DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
Märgi suurus:
DROPS 178-63

#istanbultop

DROPS disain: mudel nr e-253
Lõngagrupp A
-----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
250-300-300-350-400-400 g värv nr 17, valge

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (60 või 80 cm): 3 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust ja 32 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 2,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 26 silmust ja 34 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (ringselt kududes)
Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.5. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KAHANDAMISE NIPP (kehaosa külgedel)
Alusta 4 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 2 ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud).
----------------------------------------------------------

TOPP
Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeaukudeni, siis kootakse edasi-tagasi selja- ja esiosa eraldi. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega, pärast varrukakaar edasi-tagasi.

KEHAOSA
Loo lõdvalt 336-360-384-408-432-456 silmust 3 mm ringvarrastele Safran lõngaga. Koo 4 ringi RIPSKOES – vaata ülevalt. Järgmine ring: koo skeemi A.1A (= 13 silmust), koo skeemi A.1B (= 24 silmust) 13-14-15-16-17-18 korda laiuses, skeemi A.1C (= 11 silmust). Jätka niimoodi kudumist. Kui skeem A.1 on tehtud, on ringil 280-300-320-340-360-380 silmust.
Järgmine ring: koo skeemi A.2A (= 11 silmust), koo skeemi A.2B (= 20 silmust) 13-14-15-16-17-18 korda laiuses, skeemi A.2C (= 9 silmust). Jätka niimoodi kudumist. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on ringil 308-330-352-374-396-418 silmust.
Järgmine ring: koo skeemi A.3A (= 12 silmust), koo skeemi A.3B (= 22 silmust) 13-14-15-16-17-18 korda laiuses, skeemi A.3C (= 10 silmust). Jätka niimoodi kudumist. Kui skeemid on tehtud vertikaalselt, on ringil 252-270-288-306-324-342 silmust. Töö pikkus on umbes 17 cm kõikidel suurustel.

Paigalda silmusemärkija ringi algusesse ja pärast 126-135-144-153-162-171 silmust (= küljed) - tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka parempidises koes, samal ajal kahanda esimesel ringil 2 silmust mõlemal küljel - loe KAHANDAMISE NIPPI (= 4 silmust kahandatud). Kahanda niimoodi umbes igal 3.-3.-3.-4.-6.-9. ringil kokku 12-12-11-10-7-5 korda mõlemal küljel. Pärast kõiki kahandusi on ringil 204-222-244-266-296-322 silmust.
Koo 1 ring, samal ajal kahanda 2-0-2-0-2-0 silmust ühtlaste vahedega ringil = 202-222-242-266-294-322 silmust on ringil.
Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 35-37-38-40-41-43 cm.
Nüüd koo skeemi A.4 keskmisel 11 silmusel esiosal (nool skeemil näitab esiosa keskmist silmust), SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 38-39-40-41-42-43 cm, koo maha 8-8-10-10-12-12 silmust käeaukude jaoks mõlemal küljel (4-4-5-5-6-6 silmust mõlemal pool silmusemärkijat).
Tõsta 93-103-111-123-135-149 silmust seljaosal abilõngale. Esi- ja seljaosa kootakse nüüd eraldi.

ESIOSA
= 93-103-111-123-135-149 silmust. Jätka parempidises koes, skeemi A.4 ja tee 1 ääresilmus ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL koo silmuseid maha mõlemal küljel käeaukude jaoks. Koo maha iga rea alguses mõlemal pool järgmiselt: 3 silmust 0-1-1-1-1-2 korda, siis 2 silmust 2-2-3-5-7-7 korda, siis 1 silmus 1-1-2-3-4-6 korda = 83-87-89-91-93-97 silmust jääb reale.
Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, koo neil silmustel parempidises koes.
Kui töö pikkus on 44-46-47-49-50-52 cm, tõsta keskmised 19-19-21-21-23-23 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Koo maha kaelakaarel iga kaelapoolse rea alguses nii: 2 silmust 3 korda ja siis 1 silmus 4 korda = 22-24-24-25-25-27 silmust jääb õlale.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm, koo 1 rida töö pahemal pool, siis koo silmused lõdvalt maha töö paremal pool.
Korda teisel õlal.

SELJAOSA
= 93-103-111-123-135-149 silmust. Jätka parempidises koes ja tee 1 ääresilmus mõlemal küljel ripskoes. SAMAL AJAL koo silmuseid maha mõlemal küljel käeaukude jaoks nagu esiosal = 83-87-89-91-93-97 silmust on real.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 44-46-48-50-52-54 cm, koo mustrit skeemil A.4 keskmisel 11 silmusel (nool skeemil näitab seljaosa keskmist silmust - koo ülejäänud silmused parempidises koes ja 1 ääresilmus mõlemal küljel tee ripskoes).
Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, koo neil silmustel parempidises koes kuni valmimiseni.
Kui töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm, koo maha keskmised 35-35-37-37-39-39 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Koo maha kaelakaarel iga kaelapoolse rea alguses nii: 1 silmus 2 korda = 22-24-24-25-25-27 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm, koo 1 rida töö pahemal pool, siis koo silmused lõdvalt maha töö paremal pool. Korda teisel õlal.

VARRUKAD
Loo 67-73-81-87-95-101 silmust 2,5 mm sukavarrastele ja koo ringselt mustrit skeemil A.5 (skeemi 7. real koo ringi viimane silmus parempidi).
Pärast skeemi A.5 võta 3 mm sukavardad. Koo ringselt parempidises koes.
Nüüd koo mustrit ja koo silmused maha käeaugu jaoks järgmiselt: NB! SUURUSTEL S ja M alusta skeemi A.4 enne varrukakaare mahakudumiste alustamist. SUURUSTEL L, XL, XXL ja XXXL alusta skeemi A.4 pärast varrukakaare mahakudumiste alustamist.

Kui töö pikus on 12-13-14-15-15-16 cm, koo skeemi A.4 keskmisel 11 silmusel (nool skeemil näitab ringi keskmist silmust) - koo ülejäänud silmused parempidises koes.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 14-14-13-13-12-11 cm, koo maha keskmised 8-8-10-10-12-12 silmust varruka siseküljel ja lõpeta varrukaar edasi-tagasi kududes.
Jätka parempidises koes ja skeemi A.4 keskmisel 11 silmusel, ning koo maha mõlemal küljel varrukakaare kujundamiseks järgmiselt (NB! Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, koo neil silmustel parempidises koes): koo maha 3 silmust 1 kord kõikidel suurustel, siis 2 silmust 3-3-3-4-4-5 korda, siis koo maha 1 silmus 3-3-3-5-6-6 korda mõlemal küljel. Jätka, kududes maha 2 silmust, kuni töö pikkus on 20-21-21-22-22-22 cm, siis koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel.
Koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on umbes 21-22-22-23-23-23 cm.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda varrukad kehaosa külge. Õmble esi- ja seljaosal ühe ripskoes ääresilmuse kõrvalt, varrukatel õmble mahakudumise serva kõrvalt.

KAELUS
Korja ja koo töö paremalt poolt umbes 110 kuni 120 silmust kaelakaarelt lühikestele 2,5 mm ringvarrastele. Koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi ja 1 ring pahempidi silmuseid. Koo silmused maha pahempidi, jälgi, et mahakudumise rida liiga pingule ei jääks.

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
1 õhksilmus kahe silmuse vahele = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
2 parempidi kokku = 2 parempidi kokku
2 ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) = 2 ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse)
3 kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) = 3 kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse)
nupp: koo läbi sama silmuse eesmise ja tagumise aasa 5 silmust, koo 4 rida parempidises koes neil 5 silmusel. Siis tõsta teine, kolmas, neljas ja viies silmus üle esimese silmus (= 1 silmus jääb) = nupp: koo läbi sama silmuse eesmise ja tagumise aasa 5 silmust, koo 4 rida parempidises koes neil 5 silmusel. Siis tõsta teine, kolmas, neljas ja viies silmus üle esimese silmus (= 1 silmus jääb)
Diagram for DROPS 178-63
Diagram for DROPS 178-63
Diagram for DROPS 178-63
Diagram for DROPS 178-63
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #istanbultop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 178-63

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (19)

country flag Petra Meyer kirjutas:

Hallo ich komme mit der Runde 12 von A1 nicht klar bei mir verschiebt sich das Muster immer nach links. Ich weiß auch nicht welches die letzte Masche von A1B ist. Wäre schön wenn ich Hilfe bekommen könnte

27.08.2019 - 18:00

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Meyer, nach 7. Reihe sind es nur noch 12 M in A.1A, 22 M in jedem A.1B und 10 M in A.1C - nach 11. Reihen sind es nur noch 11 M in A.1A, 20 M in jedem A.1B und 9 M in A.1C. Viel Spaß beim stricken!

28.08.2019 - 08:32

country flag Giovanna kirjutas:

Ciao, ho iniziato a lavorare questa maglia e al momento ho finito i diagrammi A1, A2 e A3... mi viene però adesso un dubbio (guardando la foto del modello)... ho lavorato fino alla fine del diagramma A3 a punto legaccio, adesso mi dice di proseguire a maglia rasata, ma dalla foto non si nota uno stacco di lavorazione. È corretto così? Grazie

17.06.2019 - 12:11

DROPS Design vastas:

Buongiorno Giovanna. Nei diagrammi, i quadrati bianchi diventano maglie rasate, lavorate a diritto sul diritto del lavoro e a rovescio sul rovescio del lavoro. Il lavoro quindi prosegue a maglia rasata senza stacchi nella lavorazione. Buon lavoro!

17.06.2019 - 12:23

country flag Ann Litchfield kirjutas:

On pattern A.3B what stich are the blank line in the middle of the 22 sts?

19.03.2019 - 21:31

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Litchfield, there are no stitches on each side of the middle stitch in A.3B, when working the 2nd row in diagrams you will decrease the number of sts, so that you then just have to work the squares (= 17 sts on row 4 between the first YO in A.3B and the last YO in A.3B). Happy knitting!

20.03.2019 - 08:51

country flag Mimi kirjutas:

Hi,I started this top in XL & I have a question about A1.Written instructions say "next round work A1A, A1B 16 times & end with A1C. Continue with pattern. At the end of round, there should be 340 stitches." Now A1 is made of 12 rounds, not 1. After the first row with yarn overs, I did a row purl, followed by 2 rows knit, then started the row with the yarn overs & diagram matches where the k2tog & yarn overs were in previous row but not on the knitted piece. It's confusing. please help

07.09.2018 - 04:13

DROPS Design vastas:

Hi Mimi, The pattern says that when A.1 has been completed (after the 12 rounds) you will have 340 stitches. You start A.1 from bottom right and work upwards, so begin with 2 knitted rows, then row 3 which has knitted together stitches and yarn overs. Row 4 is purled; the yarn overs are purled as well to leave holes. Continue working the diagram like this until A.1 has been completed. I hope this helps and happy knitting!

07.09.2018 - 07:49

country flag Eva Ohlsson kirjutas:

Som også en anden spørger om ? : Er det ikke en fejl i diagrammet hvor der står samme forklaring til 2 forskellige rækker ( de første 2 , ret på retsiden og vrang på vrangsiden og næste række står der det samme )

07.08.2018 - 22:02

DROPS Design vastas:

Hej Eva, den anden skulle være vrang og det er nu rettet :)

14.08.2018 - 14:03

country flag Gale kirjutas:

The measurements in the graph where we choose the size cannot be in cm or it is HUGE. I have started it and it is way too big. Please put the unit of measure in each graphic so that I don't waste my time and yarn

04.07.2018 - 20:51

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Gale, the measurements in the chart are in cm and taken flat from side to side, this top has a A-line so that the bottom edge will be larger than the bust measurements. Make sure to check your gauge and adjust needle size if necessary. The bottom edge is worked with a wage edge, which requires more sts for 10 cm than standard stocking stitch. Happy knitting!

05.07.2018 - 07:36

country flag Susanne T. kirjutas:

In der Anleitung für den Rumpfteil steht im zweiten Absatz: "ABNAHMETIPP LESEN". Leider fehlt in der deutschen Übersetzung der entsprechende Absatz. In der englischen (UK) Version ist er vorhanden (ebenso wie weitere Hinweise). Mir reicht im Moment die englische Version, aber vielleicht wollen Sie Ihre deutsche Übersetzung vervollständigen?

07.09.2017 - 11:59

DROPS Design vastas:

Liebe Suzanne T., herzlichen Dank für den Hinweis, deutsche Anleitung wurde ergänzt. Viel Spaß beim stricken!

08.09.2017 - 11:17

country flag Eila Sillman kirjutas:

Svårt att följa mönstret borde vara tydligare () markeringar om omslagen mellan ihop stickade maskor. i A.1A / A.1B / A1C,

09.06.2017 - 09:33

country flag Karin Søgaard kirjutas:

Er der ikke en fejl i diagram forklaring : ud for de 2 første symbol forklaringer står det samme ; ret for retsiden og vrang fra vrangsiden ( mon ikke den ene skulle være vrang fra retsiden og ret fra vang siden)

08.06.2017 - 20:02