DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.35 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS 170-41

#boardwalkrug

DROPSi disain: mudel nr w-597
Lõngagrupp E või C + C
----------------------------------------------------------
Mõõdud: laius: 61-73 cm, pikkus: 100-123 cm
Lõng: Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m
800-900 g värv nr 101, helesinine

DROPSi heegelnõel: 6 mm – või sobiv, et 12 sammast x 6 rida kahekordse lõngaga = 10 x 10 cm
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.35 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

HEEGELDAMISE INFO
Iga ühekordsete sammaste (sm) rea alguses tee 3 ahelsilmust pööramiseks. Need ei asenda esimest sammast.
Iga kahekordsete sammaste (2xsm) rea alguses tee 4 ahelsilmust pööramiseks. Need ei asenda esimest 2xsm.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.6.
----------------------------------

VAIP
Heegelda 87-104 ahels (k.a 3 ahels pööramiseks) kahekordse Paris lõngaga. Tee esimene rida nii: tee 1 sm neljandasse ahels-sse heegelnõelast (= 1 sm ja 3 ahels pööramiseks), 1 sm igasse järgmisesse 6-2 ahels-sse, * jäta vahele 1 ahels, tee 1 sm igasse järgmisesse 6 ahels-sse *, korda *kuni* veel 10-13 korda = 73-87 sm.
Nüüd heegelda mustrit skeemi teisest reast nii - loe HEEGELDAMISE INFOT: heegelda skeemi A.1 (= 2 sm), skeemi A.2 (= 14 sm) 5-6 korda laiuses, skeemi A.3 (= 1 sm).
Kui terve skeem A.1-A.3 on tehtud vertikaalselt, jätka esimesest reast skeemil: tee skeemi A.4 skeemi A.1 kohale, tee skeemi A.5 skeemi A.2 kohale ja A.6 skeemi A.3 kohale. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
Kui mustrikordus A.X on tehtud 1 kord vertikaalselt, korda A.X veel 1-2 korda vertikaalselt. Töö pikkus on u. 77-101 cm.
Heegelda ülejäänud 9 rida skeemil A.4-A.6.
Nüüd heegelda 2 viimast rida mustrikordust A.X, siis tee 2 rida, heegeldades 1 sm igasse sambasse.
Töö pikkus on u. 100-123 cm. Katkesta ja kinnita lõng.

Skeem

1 ahelsilmus = 1 ahelsilmus
1 ühekordne sammas (sm) sambasse = 1 ühekordne sammas (sm) sambasse
1 sm ahelsilmusesse/ahels-kaarde = 1 sm ahelsilmusesse/ahels-kaarde
2 sm kokku: tee 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee veel 1 sm samasse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal = 2 sm kokku: tee 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee veel 1 sm samasse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal
esimene rida on kirjeldatud juhendis = esimene rida on kirjeldatud juhendis
alusta siit = alusta siit
tee 1 sm ümber ahels-kaare enne sammast, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal (= 1 s heegelnõelal); tee 1 sm samasse sambasse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal = tee 1 sm ümber ahels-kaare enne sammast, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal (= 1 s heegelnõelal); tee 1 sm samasse sambasse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal
2 sm kokku: tee 1 sm esimesse sambasse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm järgmisse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal = 2 sm kokku: tee 1 sm esimesse sambasse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), siis tee 1 sm järgmisse sambasse, aga viimane lõnga läbitõmme tee läbi kõigi silmuste heegelnõelal
1 kahekordne sammas (2xsm) = 1 kahekordne sammas (2xsm)
Diagram for DROPS 170-41
Diagram for DROPS 170-41
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #boardwalkrug või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 170-41

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (27)

country flag DENEVE Marie-Ange kirjutas:

Bonjour, je suis en train de crocheter ce tapis j'ai un problème avec le diagramme A1 A2 A3, comment dois je les répartir sur les 73 mailles pour obtenir un motif identique à votre modèle, le souci se trouve sur le V à l'envers du motif, combien de mailles restent entre chaque V en haut du travail. Merci pour votre réponse. Cordialement

15.03.2021 - 15:13

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Deneve, vous devez crocheter les 73 brides ainsi: A.1 (= début de rang sur l'endroit/fin de rang sur l'envers) = 2 brides, puis vous répétez 5 fois les 14 brides de A.2 et terminez par A.3 (1 bride) en fin de rang sur l'endroit (début de rang sur l'envers). autrement dit: 2 + 5x14 + 1 = 73 brides. Bon crochet!

15.03.2021 - 15:21

country flag Hilde Demolder kirjutas:

Beste, Ik wil het karpetje maken in de kleinste maat (61cm breed, 100cm lang). Op de foto zie ik een tapijtje met 4 patronen in de breedte. Als ik de instructies volg voor de kleinste maat, bekom ik een breedte van 73cm, (zoals de grootste maat) en met 5 patronen naast elkaar. Ik ben herbegonnen. Ik heb zelf omgerekend voor 4 patronen, en nu is mijn werkstuk 61 cm breed, zoals ik het wou. Er zit dus een foutje in de beschrijving.

31.08.2020 - 20:33

country flag Megan kirjutas:

Hi! I have noticed something: the fact that the pattern starts with two trebles and finishes with just one fits very well with the double trebles row, but on rows with the lace pattern, the first repetition in particular is very tight because the pattern requires to fit the two initial trebles on the one treble that ended the previous row. Any suggestions? Thanks for your amazing patterns. Megan

07.05.2020 - 21:01

DROPS Design vastas:

Dear Mega, I'm not sure to understand properly your question sorry, but have you watched the video to A.1, A.2, A.3? This might help you to get the pattern right. Make sure to check and keep correct tension. Happy crocheting!

08.05.2020 - 09:00

country flag Lucia DAndrade kirjutas:

No entiendo porqué pide saltar 1 cad en la primera vuelta (* skip ch 1, work 1 dc in each of the next 6 ch *, repeat from *-* ).... espero su respuesta Gracias!

07.10.2019 - 17:53

DROPS Design vastas:

Hola Lucia! Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas. Buen trabajo!

08.10.2019 - 18:36

country flag Anna Paola Majer kirjutas:

Buongiorno, ho quasi terminato il tappeto e devo ultimare l' ultima riga. il mio dubbio è questo: ho iniziato con 87 catenelle, che sono diventate 73, seguendo le indicazioni. Ora sul lato opposto del tappeto devo ripristinarne 87, per simmetria? Come faccio a fare i 14 aumenti? Grazie!

09.08.2019 - 14:59

DROPS Design vastas:

Buongiorno Anna Paola, non deve aumentare per tornare ad 87 maglie. A questo link può leggere perchè vengono avviate più catenelle del necessario. Buon lavoro!

09.08.2019 - 18:16

country flag Claire kirjutas:

Bonjour, Après le rang de DB, on pique dans l'arceau puis dans la B ? Sur la vidéo on dirait que les 2 B sont dans l'arceau.... Merci d'avance.

21.01.2019 - 15:44

DROPS Design vastas:

Bonjour Claire, après le rang de DB, on crochète 1 B dans chaque maille (= 2ème symbole) et 1 B autour de l'arceau/de la ml (= 3ème symbole), on va donc crocheter ici en piquant dans l'arceau. Bon crochet!

21.01.2019 - 16:33

country flag Niamh kirjutas:

In the photo, and the chart, the points on the top "v" shapes are different than those on the bottom "v" shapes ie the rug does not look symmetrical? Is this correct as when it's finished it gives the appearance that an error has been made, when in fact the pattern has been followed correctly?

01.11.2016 - 04:18

DROPS Design vastas:

Dear Niamh, there's no error, it has been designed like that, but you are welcome to make your own edit if you like to. Happy crocheting!

01.11.2016 - 14:31

country flag Danni Rekeweg kirjutas:

I do not understand the instructions or the graph. Do I work the graph right to left, then left to right, or up then down ? The instructions say when entire A1-A3 have been worked vertically.. Also the picture shows a few solid rows, then what looks like a dc, ch1 repeat design then a V design..., but I do not see that on the graph. I have crocheted for 40 years, but I am stumped on this one.

23.06.2016 - 17:15

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Rekeweg, start reading diagram on the bottom corner on the right side towards the left from RS and from the left towards the right from WS. 1st row = row with the arrow (the one with the star has already been worked). Then work 1 time the diagrams A.1, A.2 and A.3 in height (= 15 rows), then work diagrams A.4, A.5 and A.6 in height, repeating first A.X a total of 2 times then finish the 9 last rows in A.4-A.6, then work 2 last rows in A.1 and 2 rows with dc (so that work ends with same pattern it beg). Happy crocheting!

24.06.2016 - 08:34

country flag Tatiana Alanko kirjutas:

Hei. Miten voisi käydä niin että virkkaamaalla ensimmäistä kerrosta (104) tulee tuplampi vähemmän silmukoita? Miten saadaan just 87 silmukkaa - en tajunnut sitä? Ja jos virkkaa pienempaa kokoa niin tulee liian kireä eikä suora linja jos seuraa täsmälleen ohjeetta? Katsoessani kuvaa niin ei näytä että ensimmäinen kerros virkattu kuin ohjeessa. Selitäkää ystävällisesti. Kiitos.

07.05.2016 - 21:37

DROPS Design vastas:

Hei! Ensimmäisellä kerroksella virkataan pylväitä ja samalla ketjusilmukoita jätetään tasaisin välein virkkaamatta, jolloin s-luku vähenee. Kunhan virkkaat ohjeen mukaan ja tiheytesi on oikea, työhön tulee 87 pylvästä ja reunasta tulee tasainen. Voit aina pyytää lisää apua paikallisesta DROPS liikkeestäsi.

11.05.2016 - 14:16

country flag Gian Luigi PELLEGRINI kirjutas:

170-41 .a in ognuna delle 6-2 cat successive, * saltare 1 cat, 1 m.a in ognuna delle 6 cat successive *, ripetere da *-* altre 10-13 volte = 73-87 m.a. per favore potrei avere informazioni sulla spiegazione 6-2 succ saltare 1 cat e tutta la spiegazione grazie molte e poi 73-87 m a si riferiscono alle due misure grazie ancora

20.03.2016 - 16:11

DROPS Design vastas:

Buon giorno Gian Luigi. Se sta seguendo la taglia più piccola, deve lavorare 6 m.a, una in ognuna delle 6 cat; se sta lavorando la taglia più grande lavora 2 m.a nelle 2 cat successive. Il primo numero fa riferimento alla taglia piccola, il secondo alla grande. Quando trova indicato: saltare una cat, non deve lavorare in quella cat, ma passa a quella successiva. Buon lavoro!

20.03.2016 - 16:28