DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Delight yarn
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS AW2425
DROPS 156-7

#latesummernightsdreamskirt

DROPSi disain: mudel nr de-129
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS DELIGHT, 50 g/175 m
100 g kõikidele suurustele, värv nr 02, ploom/beež/kanarbik
100-100-100-150-150-150 g värv nr 11, lilla/roheline

DROPSi RINGVARDAD (60 ja 80 cm): 3 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 24 s x 32 r parempidises koes ja 24 s x 48 rida ripskoes = 10 x 10 cm
Kummipaela: u. 66-110 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

KUDUMISE NIPP
Tee lõngavahetus alati samal serval (st. vöökoha pool).

MUSTER
1. RIDA (= töö PP pool): koo ploom/beež/kanarbik värvi lõngaga parempidi.
2. RIDA (= töö PH pool): koo ploom/beež/kanarbik värvi lõngaga parempidi.
3. RIDA: koo lilla/roheline värvi lõngaga pr.
4. RIDA: koo lilla/roheline värvi lõngaga ph.
5. RIDA: koo ploom/beež/kanarbik värvi lõngaga pr.
6. RIDA: koo ploom/beež/kanarbik värvi lõngaga pr.
Korda 3. - 6. rida.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 s, kududes 2 s pr kokku 1 ääresilmuse kõrval iga töö PP rea alguses.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s ääresilmuse kõrval iga töö PP rea lõpus.
Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmuse. Koo õs järgmisel real keerdsilmusena,(st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku.

LÜHENDATUD READ
Koo lühendatud ridu lilla/rohelise lõngaga parempidises koes. NB! Pinguta lõnga pöördel, et ei tekiks auku.
1. RIDA ja ülejäänud töö PP read: koo 1 s parempidises koes, 2 pr kokku, koo parempidises koes, kuni jääb 1 s, 1 õs, 1 s parempidises koes, pööra.
2. RIDA (= töö PH pool): koo esimesed 90-94-102-108-116-124 s, pööra.
4. RIDA: koo esimesed 75-78-81-86-92-103 s, pööra.
6. RIDA: koo esimesed 60-62-60-64-69-82 s, pööra.
8. RIDA: koo esimesed 45-46-40-42-46-61 s, pööra.
10. RIDA: koo esimesed 30-30-20-21-23-40 s, pööra.
SUURUS S, M ja XXXL:
12. RIDA: koo esimesed 15-15-20 s, pööra tööd.
13. RIDA: koo 1 s parempidises koes, 2 pr kokku, koo parempidises koes, kuni jääb 1 s, 1 õs, 1 s parempidises koes, pööra.
KÕIK SUURUSED:
koo tagasi kõigil 142-146-154-160-168-176 silmusel.
Nüüd on 14-14-12-12-12-14 rida parempidises koes.
-----------------------

SEELIK
Kootakse edasi-tagasi parempidises ja ripskoes ringvarrastega. Kahanda igal töö PP poolsel real ühel serval - loe kahandamise nippi, ning kasvata teisel serval - loe kasvatamise nippi, nii tekivad diagonaaltriibud. Loe KUDUMISE NIPPI!

Loo 3 mm vardale ploom/beež/kanarbik värvi lõngaga lõdvalt 142-146-154-160-168-176 silmust. Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt.
1. rida (töö PP): koo 1 lühendatud ridade mustrikordus - loe ülevalt.
Kui lühendatud read on tehtud, koo MUSTRIT - vaata ülevalt - järgmisel 34-30-26-26-26-30 real. JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka lühendatud ridadega ja mustriga kordamööda nagu enne kokku 6-7-8-9-10-10 korda, AGA SUURUSTEL S, M, L ja XXXL koo 30-26-30-26 real, kui teed mustrit teist, neljandat ja kuuendat korda.
NB! SUURUSEL XXXL koo 26 rida 8. ja 10. mustrikordusel.
Kokku on 3-4-5-9-10-5 mustriga kordust 34-30-26-26-26-30 real ja 3-3-3-0-0-5 mustriga kordust 30-26-30-0-0-26 real.
Kui kõik kordused lühendatud ridu ja mustrit on tehtud, on seeliku pikkus u. 70-76-84-90-100-108 cm vöökohal (st. sel töö PP serval, kus sai silmuseid kahandatud). Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Õmble ülesloomise ja mahakudumise servad kokku. Õmble otsad kokku silmuse haaval. Jälgi, et äär ei jääks liiga pingule.
Murra vöökohast äär (st. serv lõngavahetustega) 2 cm tagasi töö PH poole ja kinnita. Jäta väike ava kummi jaoks. Katkesta ja kinnita lõng.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 156-7
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-7

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (151)

country flag Marimar kirjutas:

Bonjour Je souhaite me tricoter cette jupe, mais je souhaiterai la faire au moins 5 cm plus longue. Que me conseillez vous de faire ?.. J'avais pensé monter des mailles à la fin de mon tricot pour faire une bande qui ferait fonction de ceinture. qu'en pensez vous ? Merci pour vos conseils

06.11.2017 - 20:36

DROPS Design vastas:

Bonjour Marimar, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. N'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, il pourra probablement vous aider et vous conseiller. Bon tricot!

07.11.2017 - 08:41

country flag Jasmina kirjutas:

Come mai nella foto vedo che ci sono 14 maglie legaccio tra due ferri accorciati ,a me nella taglia s vengono solo 9

11.07.2017 - 14:11

DROPS Design vastas:

Buongiorno Jasmine. Potrebbe essere uno dei punti della gonna, dove il motivo deve essere ripetuto su 30 ferri. Inoltre, la taglia indossata dalla modella è una M. Ci riscriva se non abbiamo capito correttamente la sua domanda. Per un aiuto più personalizzato può rivolgersi anche al suo rivenditore DROPS di fiducia allegando anche una fotografia del suo lavoro. Buon lavoro!

12.07.2017 - 07:03

country flag Jasmina kirjutas:

Cosa vuole dire nelle taglie s lavorare su 30 ferri la 2 ,4,6 volta in cui viene lavorato il motivo ,grazie

08.07.2017 - 09:53

DROPS Design vastas:

Buongiorno Jasmina. Deve lavorare il motivo e i ferri accorciati in modo alternato per il numero di maglie indicato, ma la seconda, la quarta e la sesta volta che lavora il motivo, deve lavorarla per 30 ferri. Buon lavoro!

08.07.2017 - 15:46

Carla kirjutas:

Liebes Lanade Team, ich versuche mich seit dem 3 Tagen an dem Rock, und zweifele langsam an meinen Strickfähigkeiten :) Bei mir werden die Krausrippen nicht diagonal, sondern bleiben gerade. Die Zu- und Abnahmen im Musterteil sind mir klar, aber wie arbeite ich die bei den Verkürzten Reihen? in der Hinreihe die Abnahme ist mir noch klar, aber wo mache ich die Zunahme? Für eine schnelle Antwort wäre ich sehr dankbar. Herzliche Grüße Carla

06.03.2017 - 08:58

DROPS Design vastas:

Liebe Carla, wenn Sie die verkürzten Reihe stricken, sollen Sie auch wie zuvor ab- und zunehmen. Viel Spaß beim stricken!

06.03.2017 - 10:16

country flag Tanja kirjutas:

Onko myös lyhennetyillä kerroksilla tarkoitus tehdä reunoissa kavennukset ja lisäykset? Jos on niin missä kohtaa kavennus tehtäisiin? Käännöksen jälkeen?

13.02.2017 - 17:58

DROPS Design vastas:

Hei! Lyhennettyjen kerrosten aikana lisäykset tehdään ohjeen mukaisesti, eli vain lyhennettyjen kerrosten 1. ja 13. kerroksella.

31.05.2017 - 17:06

country flag Annika kirjutas:

Jeg er i tvivl om om jeg strikker den nederdel rigtig. Som jeg forstår det bliver den ene side højere end den anden. Hvis jeg hver gang starter de forkortede pinde fra samme side. Så bliver den side højere end den anden. Er det rigtigt?

31.01.2017 - 18:47

DROPS Design vastas:

Hej Annika. Ja, den ene side skal vaere "höjere", du strikker ikke lige fra siden, du strikker diagonalt.

01.02.2017 - 14:16

Mai kirjutas:

Hello, I am very interested in making this pattern. However, I have a question about the sizing. Are the sizes given really waist measurements? As in, measurements when taken slightly above the belly button and below the rib cage? Only I struggle to believe that the S size is for a 13 inch waist, and although I am a UK size 10/US size 6, I apparently do not even fit the XXXL size?? Am I missing something/being silly? Please advise. Best, ~Mai~

24.01.2017 - 16:05

DROPS Design vastas:

Dear Mai, the measurement chart at the bottom of the piece is given measurement when piece is flat, and is measured from side to side (in cm) - compare these measurements to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Read more here. Happy knitting!

24.01.2017 - 16:10

country flag Veronique31 kirjutas:

Je suis tête en l'air aujourd'hui Pour la taille S , pendant les rgs raccourcis, j'augmente et diminue que aux rgs 1 et 13 ou pendant chaque rg endroit?

20.01.2017 - 17:05

DROPS Design vastas:

Bonjour Véronique, pendant les rangs raccourcis, on diminue et on augmente à chaque rang sur l'endroit pendant les rangs raccourcis (dans chaque taille). Bon tricot!

23.01.2017 - 09:01

country flag Veronique31 kirjutas:

J'ai oublié de préciser la taille ...! Donc je repose ma question Pour les rangs raccourcis, j'augmente et diminue chaque rang endroit ou juste le rg1 et le rang 13?

20.01.2017 - 13:35

DROPS Design vastas:

Bonjour Véronique31, c'est la même chose pour toutes les tailles, on diminue en début de rang sur l'endroit et on augmente 1 m avant la dernière m avant de tourner. Bon tricot!

20.01.2017 - 16:29

country flag Veronique31 kirjutas:

Bonsoir, Quand on fait les rangs raccourcis, doit-on augmenter et diminuer à chaque rang endroit, c'est à dire quand on tourne? J'en profite pour vous envoyer mes meilleurs vœux.

19.01.2017 - 20:31

DROPS Design vastas:

Bonjour Véronique, pendant les rangs raccourcis, vous devez augmenter et diminuer tous les rangs sur l'endroit comme indiqué au rang 1. Bon tricot!

20.01.2017 - 09:08