Muriël kirjutas:
Goedenavond, wordt hier de Patentsteek of de Engelse Patentsteek bedoeld? Vriendelijke groet, Muriël
14.01.2025 - 20:00DROPS Design vastas:
Dag Muriël,
Dit is inderdaad Engelse patentsteek.
15.01.2025 - 20:03
Rena kirjutas:
Sehr, sehr gute Anleitung und ein tolles Ergebnis. Beim Stirnband habe ich allerdings 13 statt nur 10 Maschen angeschlagen, wodurch es um eine Rippe breiter wurde. Das war gut so. Ansonsten habe ich genau nach Anleitung gestrickt. Vielen, vielen Dank... 😊
20.01.2021 - 01:22
Mary Forrest kirjutas:
I finished your pattern 134-53 now i can't figure out how you make your twist in the front. It would be so much easier if you had a video with sound.
13.12.2019 - 01:09DROPS Design vastas:
Hello Mary! You have to twist the work before sewing together mid-back. Hope it helps!
13.12.2019 - 22:13
Mary Forrest kirjutas:
I love your pattern 134-53 headband but i keep coming up short one stitch on each row i've tried 4 times always the same I started with 10 stitches and end up with only a few stitches do you have a video of this pattern so i can see how it done? I'm using English Rib[ back and forth on needle].
09.12.2019 - 17:40DROPS Design vastas:
Dear Mrs Forrest, on first row in English Rib, you will decrease by K2 tog, that's the reason why there are fewer stitches at the end of this row 1. = 7 sts remain. Happy knitting!
10.12.2019 - 09:30
Stephanie Atterton kirjutas:
This is so beautiful!! I just wanted to have a wine charisma's
25.10.2019 - 14:12
Joan Taylor kirjutas:
I have tried and tried to do the first row of English rib but it leaves me with one stitch short every time. Because I feel I should have done yarn over after the first knit stitch otherwise I'm short. What am I doing wrong?
24.02.2019 - 04:39DROPS Design vastas:
Dear Mrs Taylor, when you work the English rib back and forth, you will have 1 st in garter st on each side, then start and finish the same way from RS ie with K2 tog on first row (= K tog YO and slipped st on row 3) - when working in the round, you need an even number of sts and repeat the 2 sts. Happy knitting!
25.02.2019 - 10:25
Ursula Moths kirjutas:
Hallo, ich habe noch einen Rest von 'Air' übrig und würde sehr gerne das Bold and Beautiful Stirnband mit dem Garn stricken. Leider bin ich mir mit der Umrechnung auf das dünnere Garn unsicher. Können Sie mir vielleicht eine Anleitung, wieviel Maschen, wieviele Reihen bei Nadelstärke 9 geben? Vielen Dank!
01.12.2018 - 07:26DROPS Design vastas:
Liebe Frau Moths, leider können wir jede Anleitung nach jeder individuellen Anfrage anpassen, aber 4 Fäden DROPS Air können 1 Faden Polaris ersetzen - hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
03.12.2018 - 10:54
Kimberley Jean kirjutas:
There seems to be a conflict between the pattern as it is written here and your youtube video on how to knit the fishermans rib on straight needles below the youtube video the instructions say you must start with an uneven amount of stitches, however here for the headband, it states to cast on 10 sts, which of course is an even number. Can you please clarify this. Thank you
03.01.2018 - 09:53DROPS Design vastas:
Dear Kimberley, the video is showing the standard technique for Fisherman's rib on an uneven number of sts, working the headband with 10 sts, work as explained under pattern: ENGLISH RIB (back and forth on needle), which is almost the same, starting the same way as in video and ending row a bit differently (one stitch less), so that you can repeat row 2 and 3 as shown in video over your even number of sts. Happy knitting!
03.01.2018 - 14:15
Myriam De Meyer kirjutas:
Bij de hoofdband merk ik het volgende: Ik zet 10 steken op, na de eerste naald zijn er maar 9, na de tweede naald terug 10. Klopt dit?
11.11.2017 - 20:27DROPS Design vastas:
Hallo Myriam, Ja, dat klopt hoor. In de eerste naald brei je een keer meer 2 steken samen dan dat je omslagen maakt en in de tweede naald wordt dat gecompenseerd door een extra omslag.
13.11.2017 - 21:51Mary Ryan kirjutas:
Using two needles for the neck warmer, it looks nothing like the photo. On checking the instructions, there are two differences between using the two needles and the round needle. The instructions for the round seems to me to be the correct one so where am I going wrong? Thank you
03.10.2016 - 11:12DROPS Design vastas:
Dear May Ryan, there is a slightly difference when working fisherman in the round or back and forth. For neckwarmer, you are working in the round, as in the video below. Happy knitting!
03.10.2016 - 11:33
Bold and Beautiful#boldandbeautifulset |
|
![]() |
![]() |
Kootud DROPSi patentkoes peapael ja sallkrae lõngast ”Polaris”.
DROPS 134-53 |
|
PATENTKUDE (edasi-tagasi kududes): 1. RIDA: 1 silmus ripskoes, * 2 pr kokku, 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata *, korda *-* kuni kududa jääb 3 silmust, lõpetuseks koo 2 pr kokku ja 1 silmus ripskoes. 2. RIDA: 1 silmus ripskoes, * 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata, koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus *, korda *-* kokku 2 korda, lõpetuseks koo 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata, 1 silmus ripskoes. 3. RIDA: 1 silmus ripskoes, * koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus, 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata *, korda *-* kuni kududa jääb 3 silmust, koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus, 1 silmus ripskoes. Korda edaspidi ridu 2 ja 3. PATENTKUDE (ringselt kududes): 1. RING: * 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata, 1 pr *, korda *-*. 2. RING: * Koo pahempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus, 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata *, korda *-*. 3. RING: * 1 õs, tõsta 1 silmus pahempidise kudumisvõttega kudumata, koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus *, korda *-*. Korda edaspidi ringe 2 ja 3. LÕNGA JÄTKAMISE NIPP Lõnga jätkamisel poolita töölõng lõpus 15 cm ulatuses ja lõika 1 pooltest maha. Tee sama ka jätkatava lõngaga. Aseta need õhemad lõngaotsad teineteise peale ja jätka kudumist – selliselt jäävad lõnga jätkamised märkamatuks. ----------------------------- PEAPAEL Loo 10 silmust. Koo PATENTKOES edasi-tagasi - vt. ülevalt. Jälgi LÕNGA JÄTKAMISE NIPPI! Kui töö kõrgus on u. 55 cm (või soovitud pikkus) – lõpeta töö pärast kolmandat patentkoe mustririda – koo järgmine rida järgmiselt: 1 silmus ripskoes, * 1 ph, koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus *, korda *-* kuni kududa jääb 2 silmust, lõpetuseks koo 1 ph ja 1 silmus ripskoes. Koo silmused maha, parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi. Tee töö sisse 1 keerd ja õmble töö tagaosa keskel võimalikult nähtamatu pistega kokku. Õmble töö esiosal keerukoht paari pistega kinni, et keerukoht püsiks paigal. ______________________________________________________ SALLKRAE Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo 38 silmust. Koo ringselt PATENTKOES - vt. ülevalt – kuni töö kõrgus on u. 30 cm. Viimane ring koo patentkoe mustri teine ring – koo järgmine ring järgmiselt: 1 pr, * koo parempidi kokku õs ja kudumata üle tõstetud silmus, 1 ph *, korda *-* kuni kududa jääb 1 silmus, lõpetuseks koo 1 pr. Koo silmused maha, parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #boldandbeautifulset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 10 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 134-53
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.