Susan kirjutas:
How do I find. The complete pattern 197-13The winter way Drops design ?
16.11.2020 - 11:10DROPS Design vastas:
Dear Susan, you will find the complete pattern for the set Winter Way here - under header you will find yarn required, needle sizes and tension for each piece, then somewhat below you will find the whole pattern. Happy knitting!
16.11.2020 - 11:53
Marianna Capitani kirjutas:
Sono riuscita grazie al video con il telefonino faccio fatica a vedere tutta la pagina scusate ......ma sono contentissima perchè mi piace un sacco questo modello e mi sarebbe dispiaciuto non riuscirci
07.10.2020 - 21:22
Marianna Capitani kirjutas:
Buonasera io faccio fatica a capire il primo giro dello schema a1 a parte il primo punto che non capisco come va fatto ,ma per il resto è 2 maglie rovescio ,3 dritte,2 rovescio 1 dritta ecc.....????'dovreste essere più semplici nelle spiegazioni per quelli con poca esperienza altrimenti fare i video proprio del modello che è bellissimo spero di riuscirci grazie
07.10.2020 - 21:06DROPS Design vastas:
Buongiorno Marianna, i diagrammi si leggono dal basso verso l'alto, da destra verso sinistra per i ferri di andata e da sinistra a destra per quelli di ritorno se si lavora in piano. Il primo ferro di A.1 si lavora come segue: 1 maglia diritto, 2 maglie rovescio, 1 accavallata doppia, 2 maglie rovescio, e ripete questa sequenza per altre 5 volte e poi 1 maglia diritto. Segua la legenda per la spiegazione dei punti. Buon lavoro!
08.10.2020 - 09:44
Susanne kirjutas:
Hej Jeg forstår ikke, at diagram 1: 1 løs maske tages af - strik 2 ret masker og den løse maske løftes over. Jeg forstår det som, at der så lukkes 2 masker og får dermed for lidt masker på pinden, selvom jeg laver et omslag på næste pind mellem 2 masker.
05.10.2020 - 09:31DROPS Design vastas:
Hej Susanne, husk at de 2 masker ikke skal strikkes sammen. Dvs når du løfter den løse over de 2 masker på højre pind, så vil du stadigvæk have de 2 masker på højre pind. God fornøjelse!
07.10.2020 - 10:12
Catherine kirjutas:
In the pattern for the winter way headband what does plait mean? Thank you.
13.01.2020 - 08:25DROPS Design vastas:
Dear Catherine, this plait is when you will work a cable over all stitches to make the plait/cable on mid on headband. Happy knitting!
13.01.2020 - 10:52
Gisela kirjutas:
Hallo ihr Lieben, bei dieser Anleitung lässt sich das Diagramm nicht mit ausdrucken. Viele Grüße
19.11.2019 - 11:25DROPS Design vastas:
Liebe Gisela, wir haben gerade die Anleitung drucken können, prüfen Sie mal die Druckereinstellungen, damit alle Seiten gedruckt wird - Diagramme sind in der letzten Seite sein. Viel Spaß beim stricken!
19.11.2019 - 11:48
Gisele kirjutas:
How do I make fingerless mittens with this pattern please? So pretty!
03.11.2019 - 18:33DROPS Design vastas:
Dear Gisele, we are unfortunately not able to adapt every single pattern to every request, but you can get help from a mitt patterns same tension, you will have to decide where to place thumb in the pattern. Your DROPS store can provide you any further individual assistance even per mail or telephone. Happy knitting!
05.11.2019 - 07:56
Carolin kirjutas:
Ich verstehe es nicht. 1. Muss ich nicht bei A2 in der 1. Reihe die Masche,die ich abkette auch rechts stricken? Siehe Video How to knit a small simple cable without using a cable needle (mok cable) 2. Muss ich nicht nach der 1. Reihe wie im Videp noch eine Reihe ohne Umschlag stricken, bevor ich eine Reihe mit Umschlag stricke = jetzige 2. Reihe? Siehe auch das o.g. Video Danke
15.10.2019 - 23:03DROPS Design vastas:
Liebe Carolin, bei A.1 sowie bei A.2 werden die Maschen links gestrickt, damit sie als rechte Maschen von der Vorderseite aussehen, siehe 1. Symbol = 1 Masche rechts in Hin-Reihen, 1 Masche links in Rück-Reihen. Das Video zeigt die Technick, es kann aber unterschiedlich gestrickt werden, immer stricken wie im Diagram gezeigt ist und in der schriflichen Anleitung erklärt ist. Viel Spaß beim stricken!
17.10.2019 - 08:42
Marit Frøiland kirjutas:
Hei! Jeg forstår ikke symbol i A2 som sier: mellom 2 masker lages et kast. Hva gjør jeg med masken foran og bak kastet?
28.02.2019 - 19:59DROPS Design vastas:
Hei Marit, Den blanke ruten på hver side av kast-symbolet betyr rett fra retten eller vrang fra vrangen; så hvis du strikker fra retten er det 1 rett, 1 kast, 1 rett osv. God fornøyelse!
01.03.2019 - 08:25
Joan kirjutas:
Jeg kan kun se,jeg får huller,ikke snoninger?Mvh.
04.12.2018 - 14:12DROPS Design vastas:
Hei Joan. Det er symbolet ta 1 maske løst av, strikk 2 masker, trekk den løse masken over (=1 maske felt), og økingen midt mellom de 2 maskene som er igjen etter fellingen som skaper et slags flettemønster: den masken som blir trukket over ser ut som den er flettet. Det blir tydeligere når du har strikket flere rapporter i høyden. God fornøyelse
05.12.2018 - 09:05
The Winter Way#thewinterwayset |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
DROPS Sky lõngast kootud palmikutega ja ripskoes õlarätik ja randmesoojendajad ning palmikutega peapael
DROPS 197-13 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- KIRJELDUS ------------------------------------------------------- RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER Peapael: vaata skeemi A.1. Õlarätik: vaata skeemi A.2. Randmesoojendajad: vaata skeemi A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (randmesoojendajad) Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo uued silmused ripskoes. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- PEAPAEL - KOKKUVÕTE Kootakse edasi-tagasi, ning õmmeldakse pärast otsad kokku. PEAPAEL Loo 51 silmust 4 mm varrastele Sky lõngaga. Koo 1 RIPSIVALL (2 rida ripskoes) - vaata ülevalt. Siis koo skeemi A.1 (= 49 silmust), tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Jätka niimoodi mustriga, kuni töö pikkus on umbes 21 cm – järgmine rida on skeemi A.1 1. rida. JÄLGI KOETIHEDUST! Tõsta viimased 25 silmust abilõngale ning koo esimesed 26 silmust järgmiselt: koo mustrit nagu enne neil 26 silmusel ning loo 1 uus silmus rea lõpus = 27 silmust. Pööra ja koo mustrit edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni on tehtud 16 rida (= 4 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt) jagamise kohast, aga viimasel töö pahempoolsel real koo maha viimane silmus real = 26 silmust. Katkesta lõng. Tõsta need silmused silmustehoidjale. Loo vardale 2 uut silmust, koo vardale teise poole 25 silmust abilõngalt = 27 silmust. Jätka mustrit edasi-tagasi nagu enne, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni on tehtud 16 rida (= 4 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt) jagamise kohast, aga viimasel real koo maha 2 esimest silmus real = 25 silmust. Nüüd ristatakse 2 osa ees keskel. Koo töö paremal pool järgmiselt: koo teise osa 25. silmust mustrit nagu enne, siis hoia 1. osa töö eest risti läbi ja koo esimese osa 26 silmust nagu enne = 51 on nüüd kokku vardal. Paigalda silmusemärkija! EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka mustrit skeemil A.1, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel nagu enne, kuni töö pikkus on umbes 21 cm silmusemärkijast – lõpeta pärast 2. rida skeemil A.1. Koo 1 ripsivall. Koo silmused maha. Õmble peapael taga kokku silmuse haaval, ääresilmuste kõrvalt. Katkesta ja kinnita lõng. ------------------------------------------------------- ÕLASALL – KOKKUVÕTE Kootakse edasi-tagasi ja ringvarrastega. ÕLARÄTIK Koo kõik silmused ja õhksilmused parempidi. Loo 15 silmust 4,5 mm ringvarrastele Sky lõngaga. 1. RIDA (= töö parem pool): 1 parempidi, 1 õhksilmus, 2 parempidi, 1 õhksilmus, koo skeemi A.2 (= 9 silmust), 1 õhksilmus, 2 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi = 4 silmust kasvatatud. 2. RIDA (= töö pahem pool): 1 parempidi, 1 õhksilmus, koo parempidi kuni skeemini A.2, koo skeemi A.2 järgmise 9 silmuse kohale, koo kuni jääb 1 silmus, 1 õhksilmus, 1 parempidi = 2 silmust kasvatatud. 3. RIDA: 1 parempidi, 1 õhksilmus, koo parempidi kuni skeemini A.2, 1 õhksilmus, koo skeemi A.2 järgmise 9 silmuse kohale, 1 õhksilmus, koo kuni jääb 1 silmus, 1 õhksilmus, 1 parempidi = 4 silmust kasvatatud. JÄLGI KOETIHEDUST! Siis korda 2. ja 3. rida, kuni töö kõrgus on umbes 36 cm, mõõtes mööda skeemi A.2 salli keskel – lõpeta pärast 1. või 5. rida skeemil A.2. Koo silmused lõdvalt maha parempidi töö pahemal pool. Katkesta ja kinnita lõng. ------------------------------------------------------- RANDMESOOJENDAJAD - KOKKUVÕTE Kootakse edasi-tagasi ja õmmeldakse pärast kokku. RANDMESOOJENDAJAD Loo 35-39-41 silmust 3,5 mm varrastele Sky lõngaga. Koo mustrit järgmiselt: 13-15-16 silmust RIPSKOES – vaata ülevalt, skeemi A.2 (= 9 silmust), 13-15-16 silmust ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 10-11-12 cm, kasvata 1 silmus ripskoes ääresilmuse kõrvale mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI = 37-41-43 silmust. Koo kasvatatud silmused ripskoes. Jätka, kuni töö pikkus on umbes 15-16-17 cm – lõpeta pärast 1. või 5. rida skeemil A.2. Koo silmused maha parempidi töö pahemal pool, aga et äär ei jääks kiskuma, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha. Katkesta lõng, jäta lõngaots umbes 25 cm viimistlemiseks. Õmble randmesoojendaja küljelt kokku, ühe ripskoes ääresilmuse kõrvalt. Kinnita lõng. Koo teine randmesoojendaja samamoodi. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #thewinterwayset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 197-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.