Esme kirjutas:
When working the sleeve cap and it says 'then continue working back and forth', how many cms is this for? I just went straight from casting off 3 stitches each side of the marker and then onto casting off at beginning of each row and my sleeve now looks very short....
06.06.2025 - 03:37DROPS Design vastas:
Dear Esme, after you have worked 3 sts on each side of the marker mid under sleeve, you work now back and forth on needle casting off 2 stitches at the beginning of next 2 rows and then 3 stitches at the beginning of next 2 rows. Cast off all remaining stitches. Sleeve cap should measure approx. 3 cm - see chart (1 row casting off mid under sleeve + 4 rows + 1 cast off row). Happy knitting!
06.06.2025 - 08:21
Esme Dawber kirjutas:
Hi I have some questions, how do you make the seam elastic? And what does this mean 'Now place the middle 20-20-22-24-26-28 stitches on 1 thread for the neck and finish each shoulder separately.' What thread am I putting the stitches on and how do I come back to them?
21.05.2025 - 02:22DROPS Design vastas:
Dear Mrs Dawber, make sure to not tighten the thread when sewing so that the seam will be elastic. In this video we show how to slip stitches on a thread - use another thread any quality/colour this is a scrap yarn just to keep stitches, you could also use a stitch holder if your rather. So these stitches are on middle on front piece for neck, and on each side you get the stitches for shoulders you will now work separately to the finished length (casting off sts for neck). Later, you will pick up stitches around neck and work the stitches from thread back on needle. Happy knitting!
21.05.2025 - 08:51
Lucie kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas. Les manches, quand l’ouvrage mesure 10 cm, augmenter1 maille de chaque côté du fil marqueur.comment tricoter les jetés torse au tour suivant pour éviter les trous. Augmenter ainsi 11 fois au total 31/2cm. Est-ce que ça fait 22 mailles de plus? Et comment tricoter les jeté torse???? Merci beaucoup de votre patience
19.05.2025 - 19:51DROPS Design vastas:
Bonjour Lucie, quand on tricote un jeté torse à l'endroit, on le tricote dans le brin arrière (cf AUGMENTATIONS (manches) et cette vidéo, en taille S, vous tricotez la 1ère augmentation quand la manche mesure 10 cm puis tous les 3,5 cm autrement dit, la 2ème à 13,5 cm, la 3ème à 17, la 4ème à 20,5 cm et ainsi de suite. Vous augmentez ainsi 22 m au total (11 fois 2 mailles), vous aviez 38 mailles + 22 = vous avez 60 mailles quand les augmentations sont faites. Bon tricot!
20.05.2025 - 09:33
Lucie kirjutas:
Je ne comprends pas, comment augmenter les 12 mailles en 3 cm???? Pour le début des manches
19.05.2025 - 15:45DROPS Design vastas:
Bonjour Lucie, de quelles augmentations parlez-vous? Quand la manche mesure 10- cm, vous allez augmenter 2 m sous la manche (1 à la fin du tour + 1 au début du tour suivant, cf AUGMENTATIONS 13 fois tous les 3 cm en taille L et XL - vous aviez 42 m en L / 44 m en XL vous augmentez 13x2 = 26 m au total, vous avez ainsi 68 m en L et 70 m en taille L. Augmentez ainsi à 10, 13, 16, 19, 21... cm. Tricotez ensuite - sans augmenter - jusqu'à ce que la manche mesure 49-48 cm et rabattez 6 m sous la manche. Bon tricot!
19.05.2025 - 16:17
Desiree Leonard kirjutas:
I am knitting the drops gray pearl sweater in size small. On the back piece it says to cast off the middle 26 stitches for the neck and then finish each shoulder separately. If I cast off 26 stitches I’m left with 16 on each shoulder yet the instructions say I should have 18 after casting off one more stitch at the beginning of the next row from the neck. By my calculations this would leave 15 stitches on each shoulder. Also, how do I work each slave separately and using a circular needles?
01.05.2025 - 22:45DROPS Design vastas:
Dear Mrs Leonard, you have 64 sts on needle before shaping neck, you cast off the middle 26 sts = 38 sts remain/2 shoulders: 19 stitches; then you will cast off 1 stitch at the beginning of each row on shoulder from neck (from RS on left shoulder/from WS on right shoulder) = 18 sts remain. Happy knitting!
02.05.2025 - 08:53
Valérie kirjutas:
Vielen Dank für die Antwort. Ich möchte aber 1 Faden durch 3 Fäden unterschiedlicher Garne ersetzen. Wie soll ich da vorgehen?
26.03.2025 - 14:55DROPS Design vastas:
Liebe Valérie, wenn Sie mit diesen 3 Fäden stricken, dann kann die Maschenprobe nicht stimmen, hier empefehlen wir 2 Fäden der Garngruppe A - wenn Sie diese Maschenprobe troztdem haben, dann kann die Lektion schon helfen; in allen Fälle kann Ihnen Ihr DROPS Händler weiter - auch per Telefon oder per E-Mail gerne weiterhelfen. Viel Spaß beim Stricken!
26.03.2025 - 15:55
Valérie kirjutas:
Hallo Ich würde gerne diesen Pulli in Grösse L aus der Kombination von 1 x Baby Merino und 2 x Kid-Silk stricken (wie bei den Kombinierten Farben: DROPS Baby Merino 44, puder + DROPS Kid-Silk 13, pink + DROPS Kid-Silk 30, curry). Würden Sie mir bitte mitteilen, wie viele Gramm ich von jedem Garn benötigen werde? Vielen Dank. Ich wünsche einen schönen Tag. Valérie
26.03.2025 - 12:27DROPS Design vastas:
Liebe Valérie, hier wird es erklärt, wie man die neue Garnmenge kalkuliert, schauen Sie unter 2 Fäden unterschiedlicher Garne durch 1 Faden ersetzen. Viel Spaß beim Stricken!
26.03.2025 - 12:52
Valérie kirjutas:
Bonjour, je voudrais savoir s'il est possible de commencer le tricot par le haut et non par le bas pour ainsi mieux ajuster la hauteur? Autre question : ce modèle taille t'il plutôt petit? Quel est l'équivalent d'une taille 40? est ce plutôt une taille L ou XL? Merci
11.02.2025 - 11:07DROPS Design vastas:
Bonjour Valérie, vous pouvez probablement, mais il peut être plus simple de choisir un modèle déjà écrit pour être tricoté de haut en bas - retrouvez-en ici. Pour les tailles, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma - retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
11.02.2025 - 15:53
Marja kirjutas:
Hei. En ymmärrä, miksi hihan ja helman resorit jälkeen ohjeistetaan heti vähentämään silmukoita. Kastelin paidan valmistumisen jälkeen ja tasokuivasin. Hihansuut ja helma ovat nyt hassusti leveämmät.
10.02.2025 - 16:57
Dorthe Adler Petersen kirjutas:
Jeg valgte så størrelse M også for lille, nu håber jeg L , men undre mig da jeg normalt bruger 36/38
09.02.2025 - 14:04
Grey Pearl#greypearlsweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Air lõngast kootud pikk kampsun suurustele S kuni XXXL
DROPS 210-36 |
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes): Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 89 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 13) = 6,8. St. selles näites kahanda, kududes kordamööda umbes iga 5. ja 6. silmus või 6. ja 7. silmus kokku. KASVATAMISE NIPP (varrukatel): Koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – ÜLEVAADE: Kootakse edasi-tagasi osadena, mis õmmeldakse lõpuks kokku. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega alt üles. SELJAOSA: Loo 89-97-103-113-125-137 silmust 4,5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, siis koo töö paremal pool järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes - vaata ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 3 silmust reale, koo 1 parempidi ja 2 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi kududes, kuni töö pikkus on umbes 8 cm. Võta 5,5 mm vardad ja koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 13-15-15-17-19-21 silmust ühtlaste vahedega – loe KAHANDAMISE NIPPI = 76-82-88-96-106-116 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö kõrgus on 47-48-49-50-51-52 cm, koo silmuseid maha käeaugu jaoks mõlemalt küljel iga rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 1-1-1-1-1-1 kord, siis 2 silmust 1-1-1-1-1-1 kord, siis 1 silmus 1-1-2-2-2-3 korda = 64-70-74-82-92-100 silmust jääb reale. Koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 64-66-68-70-72-74 cm. Nüüd koo maha keskmised 26-26-28-30-32-34 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siis koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 1 silmus 1 kord = 18-21-22-25-29-32 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Koo silmused maha. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: Loo ja koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm. Järgmisel real tõsta keskmised 20 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siis koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 18-21-22-25-29-32 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Koo silmused maha. Tee teine õlg samamoodi. VARRUKAD: Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega alt üles kuni käeauguni, siis kootakse edasi-tagasi varrukakaar. Loo 46-48-50-52-52-56 silmust 4,5 mm sukavarrastele Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 8 cm. Võta 5,5 mm sukavardad ja koo ringselt parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 8-8-8-8-8-10 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil = 38-40-42-44-44-46 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 10-10-10-10-12-12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat - vaata KASVATAMISE NIPPI üleval, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kasvata nii iga 3,5-3,5-3-3-2-2 cm järel kokku 11-12-13-13-15-15 korda = 60-64-68-70-74-76 silmust. Kui töö pikkus on 50-49-49-48-45-44 cm, koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat (= 6 silmust kootud maha varruka siseküljel), siis jätka edasi-tagasi kududes. Nüüd koo silmused maha varrukakaare kujundamiseks iga rea alguses mõlemal küljel järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis koo maha ülejäänud silmused. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. Õmble kokku küljeõmblus 1 ääresilmuse kõrvalt, aga jäta 8 cm alt lahti lõhiku jaoks. KAELUS: Korja ja koo umbes 92-106 silmust 4,5 mm varrastele ümber kaelakaare (kaasaarvatud silmused abilõngalt – silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo soonikut (1 parempidi/1 pahempidi) 9 cm. Koo silmused maha. Keera pool soonikut tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega – jälgi, et õmblus jääks piisavalt veniv. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #greypearlsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 30 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 210-36
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.