DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Big Delight yarn
DROPS Big Delight
100% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS AW2425
Märgi suurus:
DROPS 172-26

#sidewaysglancesweater

DROPSi disain: mudel nr db-072
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BIG DELIGHT, 100 g/200 m
300-300-300-300-400-400 g värv nr 11, marjamuffin
300-300-300-300-400-400 g värv nr 09, atlantis

Värvikombinatsioonid fotodel:
A) DROPS Big Delight 03, 14.

DROPSi ringvardad (60 või 80 cm): 8 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 13 s x 26 r ripskoes = 10 x 10 cm
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

TRIIBUD
* 2 rida marjamuffini värvi, 2 rida atlantis värvi *, korda * kuni *.
----------------------------

DŽEMPER
Kootakse kahes osas, edasi-tagasi ringvarrastega küljelt õlani - vaata joonist.

ESIOSA
Kampsun kootakse ripskoes ja triipudega - vaata ülevalt. Vaata skeemi A.1.

1. OSA (vaata joonist)
Loo 8 mm ringvardale 42-46-50-54-60-64 silmust marjamuffini värvi lõngaga. Koo ripskoes, SAMAL AJAL koo 2 s esimesse silmusesse igal teisel real (st. iga töö PP rea alguses). Kasvata nii kokku 42-46-50-54-60-64 korda = 84-92-100-108-120-128 s. JÄLGI KOETIHEDUST!

2. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga rea alguses (töö PP ja PH real), kududes 2 pr kokku. Kahanda nii kokku 14-16-17-19-21-23 korda = 56-60-66-70-78-82 s.

3. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, esimesel töö PP real koo maha esimesed 14-14-16-16-18-18 s (= kaelaauk) = 42-46-50-54-60-64 s, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga töö PH rea alguses. Kahanda kokku 14-14-16-16-18-18 korda = 28-32-34-38-42-46 s.

4. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga rea alguses mõlemal küljel (töö PP ja PH real), kududes 2 pr kokku. Kahanda nii kokku 14-16-17-19-21-23 korda = 0 s jääb vardale.

SELJAOSA
Vaata skeemi A.2.
1. OSA
Loo 8 mm ringvardale 42-46-50-54-60-64 silmust marjamuffini värvi lõngaga. Koo ripskoes, SAMAL AJAL koo 2 s esimesse silmusesse igal teisel real (st. iga töö PP rea alguses). Kasvata nii kokku 42-46-50-54-60-64 korda = 84-92-100-108-120-128 s.

2. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga rea alguses (töö PP ja PH real), kududes 2 pr kokku. Kahanda nii kokku 14-16-17-19-21-23 korda = 56-60-66-70-78-82 s.

3. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, esimesel töö PP real koo maha esimesed 4 s (= kaelaauk) = 52-56-62-66-74-78 s. Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga rea alguses mõlemal küljel (töö PP ja PH real), kududes 2 pr kokku. Kahanda nii kokku 10-10-12-12-14-14 korda = 32-36-38-42-46-50 s.

4. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga töö PH rea alguses. Kahanda kokku 4 korda = 28-32-34-38-42-46 s.

5. OSA
Jätka ripskoes ja triipudega, SAMAL AJAL kahanda 1 s iga rea alguses mõlemal küljel (töö PP ja PH real), kududes 2 pr kokku. Kahanda nii kokku 14-16-17-19-21-23 korda = 0 s jääb vardale.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 26-26-28-30-32-34 s (k.a 1 ääresilmus mõlemal serval) 8 mm ringvardale marjamuffini värvi lõngaga. Koo 20 rida ripskoes ja triipe - vaata ülevalt.
Siis jätka parempidises koes ja triipudega.
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata 1 s mõlemal serval iga 4,5-4-3,5-3,5-3,5-3 cm järel 9-10-11-11-11-12 korda = 44-46-50-52-54-58 s.
Koo silmused maha, kui töö on 50-49-48-47-45-43 cm pikkune.
Koo teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble džemper kokku jättes töö PH poole väljapoole. Õmble kokku õla- ja küljeõmblused, aga jäta 17-18-19-20-21-22 cm lahti mõlemal küljel käeaukude jaoks. Ühenda külge varrukad.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 172-26
Diagram measurements for DROPS 172-26
Diagram measurements for DROPS 172-26
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #sidewaysglancesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 172-26

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (44)

country flag Ingrid Goin kirjutas:

Skal stripene strikkes lik rillene

11.02.2019 - 12:52

DROPS Design vastas:

Hej Ingrid, hele plagget strikkes i striper og riller, det vil sige: 2 pinde ret med skogsbærmuffin, 2 pinde ret med atlantis osv. God fornøjelse!

12.02.2019 - 10:12

country flag Kathrin kirjutas:

Ergänzend: "1. TEIL (siehe Zahl in der Maßskizze): 42 M auf Rundnadel Nr. 8 mit waldbeer muffin anschlagen. Kraus rechts str" ihre letzte Antwort besagt, dass im 1. Teil des Vorder- u. Rückenteils (A.1 & A.2) auch in Streifen (mit 2 Farben: 2 R in einer Farbe, dann weitere 2 R in der anderen Farbe) gearbeitet werden soll und nicht wie in der Anleitung Kraus re in einer Farbe. Ist das wirklich so? Wenn ja, bitte die Anleitung anpassen, es ist anders zu verstehen. Danke.

06.02.2019 - 12:47

DROPS Design vastas:

Liebe Kathrin, Vorderteil wird mit Streifen kraus rechts gestrickt: VORDERTEIL: Das ganze Vorderteil wird in STREIFEN und KRAUS RECHTS gestr (siehe oben)." Streifen sind am Anfang der Anleitung erklärt: STREIFEN: Streifen wie folgt str: * 2 R mit waldbeer muffin, 2 R mit atlantis *, von *-* wdh. Kann das sein, daß ich Ihre Frage misverstehe?

06.02.2019 - 14:10

country flag Kathrin kirjutas:

Bedeutet nach Anleitung im Teil 1 (Diagramm A.1 und A.2), dass nur Kraus rechts gestrickt wird, bis 84 Maschen für Gr. S auf der Stricknadel sind? Ich würde dem Bild nacj eigentlich vermuten, dass bereits im Teil 1 des Vorder- und Rückenteils bereits auch in Dtreifen gestrickt wird. Vielen Dank vorab.

05.02.2019 - 18:10

DROPS Design vastas:

Liebe Kathrin, ja genau, der ganze Pullover wird mit Streifen (je 2 Reihe in jede Frabe) gestrickt. Vorder- und Rückenteil werden kraus rechts gestrickt (= 1 Krausrippe in jede Farbe) und Ärmel werden auch mit Streifen glatt nach einigen Krausrippen gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

06.02.2019 - 07:57

country flag Annette Houlton kirjutas:

Hello, having trouble working out which size to make, M or L. I don't have a similar drop sleeve sweater I can measure. Please can you tell me what UK dress size the model in the photo is? Also what size sweater is she wearing? The sleeves say start in garter and then change to stockinette. Is this correct please? It looks like garter stitch all the way up in the photo unless the sstokinette side is on the wrong side. Thanks.

23.09.2018 - 15:04

DROPS Design vastas:

Dear Annette, you can fid the dimensions for the finished items at the schematics at the bottom of the pattern. That might help you decide which size would be right As for teh sleeves, they do start out with garter stitch and coninue as stockinette, but it is used as reverse sockinett, teh knit stitches on the WS and the purl stitches on the right side. Happy knitting.

23.09.2018 - 23:06

country flag Annette Houlton kirjutas:

Hello, having trouble working out which size to make, M or L. i don\\\'t have a similar drop sleeve sweater I can measure. Please can you tell me what UK dress size the model in the photo is? Also what size sweater is she wearing? The sleeves say start in garter and then change to stockinette. Is this correct please? It looks like garter stitch ll the way up in the photo unless the knit side is on the wrong side. Thanks.

23.09.2018 - 14:58

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Houlton, you can measure a similar jumper you have and like the shape to compare the measurement in chart. Sleeves are worked with a bottom edge in garter stitch then in stocking st. When sewing pieces together, you have to sew jumper with WS out (see ASSEMBLY). Happy knitting!

24.09.2018 - 10:20

country flag Patricia Venanzi kirjutas:

I was ready to start this pattern, but when I did my gauges, I have found they vary a lot of yours. In the pattern an 8mm needle is indicated, although the wool band recommends 5mm (always speaking in mm, not US sizes). It's a big difference, have you really used 8mm needles to make your gauge of 13 points by 26 rows? Thank you!

08.02.2018 - 16:07

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Venanzi, yes this pattern has been worked with larger needles than usual, ie size 8 mm. Do not hesitate to adjust needle size so that you get the 13 sts x 26 rows = 10 x 10 cm. Happy knitting!

08.02.2018 - 17:20

country flag Patricia Venanzi kirjutas:

Ya tengo la lana Big Delight y las ganas de trabajar, solamente tengo una pequeña duda: En el patrón se indica aguja de 8mm, aunque la faja de la lana recomienda de 5mm. Es una gran diferencia... cuál es el tamaño que usaron para hacer la muestra de 13 puntos y 26 filas? Gracias!

07.02.2018 - 19:45

DROPS Design vastas:

Hola Patricia. La prenda se trabaja con agujas de 8 mm, pero siempre se trata de un tamaño recomendado. Lo importante es trabajar con la tensión de puntos recomendada: 13 pts en 10 cm, (puede ser que necesites agujas de 7 o incluso de 9 mm). Con agujas de 5 mm tenemos en 10 cm 17 puntos normalmente.

08.02.2018 - 20:52

country flag Raisa kirjutas:

Quick question from one of our customers - about diagram a.1, section 2 decreases. It says to knit 2together every start of row 17 times but that would make it 83 stitches left? Do I actually need to knit 2 together both start AND end of each row to make it 66 stitches? Thanks for your advise, Raisa from Wool Warehouse.

27.10.2017 - 15:24

DROPS Design vastas:

Hi Raisa, You are decreasing at the start of every row 17 times, which means 17 times on right side and 17 times on wrong side, so 34 stitches altogether. Happy knitting!

28.10.2017 - 06:15

Carina Lundström kirjutas:

Hej! Har nyss stickat första ärmen klar då jag tycker den ser konstig ut. I mönstret står att efter 20 räta varv ska man sticka slätstickning. Då jag sökte upp mönstret på nytt och förstorade bilden ser man tydligt hela ärmen ska vara i rätstickning. Big Delight var inte trevligt att repa upp! Vänligen korrigera detta i mönstret så andra slipper vara ledsna. mvh. Carina / Finland

19.06.2017 - 14:11

DROPS Design vastas:

Hei Carina. Husk å lese hele oppskriften før du begynner. Under montering står det at genseren monteres med vrangen ut. Så ermet skal strikkes slik det står i oppskriften. God Fornøyelse!

20.06.2017 - 08:25

country flag Patricia kirjutas:

En la parte 1 del frontal y la espalda no especifica si se debe tener alternando colores ni si hay que hacer rayas. Como sería?

28.02.2017 - 20:11