Annie kirjutas:
Je viens de terminer ce sac. Il est magnifique!!! c'était mon 1er essai feutrage...parfaitement réussi;o) Merci et bravo pour votre site et les superbes laines et modèles proposés.
28.07.2014 - 10:18
Antonella kirjutas:
Buongiorno, ho terminato la lavorazione della borsa ma con la chiusura delle maglie vedo che si il bordo della borsa si arrotola un po' verso l'esterno. Ho paura che poi con l'infeltrimento la situazione peggiori... cosa posso fare per risolvere il problema?
20.06.2014 - 13:14DROPS Design vastas:
Buonasera Antonella. Con l’infeltrimento il problema del bordo si dovrebbe risolvere. Si assicuri di mettere bene in forma la borsa appena lavata. Buon lavoro!
21.06.2014 - 22:24
Ryanne Smit kirjutas:
Hoi! Superleuke patroon! Ik heb 'm nu bijna af en zal 'm dan gaan vilten. Ik lees op sommige fora dat vilten in de droger beter is omdat je dan af en toe kan kijken hoe het gaat. Kan dat met deze tas ook? En heeft u daar nog tips voor?
01.05.2014 - 01:08DROPS Design vastas:
Ik heb persoonlijk goede ervaringen met de droger. Ik maak het werk dan goed nat (2 minuten heen en weer bewegen in lauw water met een beetje wasmiddel) en knijp het dan uit zodat het niet kletsnat is. Dan in de droger en vaak kijken. Zo lopen kleuren ook minder makkelijk door. Maar... elke droger is anders en het kan wat langer duren. Als het werk bijna droog is, maar niet genoeg gevilt, dan opnieuw vers water, beetje zeep, etc.
01.05.2014 - 09:09
Coline kirjutas:
Bonjour, je viens de terminer le sac, mais avant de le passer en machine je voudrais m'assurer que 200 est bien la taille du cordon avant feutrage. La longueur me paraît très bien pour l'instant, mais il va raccourcir, non ? En tout cas, merci pour votre merveilleux site !
14.04.2014 - 22:54DROPS Design vastas:
Bonjour Coline, et merci. Le cordon mesure bien 200 cm avant feutrage, après feutrage il sera plus court. Bon tricot !
15.04.2014 - 09:13
Ayo Adebiyi kirjutas:
OK, I've felted the bag and am having to knit another strap. If (like me) you want one similar to the length shown in the picture, then 200cm is way too short. I'm going to go for 400cm this time.
08.04.2014 - 23:10
Ayo kirjutas:
I've noticed some comments expressing confusion with the instructions on how to knit the tube strap. I also had this, then I realised that the instructions are describing how to made a tube on DOUBLE-POINTED needles not circular ones. If you search on You Tube how to knit a tube on circular needles, it suddenly becomes so much clearer. Apart from this little hiccup I've enjoyed making the bag and learned some new techniques. I still need to felt it, so fingers crossed...
06.04.2014 - 11:15
Montserrat Molinas kirjutas:
Buenas tardes! Tengo el bolso tejido y lavado. Realmente ha encogido mucho, quizás demasiado, de manera que han desaparecido los ojales. Como puedo pasar el botón? Muchas gracias
31.03.2014 - 18:57DROPS Design vastas:
Hola Montserrat. El resultado del fieltrado depende de la calidad del agua, el programa de la lavadora, el detergente y tensión del tejido. Siguiendo las instrucciones obtenemos el mismo tamaño del bolso que en el patrón. Realmente después del fieltrado los agujeros son poco visibles, es recomendable abrirlos un poco antes de que se seque el bolso, en caso de estar muy cerrados puedes usar cierres magnéticos que se adaptan muy bien y el botón dejarlo como adorno.
02.04.2014 - 20:07
Karin kirjutas:
Die Träger nur innen verknoten- das gibt doch einen dicken Wulst - gibt es eine alternative?
21.03.2014 - 08:15DROPS Design vastas:
Liebe Karin, das Verknoten ist unserer Meinung nach die stabilste Befestigung und da es innen in der Tasche ist, sieht man es nicht. Aber vielleicht haben andere Strickerinnen noch einen Tipp für Sie.
23.03.2014 - 11:38
Karin kirjutas:
Wie groß ist das Rechteck 20 M x 34 R in cm? Ist es ein Quadrat oder ein Rechteck?
15.03.2014 - 09:57DROPS Design vastas:
Liebe Karin, 20 M x 34 R ergeben nach dem Filzen ein Quadrat (10 x 10 cm), siehe oberer Teil der Anleitung.
17.03.2014 - 12:39
Luciana kirjutas:
Vorrei sapere se si possono usare, in questo come in altri modelli, i ferri dritti e non solo i circolari, come voi consigliate.Grazie e complimenti per il vostro splendido e ricchissimo sito!!
18.01.2014 - 10:22DROPS Design vastas:
Buongiorno Luciana, per la prima parte del modello è possibile lavorare con i ferri dritti, perchè si lavora avanti e indietro; quando poi si riprendono le maglie è meglio usare i circolari perchè il n° di m è elevato, ma può provare ad usare i ferri dritti stando attenta ad adattare le spiegazioni. Faccia una prova con i circolari e non tornerà ai ferri dritti!! Buon lavoro!!
18.01.2014 - 10:59
Anatolia#anatoliabag |
|||||||
|
|||||||
Vanutatud DROPSi kott lõngast ”Alaska”.
DROPS 140-33 |
|||||||
KOTT Kootakse parempidises koes. Kott on kootud 5. osast, mis hiljem õmmeldakse kokku. 1. OSA (tee 2 tk) Koo edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 20 silmust 5 mm ringvarrastele lilla lõngaga ja koo 34 rida iga järgneva värvi lõngaga: lilla, tumeroosakirju, sinepikollane, tumesinine. Koo silmused maha. 2. OSA (tee 2 tk) Koo edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 20 silmust 5 mm ringvarrastele hallikaslilla lõngaga ja koo 34 rida iga järgneva värvi lõngaga: hallikaslilla, veinipunane, teksasinine, hele oliiv. Koo silmused maha. 3. OSA (tee 1) Koo edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 20 silmust 5 mm ringvarrastele hallikaslilla lõngaga ja koo 34 rida iga järgneva värvi lõngaga: hele oliiv, teksasinine, tumesinine, sinepikollane, tumeroosakirju, lilla, veinipunane, hallikaslilla. Koo silmused maha. Õmble osad külgepidi kokku – vaata joonist. Õmble ülejäänud kolmandast osast 1. ja 2. osa lühemate servade külge. Korja kududes üles 200 silmust ümber koti ülemise serva 5 mm ringvarrastele pruuni lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ühe lühema serva keskmisesse silmusesse = ringi algus. Koo ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 3 cm, koo järgmiselt: 8 pr, 2 õs, 2 pr kokku, 18 pr, 2 õs, 2 pr kokku, 38 pr, 2 õs, 2 pr kokku, *18 pr, 2 õs, 2 pr kokku *, korda alates *-* 3 korda, 38 pr, 2 õs, 2 pr kokku, 18 pr, 2 õs, 2 pr kokku, 10 pr. Järgmisel real libista üks õs vardalt ja teine õs koo pr, et tekiks auk. Jätka parempidises koes. Kui töö pikkus on 7 cm, koo järgmiselt: koo maha ringi esimesed 40 silmust, koo 20 silmust, koo maha ülejäänud silmused. Katkesta lõng. Koo 28 rida parempidises koes 20. silmusega. Koo järgmist rida järgmiselt: koo 9 silmust, 2 õs, 2 pr kokku, koo rea lõpuni. Järgmisl real libista üks õs vardalt ja teist õs koo pr, et tekiks auk. Koo 5 rida parempidises koes. Koo silmused maha. SANG Koo nöör 4 silmusega edasi-tagasi 5 mm ringvarrstega järgmiselt: loo üles 4 silmust pruuni lõngaga ja koo 1 rida pr. Siis koo järgmiselt: *libista kõik silmused varda teise otsa, ilma tööd pööramata, pinguta lõnga ja koo pr kõikide silmustega *, korda alates *-*, kuni sanga pikkus on 200 cm. Katkesta lõng ja kinnita lõngaots. VANUTAMINE Pese kott ja sangad pesumasinas ensüümide ja kloorivaba pesuvahendiga. Pese 40´C kasutades normaalpesu programmi, normaal tsentrifuugi, kuid ära kasuta eelpesu. Vormi kotti, kui see on veel märg ja pane tasapinnale kuivama. Edaspidi pese villaprogrammiga. Tõmba sang aukudest läbi ja tee sangaotsa sõlm kotti siseküljel. Õmble koti põhi kinni. PÄRAST VANUTAMIST: Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi. Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist. Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #anatoliabag või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 6 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 140-33
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.