Ruth Primmer kirjutas:
Hi there, do you have written instructions for this pattern please? I cannot use chart..
01.05.2021 - 12:11DROPS Design vastas:
Dear Ruth, unfortunately there are no written instructions for the charts, not only because our patterns are available in several languages, but also, because we believe that with charts you can not only see the very next step, but also how the stitches and rows relate to each other "en large", in other words, the bigger pictures. However, we do have a lesson on how to read knitting charts HERE, and you can always ask for help (either in person or over the phone) in the store, where you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!
01.05.2021 - 16:01
Tamara kirjutas:
Hartelijk dank voor het antwoord! Ik dacht alleen dat dit vest niet echt een raglan heeft, je moet de 11 steken telkens verdeeld over de toer minderen en er wordt geen melding van markeerders gemaakt (wel bij het patroon voor de broek). Dan verspringt het punt waar je moet minderen telkens.
21.02.2021 - 11:34DROPS Design vastas:
Dag Tamara,
Je hebt inderdaad gelijk dat er niet echt een raglan is. Bij mijn antwoord had dus moeten staan dat je bij tip voor het minderen kunt lezen hoe je het beste mindert voor of na de markeerder (in plaats van raglan).
23.02.2021 - 13:12
Tamara kirjutas:
Hoe kun je zo onzichtbaar mogelijk minderen in de pas van het vest (het stuk in ribbelsteek, waarbij je bij iedere zesde naald 11, 12 of 13 steken moet melden)? Alvast hartelijk dank!
20.02.2021 - 21:24DROPS Design vastas:
Dag Tamara,
Bovenaan bij de instructies van het patroon staat een tip voor het minderen voor de raglan, zodat het er het mooist uitziet.
21.02.2021 - 11:21
Guðborg kirjutas:
Góðan dag Ég er að prjóna barnapeysuna blueberry og mér finnst lýsingin á mynstrinu ekki vera í samræmi við myndbandið sem kemur upp fyrir neðan “hvernig á að prjóna brómberjamynstur” er þetta sama mynstur"? Eða hvort er rétt ? Bestu kveðjur
07.02.2021 - 13:57DROPS Design vastas:
Blessuð Guðbjörg. Brómberjamynstrið sem útskýrt er í myndbandinu er önnur leið að prjóna brómberjamynstrið. Hvor tveggja er rétt, en sýnir tvær mismunandi aðferðir við að prjóna þetta mynstur. Fylgdu útskýringu á mynsturteikningu. Gangi þér vel.
09.02.2021 - 10:24
Sara kirjutas:
Salve, ho acquistato il filato baby merino e vorrei realizzare questo modello nella taglia 1-3 mesi. Posso usare lo stesso numero di maglie indicato nello schema anche se si riferisce ad un filato diverso (alpaca) ?
31.01.2021 - 16:35DROPS Design vastas:
Buonasera Sara, per la taglia 1/3 mesi le serviranno circa 144g di filato BabyMerino. Può seguire le istruzioni indicate se il suo campione corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!
31.01.2021 - 21:49
Eva Hummelshøj Larsen kirjutas:
I jeres opskrift skriver i at jeg skal slå 120 m op og derefter 18 for str. 0-3 mdr . I skriver at strikkefasthed er 24m x 48m =10 cm . Længer nede skriver i at trøjen vil få et mål på 23 cm . Så er det at det knækker for mig . 138 m/ 24 m = 5,75x 10 m = 57,5 cm / 2 = 28,75 . Hvor har i lavet fejl i opskriften ??? Eva
09.11.2020 - 21:51DROPS Design vastas:
Hei Eva. Jakken er både strikket i riller og bjørnebærmænster og det er oppgitt 2 strikkefastheter. DROPS RUNDP NR 3 – eller det pinne nr du må bruke for å få 24 masker x 48 pinner riller på 10 x 10 Og: DROPS RUNDP NR 3 – eller det pinne nr du må bruke for å få 28 masker bjørnebærmønster på 10 cm i bredden. mvh DROPS design
16.11.2020 - 14:56
Elise Enger kirjutas:
Hva betyr rett fra vrangen? Spurt flere som har strikket mye og alle synes det er en veldig rar formulering? Skal man strikke rett på vrangsiden? Og har dere noe film av Strikk 3 m i 1 m slik: 1 vr, 1 kast, 1 vr? Finner bare med rett strikking
19.05.2020 - 21:35DROPS Design vastas:
Hei Elise, Ja det betyr å strikke rettmasker på vrangsiden. Når du strikker 3 masker i 1 maske, bruker du både løkken foran og bak i masken og strikker vrangmasker, med 1 kast i mellom. God fornøyelse!
20.05.2020 - 08:01
Sabrina Mädler kirjutas:
Hallo Ich habe nun das Vorder und Rückenteil fertig gestrickt. Und gesamthaft nich 158 Maschen. Im Rundpasse müsste ich allerdings 170 Maschen aufnehemen. Wie kann das sein? Was habe ich falsch verstanden? LG Sabrina
29.03.2020 - 20:24DROPS Design vastas:
Liebe Frau Mädler, könnnen Sie uns bitte schreiben, welche Größe Sie stricken? So können wir dann zusammen schauen. Danke im voraus!
30.03.2020 - 11:22
Tiziana kirjutas:
Hallo, Bin jetzt beim ärmel stricken und nach dem beidseitigen fünften aufnehmen habe ich schon über 60 Maschen auf der Nadel für Grösse 6-9 Mt. Wie kann das sein? Wie strickt man die aufgenommenen Maschen ins Muster? Danke im Voraus für eine Antwort.
05.01.2019 - 10:53DROPS Design vastas:
Liebe Tiziana, nach der Krausrippen haben Sie 46 M, nach 4 cm nehmen Sie 2 M zu = 48 M + 2 M x 5 Mal = 58 M (46 + 2 M x 6). Viel Spaß beim stricken!
07.01.2019 - 09:47
Lis-Beth Engström kirjutas:
Jag har stickat 2 cm på tröjan med Baby Merino och får en masktäthet på 30-31 maskor på 10 cm mönster. Bör jag byta till grövre stickor? Garnet känns för tunt för stickor 3,5. Bör jag börja om från början? Vänliga Hälsningar Lis-Beth
30.11.2018 - 11:54DROPS Design vastas:
Hei Lis-Beth. Om ikke du har den riktige strikkefastheten vil dette påvirke målene på plagget. Om du har 30-31 masker isteden for 28 vil plagget bli mindre enn angitt. Pinnenummer er kun veiledende, det er strikkefastheten som avgjør hvilke pinner du må bruke. Er du i tvil så strikk en prøvelapp å se (enten i bjørnebærmønster eller i riller - begge fasthetene står oppgitt). God fornøyelse.
30.11.2018 - 15:11
Blueberry#blueberryset |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Komplekt: DROPS Alpaca lõngast kootud beebi sokid, püksid ja marjamustriga ümara passeosaga kampsun
DROPS Baby 21-24 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni*. MUSTER Vaata skeemi M.1. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP). 1. rida = töö PP. KAHANDAMISE NIPP Kahanda järgmiselt (alusta 3 s enne silmusemärkijat (SM)): 2 pr kokku, 1 pr. Kahanda pärast SM-i: 1 pr, tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo maha 3. ja 4. silmus esiservalt ja loo järgmisel real asemele 2 uut silmust. Tee nööpaugud, kui on kootud: SUURUS 1/3 kuune: 5, 10, 14, 19 ja 23 cm. SUURUS 6/9 kuune: 5, 10, 15, 20 ja 25 cm. SUURUS 12/18 kuune: 6, 12, 17, 23 ja 28 cm. SUURUS 2 aastane: 6, 12, 18, 24 ja 30 cm. SUURUS 3/4 aastane: 6, 13, 20, 27 ja 33 cm. NB! Koo maha viimase nööpaugu jaoks, kui kaelakaareni on jäänud veel 2 rida ripskoes. -------------------------- KAMPSUN KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esikeskjoonest. Loo üles 120-134-150 (164-178) s (sisaldab 5 esiliistu silmust mõlemal esiserval) 3 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt (1.rida = töö PP). SAMAL AJAL kasvata viimasel real 18-20-24 (26-28) s ühtlaste vahedega = 138-154-174 (190-206) s. Siis koo skeemi M.1 järgi, tehes 5 nööbiliistu silmust mõlemal serval ripskoes. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on umbes 13-14-16 (17-19) cm (pärast skeemi M.1 kolmandat rida), koo järgmine rida töö VP: koo 33-37-42 (46-50) s (= vasak hõlm), koo maha 8 s käeaugu jaoks, koo 56-64-74 (82-90) s (= seljaosa), koo maha 8 s käeaugu jaoks ja koo 33-37-42 (46-50) s (= parem hõlm). Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 38-38-40 (42-45) s (k.a 1 ääresilmus mõlemal küljel) 3 mm varrastele. Koo 8 rida ripskoes (1.rida = töö PP), SAMAL AJAL kasvata viimasel real 8-8-10 (8-9) s ühtlaste vahedega = 46-46-50 (50-54) s. Siis koo skeemi M.1 järgi, tehes 1ääresilmuse mõlemal serval ripskoes. SAMAL AJAL, kui töö on 4-4-5 (6-6) cm pikkune, kasvata 1 s mõlemal serval. Korda kasvatamist iga 3-2-1,5 (1,5-2) cm järel kokku 4-6-8 (10-10) korda = 54-58-66 (70-74) s – koo kasvatatud silmused skeemi M.1 mustrisse. Silmused, mis ei sobi veel mustrisse, koo ripskoes. Kui töö pikkus on umbes 15-15-18 (22-26) cm (pärast skeemi M.1 kolmandat rida), koo maha 5 s mõlemal serval (koo maha rea alguses ja lõpus) = 44-48-56 (60-64) s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse, kus kudusid maha käeaukude jaoks = 210-234-270 (294-318) s. Koo 1 rida parempidi töö PP, SAMAL AJAL kahanda 34-37-43 (46-49) s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel) = 176-197-227 (248-269) s. Koo 1 rida parempidi töö VP. Edasi koo ripskoes edasi-tagasi kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 11-11-12 (12-13) s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel). Korda kahandamist igal 6. real (töö PP) kokku 8-9-10 (11-11) korda = 88-98-107 (116-126) s jääb vardale. Kui töö pikkus on u. 23-25-28 (30-33) cm - järgmine rida on töö VP - kahanda 20-22-23 (24-34) s ühtlaste vahedega = 68-76-84 (92-92) s jääb vardale. KAELUS Koo soonikut järgmiselt (vaadatuna töö PP): 5 ääresilmust ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda *-*, lõpetuseks 2 pr ja 5 ääresilmus ripskoes. Kui kaelus on 3-3-4 (4-4) cm lai, koo silmused lõdvalt maha, kududes pr silmuse pr ja ph silmuse ph. ÜHENDAMINE Õmble varrukaõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble kinni varrukaalused avad. Õmble nööbid ette. _______________________________________________________ PÜKSID SÄÄREOSA Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo lõdvalt üles 56-60-64 (68-72) s 2,5 mm sukavarrastele. Paigalda SM ringi algusesse = sääre sisekülg. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 pr/ 2 ph. Kui töö on 8-8-9 (9-10) cm pikkune, võta 3 mm sukavardad. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 8-8-10 (12-12) s ühtlaste vahedega = 48-52-54 (56-60) s. Edasi koo ripskoes. Kui töö kõrgus on 9-9-10 (10-11) cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i. Korda kasvatamist igal 4.-6.-7. (10.-13.) ringil kokku 9 korda = 66-70-72 (74-78) s. Jätka ripskoes. Kui töö kõrgus on 16-19-22 (27-33) cm (jälgi, et kõik kasvatused on tehtud), jaga säär kaheks siseküljelt ja jätka edasi-tagasi kududes (et hiljem oleks kergem tõsta sääreosad ringvardale). Loo mõlemale servale 1 uus silmus õmblusvaruks = 68-72-74 (76-80) s. Kui töö on 18-21-24 (29-35) cm pikkune, koo maha mõlemal serval 3 s = 62-66-68 (70-74) s. Pane töö kõrvale ja koo teine säär samamoodi. PÜKSID Tõsta mõlemad sääred ühele 3 mm ringvardale = 124-132-136 (140-148) s. Paigalda esiosa keskele silmusemärkija. Koo ringselt ripskoes, SAMAL AJAL kahanda 1 s mõlemal pool silmusemärkijat esiosa keskel - loe kahandamise nippi. Korda kahandamist igal teisel ringil, kokku 6-6-6 (4-4) korda = 112-120-124 (132-140) s. Kui töö pikkus on 29-35-38 (43-50) cm, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 24-24-24 (28-28) s ühtlaste vahedega = 136-144-148 (160-168) s. Nüüd võta 2,5 mm vardad ja koo 2 pr/2 ph soonikut 7-7-8 (9-9) cm. Kui püksid on 36-42-46 (52-59) cm pikkused, koo silmused lõdvalt maha, tehes pr pr silmuse kohale ja ph ph kohale. ÜHENDAMINE Õmble kokku ava jalgevahel. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #blueberryset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-24
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.