Dolfin kirjutas:
Bonjour à la fin après les rangs en point mousse où on fait les rangs raccourcis, vous dites : Tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles, Le travail étant en plein milieu puisqu'on a laissé des mailles en attente de chaque côté, dois t-on finir la ligne pour se retrouver au début du rang ou dois t-on arrêter le travail où on est, et reprendre au début du rang pour faire les rangs en entier. Merci
19.12.2017 - 22:09DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dolfin, pour éviter de couper le fil, on tricote d'abord les mailles jusqu'à la fin du rang, puis au rang retour, sur l'autre partie des mailles en attente (de l'autre côté du rang). Bon tricot!
20.12.2017 - 09:24
DOLFIN kirjutas:
Bonjour à partir du rang 7, j'ai du mal à comprendre ce qu'il faut faire, pour le rang 7 je fais 1m end, 1env, 1end, 1 env, 1 end, 1 env et 3 end etc Mais pour le rang 8 et tous les rangs pairs, dois-je comprendre qu'il faut tricoter tout le rang à l'envers ? Pouvez-vous me l'expliquer autrement que tel qu'expliqué par rapport au dessin. Merci Je débute et c'est un peu compliqué . Bonne journée
02.12.2017 - 09:49DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dolfin, au rang 8 de A.1 vous tricotez les mailles comme elles se présentent = 2 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 3 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env = lisez le diagramme de gauche à droite sur l'envers. Bon tricot!
04.12.2017 - 09:12
Francesca kirjutas:
Buonasera, ho terminato l'esecuzione degli schemi A4 A3 e A2. Devo fare A5 all'interno delle 4 maglie iniziali e finali, non capisco: A5 va ripetuto per tutte le 253 maglie interne ai bordi? Grazie mille, saluti Francesca
17.09.2017 - 17:13DROPS Design vastas:
Buonasera Francesca, si, esattamente deve lavorare il diagramma A.5 su tutte le maglie, tranne le 4 maglie ai bordi a ogni lato. Buon lavoro!
17.09.2017 - 19:18
Nyllie kirjutas:
Thanks for reply assumed that was the case. Gave it a try and finished it up about an hour after posting.
09.02.2016 - 19:41
Nyllie kirjutas:
Almost done.... Finished up to this point = 129-((AT THE SAME TIME on first row inc 12-16-20-24 sts evenly = 141-152-163-174 sts. Loosely bind off. )) Need clarification on the section in (()). What row do you mean to increase 12 stitches on? Is it the first row after 129 stitches where you do not work the 10 stitches on each outermost end?
09.02.2016 - 02:19DROPS Design vastas:
Dear Nyllie, when you have 129 sts, you first work 8 rdiges over 4 sts less on every row. Then, work 2 ridges over all sts, but on the 1st of these 4 rows, inc 12 sts evenly. Happy knitting!
09.02.2016 - 10:09
Nyllie kirjutas:
Could you please ignore the last 2 questions I asked. Have had another go at the pattern and all is worked out. Thanks.
07.02.2016 - 01:56DROPS Design vastas:
Dear Nyllie, see answers below - thank you for your patience.
08.02.2016 - 12:30
Nyllie kirjutas:
Now working on A.6 - A.8. Says to work the 5 stitches in A.6, however my chart for A.6 shows 6 stitches and the numbers will not work if I use 6. I will be left with only 3 stitches for chart A.8. Is there an error in the chart?
06.02.2016 - 21:59DROPS Design vastas:
Dear Nyllie, A.6 = 6 sts, written pattern will be edited, thank you. Happy knitting!
08.02.2016 - 12:00
Nyllie kirjutas:
On row 10 in chart A.5 where is the best place to increase 2 stitches.....?One just before band on one side and just after on other side? Thanks
06.02.2016 - 18:31DROPS Design vastas:
Dear Nyllie, just inc 1-2 sts (see size) evenly on the row - read more here. Happy knitting!
08.02.2016 - 11:30Henrike kirjutas:
Ich moechte diese Jacke nachstricken, habe aber erst die Anleitung "studiert". In der Anleitung steht: 429-489-529-549 M...anschlagen. Dann steht: Wenn A.1 1 x in der Höhe gestr wurde, sind 261-297-321-333 M auf der Nadel. Ich verstehe nicht recht: Hat die Jacke also einen leicht keilförmigen Schnitt? Ich stelle diese Frage, denn die Grafik zeigt gerade vertikale, kastenförmige Linien. Danke
25.01.2016 - 01:29DROPS Design vastas:
Durch die Abnahmen in A.1 erziehen Sie die Spitzen unten, der untere Rand wird dadurch ganz leicht volantartig. Die Jacke an sich ist nicht keilförmig, sondern gerade, ohne Taillierung oder A-Schnitt.
29.01.2016 - 11:12
Linda Hvid kirjutas:
Med forlov, men min garnforhandler kan altså heller ikke gennemskue de mål nederst på tegningen. Kunne du ikke være så sød at oversætte, så brystmålene bliver tilgængelige? Det vil være grumme ærgerligt at strikke forkert størrelse. Indrømmer blankt, at jeg er skuffet over dit svar.
08.01.2016 - 19:51DROPS Design vastas:
Hej Linda. Hvis I kigger paa tegningen - og laeser mönstret igennem, saa ser I at, D og C og A og B skal syes sammen = det er aermegabene. Den överste del (64-68-72-76) er overkanten med kragen og nederst er saa bredden paa hele jakken (154-176 osv) og tallene i hver side er forkant, forstykke og side under aermet (f.eks. 2, 23 og 20 cm i str. S/M). Er du tilfreds med dette svar? ;-) God fornöjelse med det.
13.01.2016 - 16:02
Lothlorien#lothloriencardigan |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
DROPS BabyAlpaca Silk ja Kid-Silk lõngadest kootud pitsmustriga ja sallkraega avar pikk vest / jakk suurustele S kuni XXXL
DROPS 166-43 |
||||||||||||||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.8. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmus, järgmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (esimesed 4 s vaadates töö PP poolt). 1 nööpauk = koo pr kokku 2. ja 3. silmus esiservalt ja tee 1 õhksilmus. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S/M: 29, 37 ja 45 cm. SUURUS L/XL: 28, 36 ja 44 cm. SUURUS XXL: 27, 35 ja 43 cm. SUURUS XXXL: 27, 35 ja 43 cm. --------------------------------- JAKK Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Kasuta kahte 80 cm pikkust ringvarrast, et kõik silmused algul ära mahuks. Alustatakse selja- ja esiosa alläärest, siis kootakse maha silmused mõlemal küljel, tehakse seljaosa, kootakse sallkrae, lõpuks õmmeldakse osad kokku. Loo 429-489-529-549 s 5 mm ringvardale kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk). Koo mustrit töö PP pool nii: 4 nööbiliistusilmust ripskoes - vaata ülevalt, koo skeemi A.1 viimane silmus, skeemi A.1 (= 20 s) 21-24-26-27 korda laiuses, 4 nööbiliistusilmust ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo 4 nööbiliistusilmust ripskoes kuni valmimiseni. Kui terve skeem A.1 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on vardal 261-297-321-333 s. Korda skeemi A.X veel 1 kord vertikaalselt (üles). Ära unusta NÖÖPAUKE - vaata ülevalt. Siis korda 2 viimast rida skeemil A.X veel 11-10-9-9 korda vertikaalselt. Töö pikkus on u. 38-37-36-36 cm loomise reast. Nüüd koo nii: koo 4 nööbiliistu s ripskoes, skeemi A.2 (= 6 s), skeemi A.3 (= 12 s) 20-23-25-26 korda laiuses, skeemi A.4 (= 7 s), koo 4 nööbiliistu s ripskoes. Kui skeem A.2-A.4 on tehtud 1 kord vertikaalselt, jätka skeemiga A.5 nööbiliistu kõrval mõlemal esiserval. NB! Koo 7. real viimane s enne nööbiliistu parempidi, ning 10. real kasvata 2-1-2-1 s = 263-298-323-334 s. Kui terve skeem A.5 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo 2 rida parempidises koes, SAMAL AJAL koo maha nende 2 rea alguses 77-91-100-102 s = 109-116-123-130 s. Nüüd jätka nii: 4 s ripskoes, skeemi A.6 (= 6 s), skeemi A.7 (= 7 s) kuni 8 s jääb, skeemi A.8 (= 4 s), 4 s ripskoes. Kui töö pikkus on 84-92-96-97 cm - lõpeta pärast 6. või 12. rida skeemil A.6-A.8 - võta 4,5 mm ringvardad ja jätka ripskoes kuni valmimiseni. Koo esimesed 45-48-50-53 s, paigalda 1 silmusemärkija (SM) järgmisesse silmusesse, koo 4-4-5-5 s, paigalda 1 SM järgmisesse silmusesse, koo 7-8-9-10 s, paigalda 1 SM järgmisesse silmusesse, koo 4-4-5-5 s, paigalda SM järgmisesse silmusesse, koo järgmised 45-48-50-53 s (= 4 SM). Järgmisel töö PP poolsel real kasvata 1 s enne igat SM-ga silmust – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 s kasvatatud). Korda kasvatamist kordamööda paremal ja vasakul pool igat SM-ga silmust igal neljandal real veel 4 korda (= 20 s kasvatatud) = 129-136-143-150 s. Nüüd koo lühendatud ridu. Järgmisel kahel ripsireal ära koo mõlemal serval äärmisi 10-14-16-18 s, siis koo järgmisel 16 real igal real 4 s vähem. Nüüd koo 4 rida ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata esimesel real 12-16-20-24 s ühtlaste vahedega = 141-152-163-174 s. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLUS Õmble kokku õmblus A ja B (vaata joonist). Õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et ei tekiks paksu õmblust. Käeauk = 20-22-23-24 cm. Korda teisel küljel, st. õmble kokku õmblus C ja D samamoodi. Katkesta ja kinnita lõng. |
||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #lothloriencardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 166-43
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.