WS, then 2 sts at the beg of next row from RS and 2 sts at the beg of next row from WS and 1 st at the beg of next 2 rows. Happy knitting!

08.01.2025 - 16:12