Anne kirjutas:
Hej, jeg er igang med det første ærme, og jeg er meget i tvivl om hvornår man strikke udtagningerne ind i mønsteret? Håber I kan hjælpe da det er et puslespil jeg ikke kan få til at gå op. /Anne
18.04.2016 - 19:09DROPS Design vastas:
Hej Anne. En rapport af "brombær" er 4 masker (Strik 3 m vr, løft den første m over de 2 sidste, løft den anden m over den sidste m = 1 m tilbage OG Strik 3 m i 1 m således: 1 vr, slå om, 1 vr), saa jeg vil vente til du har 4 nye masker paa hver side, saa kan du strikke één hel rapport af mönstret. Indtil da kan du strikke disse masker i ret/vrang.
19.04.2016 - 15:55
Le DANG kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends toujours pas la diagramme. Est-ce qu'on commence à partir du coin droit en bas? Et le terme "rapport", est-ce que cela veut dire, on fait les deux lignes 1-2, puis on répète ces deux linges une fois, ensuite on continue la ligne 3-4? Merci d'avance pour votre réponse !
09.01.2016 - 20:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Le Dang, dans M1 on va ainsi commencer par *1 point noir = tricoter 3 fois la même m, puis 1 tiret = 3 m env, passez les 2 premières m l'une après l'autre par-dessus la 3ème* répétez de *-* = 1 rapport = le motif se tricote sur 3 m et 2 rangs. Bon tricot!
11.01.2016 - 11:35
Manoa kirjutas:
Bonjour, Merci de votre réponse. Pourriez-vous me dire comment prendre en compte le décalage d'une maille entre le 1er et 2ème rang (3ème et 4ème rang), svp ? (Si on garde 5 points mousse à chaque extrémité) Merci, joyeux Noël !
23.12.2015 - 11:23DROPS Design vastas:
Bonjour Manoa, le "décalage" va s'effectuer automatiquement, on va avoir alternativement 3 m tricotée ens au-dessus de l'augmentation 2 rangs plus bas (= on tricote d'abord 1 augm (=3 m dans 1), 3 m ens, puis 2 rangs après: 3 m ens, 1 augm), comme dans la vidéo ci-dessous (légère différence avec la façon de faire le point mais le principe reste le même). Bon tricot!
02.01.2016 - 12:52
Manoa kirjutas:
Bonjour, Je viens de commencer le gilet et j'ai une question sur le diagramme : que signifie la mention "1 rapport" qui figure sur M1 et sur M2, svp ? Merci à vous. Manoa
22.11.2015 - 22:36DROPS Design vastas:
Bonjour Manoa, 1 rapport signifie 1 motif à répéter. Bon tricot!
23.11.2015 - 11:08
Adela kirjutas:
Continuo: no se realizar esa parte de la pechera, organizar las secciones equitativamente etc,,etc,Por favor ¿cómo se hace? Abrazo Adela
28.09.2015 - 15:55DROPS Design vastas:
Hola Adela. Para calcular la frecuencia de las disminuciones, usar el número total de pts en la fila, menos los pts de la cenefa (por ej. 210 - 10 = 200 pts) y dividirlo entre el número de disminuciones a ser hechas (por ej. 34) = 5,8. Es decir, en este ejemplo, tejer juntos de derecho aprox. cada 5º y 6º pts.
29.09.2015 - 11:53Adela kirjutas:
..." AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 11-11-12 (12-13) pts Repetir la dism en cada 6ª vta (por el LD) un total de 8-9-10 (11-11) veces = 88-98-107 (116-126) pts restantes en la ag. Cuando la pieza mida aprox 23-25-28 (30-33) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR – dism 20-22-23 (24-34) pts distribuidos equitativamente = 68-76-84 (92-92) pts restantes en la ag".T 4 con 269 pts en agja
28.09.2015 - 15:50DROPS Design vastas:
Hola Adela. Para calcular la frecuencia de las disminuciones, usar el número total de pts en la fila, menos los pts de la cenefa (por ej. 210 - 10 = 200 pts) y dividirlo entre el número de disminuciones a ser hechas (por ej. 34) = 5,8. Es decir, en este ejemplo, tejer juntos de derecho aprox. cada 5º y 6º pts.
29.09.2015 - 11:52Adela kirjutas:
Es decir: tejida la cenefa como dice el patrón (trabajada junto al cuerpo) .. ..queda tirante y mas o menos 1.5cm desnivelada con el resto de la prenda ," mas corta". ¿ cómo corrijo esto ?Adela Gracias,un abrazo
09.09.2015 - 11:38DROPS Design vastas:
Hola Adela. La diferencia entre la cenefa y el resto de la prenda seguramente es por no mantener la misma tensión del tejido ( la cenefa seguramente está trabajada más prieto que el resto de la prenda). Puedes probar a trabajar filas acortadas en la cenefa, es decir trabajar sólo los pts de la cenefa, girar, trabajar la vta en los pts de la cenefa, girar, trabajar otra vez los pts de la cenefa y continuar con toda la fila. En la cenefa del lado contrario trabajar de la misma manera. Las filas acortadas se repiten por ejemplo cada 3 cm. En todos casos, para esta prenda, manteniendo la tensión del tejido indicada se pude trabajar perfectamente siguiendo el patrón.
15.09.2015 - 08:57Adela kirjutas:
Cómo tejo el pto de orillo en cenefas, para que no queden (1,5cm mas cortas que el resto del cuerpo.?. Gracias ,un abrazo Adela
08.09.2015 - 16:00DROPS Design vastas:
Hola Adela. El pt orillo se trabaja en pt musgo. (siempre de derecho).
17.09.2015 - 22:37Adela kirjutas:
Me gustaría hacerle un orillo al borde(borde de ojales y botones) de 5 pts en musgo,he probado algunos pero dejan el borde mas corto que el resto de la prenda.Dime por favor que técnica empleo.Un abrazo
31.08.2015 - 20:49DROPS Design vastas:
Hola Adela. ¿Puedes concretar tu pregunta? Esta prenda lleva una cenefa de 5 pts en pt musgo y se trabaja junto con el cuerpo.
08.09.2015 - 11:35Adela kirjutas:
Me gusta mucho estoy terminando el tercero.El de T2 lo hice con 19cm de altura hasta la sisa y resultó corto(19cm para T 4) por que es así?por lo que a este lo haré con 24cm. Te felicito y agradezco tu amabilidad adela
12.04.2015 - 16:51
Blueberry#blueberryset |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Komplekt: DROPS Alpaca lõngast kootud beebi sokid, püksid ja marjamustriga ümara passeosaga kampsun
DROPS Baby 21-24 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni*. MUSTER Vaata skeemi M.1. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP). 1. rida = töö PP. KAHANDAMISE NIPP Kahanda järgmiselt (alusta 3 s enne silmusemärkijat (SM)): 2 pr kokku, 1 pr. Kahanda pärast SM-i: 1 pr, tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo maha 3. ja 4. silmus esiservalt ja loo järgmisel real asemele 2 uut silmust. Tee nööpaugud, kui on kootud: SUURUS 1/3 kuune: 5, 10, 14, 19 ja 23 cm. SUURUS 6/9 kuune: 5, 10, 15, 20 ja 25 cm. SUURUS 12/18 kuune: 6, 12, 17, 23 ja 28 cm. SUURUS 2 aastane: 6, 12, 18, 24 ja 30 cm. SUURUS 3/4 aastane: 6, 13, 20, 27 ja 33 cm. NB! Koo maha viimase nööpaugu jaoks, kui kaelakaareni on jäänud veel 2 rida ripskoes. -------------------------- KAMPSUN KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esikeskjoonest. Loo üles 120-134-150 (164-178) s (sisaldab 5 esiliistu silmust mõlemal esiserval) 3 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt (1.rida = töö PP). SAMAL AJAL kasvata viimasel real 18-20-24 (26-28) s ühtlaste vahedega = 138-154-174 (190-206) s. Siis koo skeemi M.1 järgi, tehes 5 nööbiliistu silmust mõlemal serval ripskoes. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on umbes 13-14-16 (17-19) cm (pärast skeemi M.1 kolmandat rida), koo järgmine rida töö VP: koo 33-37-42 (46-50) s (= vasak hõlm), koo maha 8 s käeaugu jaoks, koo 56-64-74 (82-90) s (= seljaosa), koo maha 8 s käeaugu jaoks ja koo 33-37-42 (46-50) s (= parem hõlm). Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 38-38-40 (42-45) s (k.a 1 ääresilmus mõlemal küljel) 3 mm varrastele. Koo 8 rida ripskoes (1.rida = töö PP), SAMAL AJAL kasvata viimasel real 8-8-10 (8-9) s ühtlaste vahedega = 46-46-50 (50-54) s. Siis koo skeemi M.1 järgi, tehes 1ääresilmuse mõlemal serval ripskoes. SAMAL AJAL, kui töö on 4-4-5 (6-6) cm pikkune, kasvata 1 s mõlemal serval. Korda kasvatamist iga 3-2-1,5 (1,5-2) cm järel kokku 4-6-8 (10-10) korda = 54-58-66 (70-74) s – koo kasvatatud silmused skeemi M.1 mustrisse. Silmused, mis ei sobi veel mustrisse, koo ripskoes. Kui töö pikkus on umbes 15-15-18 (22-26) cm (pärast skeemi M.1 kolmandat rida), koo maha 5 s mõlemal serval (koo maha rea alguses ja lõpus) = 44-48-56 (60-64) s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse, kus kudusid maha käeaukude jaoks = 210-234-270 (294-318) s. Koo 1 rida parempidi töö PP, SAMAL AJAL kahanda 34-37-43 (46-49) s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel) = 176-197-227 (248-269) s. Koo 1 rida parempidi töö VP. Edasi koo ripskoes edasi-tagasi kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 11-11-12 (12-13) s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel). Korda kahandamist igal 6. real (töö PP) kokku 8-9-10 (11-11) korda = 88-98-107 (116-126) s jääb vardale. Kui töö pikkus on u. 23-25-28 (30-33) cm - järgmine rida on töö VP - kahanda 20-22-23 (24-34) s ühtlaste vahedega = 68-76-84 (92-92) s jääb vardale. KAELUS Koo soonikut järgmiselt (vaadatuna töö PP): 5 ääresilmust ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda *-*, lõpetuseks 2 pr ja 5 ääresilmus ripskoes. Kui kaelus on 3-3-4 (4-4) cm lai, koo silmused lõdvalt maha, kududes pr silmuse pr ja ph silmuse ph. ÜHENDAMINE Õmble varrukaõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble kinni varrukaalused avad. Õmble nööbid ette. _______________________________________________________ PÜKSID SÄÄREOSA Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo lõdvalt üles 56-60-64 (68-72) s 2,5 mm sukavarrastele. Paigalda SM ringi algusesse = sääre sisekülg. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 pr/ 2 ph. Kui töö on 8-8-9 (9-10) cm pikkune, võta 3 mm sukavardad. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 8-8-10 (12-12) s ühtlaste vahedega = 48-52-54 (56-60) s. Edasi koo ripskoes. Kui töö kõrgus on 9-9-10 (10-11) cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i. Korda kasvatamist igal 4.-6.-7. (10.-13.) ringil kokku 9 korda = 66-70-72 (74-78) s. Jätka ripskoes. Kui töö kõrgus on 16-19-22 (27-33) cm (jälgi, et kõik kasvatused on tehtud), jaga säär kaheks siseküljelt ja jätka edasi-tagasi kududes (et hiljem oleks kergem tõsta sääreosad ringvardale). Loo mõlemale servale 1 uus silmus õmblusvaruks = 68-72-74 (76-80) s. Kui töö on 18-21-24 (29-35) cm pikkune, koo maha mõlemal serval 3 s = 62-66-68 (70-74) s. Pane töö kõrvale ja koo teine säär samamoodi. PÜKSID Tõsta mõlemad sääred ühele 3 mm ringvardale = 124-132-136 (140-148) s. Paigalda esiosa keskele silmusemärkija. Koo ringselt ripskoes, SAMAL AJAL kahanda 1 s mõlemal pool silmusemärkijat esiosa keskel - loe kahandamise nippi. Korda kahandamist igal teisel ringil, kokku 6-6-6 (4-4) korda = 112-120-124 (132-140) s. Kui töö pikkus on 29-35-38 (43-50) cm, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 24-24-24 (28-28) s ühtlaste vahedega = 136-144-148 (160-168) s. Nüüd võta 2,5 mm vardad ja koo 2 pr/2 ph soonikut 7-7-8 (9-9) cm. Kui püksid on 36-42-46 (52-59) cm pikkused, koo silmused lõdvalt maha, tehes pr pr silmuse kohale ja ph ph kohale. ÜHENDAMINE Õmble kokku ava jalgevahel. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #blueberryset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-24
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.