DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Cotton Merino yarn
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 48.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425

Graceful Mermaid

DROPS Cotton Merino lõngast ülevalt alla heegeldatud pitsmustriga pontšo suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 168-29

#gracefulmermaidponcho

DROPSi disain: mudel nr cm-048
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurused: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m
650-750-800 g värv nr 09, jääsinine

DROPSi heegelnõel: 3,5 mm - või sobiv, et 20 sammast x 10 rida = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 48.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.16.

HEEGELDAMISE INFO
Asenda esimene ühekordne sammas (sm) 3 ahelsilmusega.
Asenda esimene kahekordne sammas (2xsm) 4 ahels-ga.
Asenda iga rea esimene kinnissilmus (ks) 1 ahels-ga.
----------------------------

PONTŠO
Pontšo on eest ja tagant ühesugune ning külgedelt lahti. Heegeldatakse ülevalt alla ja edasi-tagasi.

PAREM ÕLG - ESIOSA
Heegelda 80-98-117 ahels 3,5 mm heegelnõelaga ja Cotton Merino lõngaga. Pööra ja tee 1 sm neljandasse ahelsilmusesse heegelnõelast (= 2 sm), tee 1 sm igasse järgmisesse 1-4-3 ahels-sse, * jäta vahele 1 ahels, 1 sm igasse järgmisesse 4 ahels-sse *, korda * kuni * tervel real = 63-78-93 sm (k.a. 2 ääresilmust küljel).
Järgmine töö PP rida: loe HEEGELDAMISE INFOT! Tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.1 järgmisel 7 s kohale, skeemi A.2 järgmisel 45-60-75 sm (= 3-4-5 kordust), lõpus tee skeemi A.4 järgmise 9 sm kohale. Heegelda kuni on tehtud 6. rida.
Pane töö kõrvale ja tee vasak õlg. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!

VASAK ÕLG - ESIOSA
Heegelda 1. rida nagu paremal õlal = 63-78-93 sm.
Järgmine töö PP rida: tee skeemi A.5 esimese 7 sm kohale, skeemi A.2 järgmisel 45-60-75 sm (= 3-4-5 kordust), skeemi A.3 järgmisel 9 sm, lõpus tee 1 sm igasse järgmisesse 2 sm-sse (= ääresilmused). Heegelda kuni on tehtud 6. rida - NB! Kinnita skeemi A.5 lõpus töö aassilmusega parema õlaosa külge, et osad oleks ühendatud.
Katkesta lõng ning jätka töö PP poolt üle mõlema õlaosa.

ESIOSA
Jätka skeemi 7. reaga, st. tee järgmine töö PP rida nii: tee 1 ks mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.1 järgmisel 7 s kohale, skeemi A.2 järgmisel 135-165-195 sm/ahels (= 9-11-13 kordust) - NB! Vaata viimast rida skeemil A.4/A.5, kus näitab, kuidas 7. rida skeemil A.2 tehakse üle kahe keskmise mustrikorduse (= A.4, 15 ahels. A.5); tee skeemi A.3 järgmisel 9 sm, lõpus tee 1 ks mõlemasse viimasesse 2 sm-sse (= ääresilmused).
Heegelda skeeme A.1/A.2/A.3 ainult 1 kord vertikaalselt (NB! 8. real alusta ja lõpeta 1 kinnissilmusega esimesse 2 ja viimasesse ks-sse, pärast tee 1 sm esimesse 2 ja viimasesse silmusesse ülejäänud ridadel)= 155-185-215 sm viimasel real.
Järgmine töö PH rida: tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.10 järgmisel 51-66-69 sm (= 17-22-23 kordust), skeemi A.9 järgmisel 13 s kohale, skeemi A.8 järgmisel 24-24-48 sm (= 1-1-2 korda), A.7 järgmisel 12 s kohale, skeemi A.6 järgmisel 51-66-69 sm (= 17-22-23 kordust), lõpus tee 1 sm mõlemasse viimasesse 2 sm-sse.
Heegelda, kuni on tehtud kolmas rida, siis tee skeemi A.X 2-2-3 korda kokku vertikaalselt.
Siis heegelda skeemi A.Y 1-1-0 kord kokku vertikaalselt.
Järgmine töö PP rida: tee 1 sm igasse sm/ks-sse, 1 sm ümber iga ahelsilmuse, 2 sm ümber iga 2-ahels-kaare, 3 sm ümber iga 3-ahels-kaare ja 4 sm ümber iga 5- ahels-kaar = 155-185-215 sm.

Järgmine töö PH poolne rida: tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.3 järgmisel 9 s kohale, skeemi A.2 järgmisel 135-165-195 sm (= 9-11-13 kordust), skeemi A.1 järgmisel 7 sm, lõpus tee 1 sm mõlemasse viimasesse 2 sm-sse (= ääresilmused).
Heegelda skeemi A.3/A.2/A.1 ainult 1 kord vertikaalselt = 155-185-215 sm viimasel real.

Järgmine töö paremal pool: tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.11 järgmisel 7 sm kohale, skeemi A.12 järgmisel 135-165-195 sm (= 9-11-13 kordust), skeemi A.13 järgmisel 9 sm, lõpus tee 1 sm mõlemasse viimasesse 2 sm-sse (= ääresilmused). Heegelda skeemi A.11/A.12/A.13 1 kord vertikaalselt (kõrgusesse).

Järgmine rida töö pahemal pool: tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.16 skeemi A.13 kohale, A.15 skeemi A.12 kohale ja A.14 skeemi A.11 kohale.
Siis heegelda 4. ja 5. rida skeemil A.1/A.2/A.3, st. tee järgmine töö paremal pool nii: tee 1 sm mõlemasse esimesse 2 sm (= ääresilmused), skeemi A.1 skeemi A.14 kohale, A.2 skeemi A.15 kohale, A.3 skeemi A.16 kohale, lõpus tee 1 sm igasse viimasesse 2 sm-sse. Katkesta lõng.

VASAK ÕLG - SELJAOSA
Heegelda vasaku õla külge esiosal, AGA teises suunas, alustades töö PH poolt. Ahelsilmuste ja esimese sammasterea asemel tee 1 ks igasse 78-93-108 sm-sse. Siis heegelda nagu parem õlg esiosal.

PAREM ÕLG - SELJAOSA
Heegelda parema õla külge esiosal, AGA teises suunas, alustades töö PH poolt. Ahelsilmuste ja esimese sammasterea asemel tee 1 ks igasse 78-93-108 sm-sse. Siis heegelda nagu vasak õlg esiosal.

SELJAOSA
Jätka nagu esiosal.

KAELUS
Alusta ühelt õlalt ja heegelda ümber terve kaelakaare töö PP pool: tee 2 ks ümber iga sammaste rea, 1 ahels, 3 ks ümber iga kahekordsete sammaste rea/ahels-kaare, 1 ahels jne. Lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse. Katkesta lõng.

NÖÖR
Lõika 2 lõngajuppi Cotton Merino lõngast, pikkusega 6 m. Keeruta lõngu, kuni suudad, murra pooleks ja lase keerduda. Tee mõlemasse otsa sõlm. Pista nöör läbi augu küljel esi- ja seljaosal, u. 26-27-28 cm õlast allapoole, sõlmi seos. Tee teine nöör teisele küljele.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 31.08.2016
Palju muudatusi kõigil 3 suurusel: silmuste arv, skeemi A.2 kordused ja mõned väiksemad muudatused.
Parandatud online: 08.06.2017
ESIOSA (oli kirjutud 4 suurusele, aga on ainult 3 suurust): ... Heegelda, kuni on tehtud kolmas rida, siis tee skeemi A.X 2-2-3 korda kokku vertikaalselt.
Siis heegelda skeemi A.Y 1-1-0 kord kokku vertikaalselt.
Parandatud online: 19.03.2019
Parandatud mitme koha peal, kas kududa töö paremal või pahemal pool.

Skeem

ahelsilmus (ahels) = ahelsilmus (ahels)
kinnissilmus (ks) silmusesse = kinnissilmus (ks) silmusesse
ks ümber ahelsilmuse = ks ümber ahelsilmuse
2 ahels = 2 ahels
3 ahels = 3 ahels
4 ahels = 4 ahels
5 ahels = 5 ahels
6 ahels = 6 ahels
7 ahels = 7 ahels
8 ahels = 8 ahels
ühekordne sammas (sm) silmusesse = ühekordne sammas (sm) silmusesse
sm ümber ahelsilmuse/ahels-kaare = sm ümber ahelsilmuse/ahels-kaare
2 sm kokku: tee 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), tee järgmine sm järgmisesse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi kolme silmuse heegelnõelal = 2 sm kokku: tee 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), tee järgmine sm järgmisesse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi kolme silmuse heegelnõelal
2 sm kokku ümber ahels-kaare = 2 sm kokku ümber ahels-kaare
2 sm kokku samasse sambasse = 2 sm kokku samasse sambasse
kahekordne sammas (2xsm) sambasse = kahekordne sammas (2xsm) sambasse
2xsm ümber ahels/ahels-kaare = 2xsm ümber ahels/ahels-kaare
3xsm ümber ahels/ahels-kaare = 3xsm ümber ahels/ahels-kaare
eelmine rida eelmiselt skeemilt, see rida on juba tehtud = eelmine rida eelmiselt skeemilt, see rida on juba tehtud
näitab, kuidas järgmine rida skeemil A.2 tehakse nende ahelsilmuste kohale = näitab, kuidas järgmine rida skeemil A.2 tehakse nende ahelsilmuste kohale
aass neljandasse ahels-sse = aass neljandasse ahels-sse
heegeldamise suund = heegeldamise suund
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #gracefulmermaidponcho või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 168-29

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (88)

country flag Jeannette kirjutas:

Herstel: ik had 93 steken bij beide schouders, overeenkomstig de beschrijving.

06.04.2016 - 12:45

country flag Jeannette kirjutas:

Even ter aanvulling, het werk meet 106 cm in de breedte, wat past bij XXL/XXXL. Voor L/XL zou het 91 cm moeten zijn. Ik ben een ervaren haakster, en heb exact het patroon gevolgd. Bij beide schouders had ik, overeenkomstig de beschrijving, 75 steken. Ergens gaat het mis...

06.04.2016 - 12:24

DROPS Design vastas:

Hoi Jeanette. Wij kijken op dit moment na op dit patroon, dat kan even duren. Dus graag even geduld ;-) Je kan mijn reacties zien onder je vraag.

15.04.2016 - 10:19

country flag Jeannette kirjutas:

Ik haak deze poncho in L/XL en heb de laatste toer van A.1 t/m A.3 afgerond. Volgens de beschrijving moet ik 185 steken hebben, maar ik heb er 214. Heb het idee dat de 2 bogen die je over de verbinding haakt niet zijn meegeteld. Nu kom ik niet uit met het volgende schema A.6 t/m A.10. Ergens klopt het niet; 185-4 (kantsteken) = 181 en dat is niet deelbaar door 3 (laatste toer worden er 3 stokjes in elk vakje gehaakt).

06.04.2016 - 12:15

DROPS Design vastas:

Hoi Jeanette. Je telt alleen de stokjes niet de steken? (dus bijvoorbeeld geen lussen meetellen)

08.04.2016 - 12:24

country flag Christine kirjutas:

Hallo. Ich versuche den Poncho in der großen Größe zu arbeiten nun meine Frage. Für den Halsausschnitt häkle ich da 15 lm am Ende der Linken vorderen Schulter? Dann komme ich in der 12 Reihe aber nicht auf 215 Maschen.

02.04.2016 - 17:55

DROPS Design vastas:

Liebe Christine, ich muss leider nachfragen, ich habe die Stelle mit den 15 Lm nicht gefunden. Könnten Sie mir die Stelle bitte genauer beschreiben?

04.04.2016 - 09:51

country flag Rebecca kirjutas:

When working "FRONT PIECE," after you finish working charts AX and AY, the pattern reads, "Work next row (= from RS)..." And the very next row again it reads, "Work next row (= from RS)..." Needless to say, from this point forward when the pattern says RS, it is actually the WS and vice versa. Disappointed in the number of mistakes in the pattern.

28.03.2016 - 22:55

country flag Rebecca kirjutas:

Please see previous post: Respectfully, I have to disagree. You can see it in the picture based on number of pattern repeats. I spent a long time trying to figure out where I had made the mistake, only to discover that it wasn't me to begin with. I'm just trying to save anyone else the trouble. I apologize if it seems I'm being rude, but did anyone really check this out before responding that the stitch count in the patterns is correct? Just trying to help.

22.03.2016 - 22:02

DROPS Design vastas:

Dear Rebecca, I have may miscounted, your feedback has been forwarded to our Design team and they will check. Thank you. Happy crocheting!

23.03.2016 - 09:48

country flag Rebecca kirjutas:

I believe the stitch count is off. After you join the right and left shoulder pieces and finish working diagram A1/A2/A3 vertically for the "front piece" you have 185 sts for the smallest size. Not 155. I believe the pattern is not accounting for the sts that are added at the neck edge of A4/A5.

19.03.2016 - 14:48

DROPS Design vastas:

Dear Rebecca, you should get 155 sts after A.1,A.2 and A.3 on front piece after joining both shoulders, work over the sts on neckline as shown in 7th row in A.4-A.5. Happy crocheting!

21.03.2016 - 13:43

country flag Rebecca kirjutas:

Please see previous correspondence, this is a continuation: I'm unsure of how to handle the 2 edge stitches over the rest of the pattern- beyond the first couple of rows. This is not explained. Also, based on your previous answer, I believe there may be an error in the pattern. Under "right shoulder-front piece" work next row (=from RS) it says to dc in the first 2 edge sts. Since this is a tr row, shouldn't it say to tr these 2 sts instead of dc?

15.03.2016 - 21:47

DROPS Design vastas:

Dear Rebecca, your feedback has been forwarded to our Design team to check how these 2 edge sts are worked throughout the diagrams. Happy crocheting!

16.03.2016 - 08:52

country flag Rebecca kirjutas:

In the first couple rows of this project (right shoulder-front piece) the pattern has you set up 2 "edge stitches" in the side. Once you move on to following the chart, there is no mention of how to handle those 2 "edge sts" and they are not included in the chart. I see the note about the "crochet info" but that says to "replace the first stitch..." It doesn't address the 2 edge stitches. I'm stuck. And confused. Please help. Thank you.

14.03.2016 - 18:24

DROPS Design vastas:

Dear Rebecca, the 2 edge sts are worked at beg of row from RS (right shoulder front piece), they are not included in diagram, you crochet as follows from RS: 1 tr in each of the first 2 tr (= edge sts), A.1 over the next 7 tr, A.2 over the next 60-75-90 tr (= 4-5-6 times), finish with A.4 over the next 9 tr - and from WS: A.4 over the first 9 tr, A.2 4-5-6 times, A.1 over the next 7 tr and 2 edge sts. Happy crocheting!

15.03.2016 - 08:50

country flag Colley kirjutas:

Bonjour j aimerais savoir quel est le diagramme ax et ay je ne vois que des diagramme avec des chiffres. merci d avance

14.03.2016 - 00:40

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Colley, vous trouverez les diagrammes A.X et A.Y dans celui avec A.6, A.7, A.8, A.9 et A.10: les rangs de A.X sont encadrés à droite et ceux de A.7 sont encadrés à gauche. Bon crochet!

14.03.2016 - 10:00