Barbara kirjutas:
I only can print pages one and two, how can I chanced this?
27.08.2017 - 08:46DROPS Design vastas:
Dear Barbara, we successfully could print this pattern, maybe you should check the settings on your printer? Happy knitting!
29.08.2017 - 11:36Sally Ann Gray kirjutas:
I adore this pattern but wondered if there is a pattern for the cardigan too please? It is just gorgeous and I would like to make both.
27.07.2017 - 01:37DROPS Design vastas:
Dear Sally Ann, the pattern you refer to is actually a cardigan. If you meant if there is a pullover version, there is unfortunately not. However there is lots of patterns in similar styles, and you can also convert this pattern by knitting it in the round and omitting the button band. Happy knitting!
27.07.2017 - 09:08Kerri kirjutas:
The pattern says knit one row from RS after completing M1. Yet M1 last row would be from RS so the next row would be WS. ???? Solution please. Thanks, Kerri
05.10.2016 - 12:39DROPS Design vastas:
Dear Kerri, a correction will be made, after M.1 work 1 row from WS, then change to circular needle size 4 mm. Happy knitting!
05.10.2016 - 14:03
Camilla Sundström kirjutas:
Jag ska göra strl M, och ska lägga upp 264 maskor. Stämmer detta verkligen? Om 17m = 10 cm. Den ska vara 100cm i vidd längst ner och det blir ju i så fall 170 maskor vilket känns långt från 264. Så tänker jag galet eller är det felskrivet? Tack på förhand // Camilla
22.08.2016 - 15:14DROPS Design vastas:
Hej Camilla. Mönstret er korrekt. Du starter med at strikke rib som traekker sig meget mere sammen en glatstrik (som strikkefastheden er i). Naar du er faerdig med ribben bytter du til p 5 og tager ind til 180 m. Fra her strikker du videre i glatstrik og med 180 m sidder du paa den rette maal.
24.08.2016 - 12:06
Antje Schupp kirjutas:
Das ist so eine süße Jacke! passt maschenproben-mäßig auf meine Lieblingswolle DropsforYou4, also...
02.12.2015 - 19:54
Giulia Pieretti kirjutas:
Salve, ho una domanda sul modello: nella spiegazione dello SPRONE non mi è chiaro come devo procedere dopo aver lavorato 2 volte a dritto 2 m e ripetere per 20 volte. Grazie
16.10.2015 - 17:35DROPS Design vastas:
Buonasera Giulia, se è questa la parte che non le è chiara * lavorare 2 volte a dir ognuna delle 2 m seguenti (si passa da 2 m a 4 m dir), 20 m rov *, ripetere da *-* in totale 10-11-12-13-14-15 volte: vuol dire che deve lavorare aumentare 1 m nelle 2 m seguenti (che diventano 4 m), e lavorare 20 m rov, e ripetere tutta questa parte per le volte indicate per la sua taglia. Se non fosse questo il punto ci riscriva pure. Buon lavoro!!
16.10.2015 - 18:20
Sabine kirjutas:
Beim Bündchen ist die Vorderseite zuerst 4 li, 2 re. Später wird ja die Vorderseite zur Rückseite. Ist dann das Maschenbild vom Bündchen welches man sieht 4 re, 2 li?
16.02.2015 - 19:08DROPS Design vastas:
Die Vorderseite wird nicht zur Rückseite, das ist vielleicht etwas missverständlich beschrieben und wird gleich umformuliert. Die Jacke wird nach dem Bündchen glatt links gestrickt, was zwar theoretisch die Rückseite von glatt rechts ist, aber betrachtet wird hier von vornherein die Vorderseite. Die 1. R des Bündchens ist eine Hin-R, also erscheint das Bündchen 4 M li, 2 M re.
17.02.2015 - 10:27
Anja kirjutas:
Ich habe zwei Fragen: 1. Es wird ja glatt rechts, aber mit der linken Seite außen gestrickt. Ist mit "Hinreihe" dann eine Reihe linker oder rechter Maschen gemeint? 2. Bei den Ärmelkanten soll man am Anfang und am Ende der Reihe mehrere Maschen abketten. Am Ende geht das nur, wenn man dann durch die letzte verbliebene Masche den Faden durchzieht, da ja keine Masche mehr zum drüberziehen da ist, oder? LG Anja
10.01.2015 - 17:52DROPS Design vastas:
Glatt rechts mit der linken Seite außen bedeutet glatt links, und damit ist eine Hin-R eine R mit linken M. Und genau, die letzte M ketten Sie ab, indem Sie einfach den Faden durchziehen, wie von Ihnen beschrieben. Gutes Gelingen!
11.01.2015 - 15:55
Judith kirjutas:
Enjoyed making this, especially in the DROPS Big Merino which is so soft and itch free, yet holds its shape for a defined cable. Cable contrasts well with the reverse stocking stitch background. Love the cable pattern - inspired design. Thank you DROPS :-)
29.12.2014 - 21:35
Tortajada kirjutas:
Bonjour, je suis en train de réaliser le gilet 121-27 et je voudrais savoir si,, sur le diagramme tous les rangs sont représentés ou si il n'y a que les rangs impairs. en vous remerciant de votre réponse
22.10.2014 - 16:24DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Tortajada, tous les rangs sont effectivement représentés dans le diagramme, ceux sur l'endroit et ceux sur l'envers, 1 case = 1 m x 1 rang. (vous trouverez ici d'autres informations sur les diagrammes. Bon tricot!
23.10.2014 - 09:32
Celtic Winter#celticwintercardigan |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
DROPS Alaska lõngast kootud Kelti palmikutega ümara passega vest suurustele S kuni XXXL
DROPS 121-27 |
|||||||||||||||||||||||||
RIPSKUDE(edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme M.1 – skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP). Skeemil on antud 1 mustrikordus ja näitab iga rida. NÖÖPAUGUD Koo nööpaugud paremale esiliistule. 1 nööpauk = koo kokku kolmas ja neljas esiliistu silmus ja seejärel tee 1 õs. Koo nööpaugud, kui töö kõrgus on: SUURUS S: 12, 19, 26, 34, 41, 49 ja 56 cm. SUURUS M: 12, 20, 28, 36, 43, 51 ja 58 cm. SUURUS L: 12, 20, 28, 36, 44, 52, 60 cm. SUURUS XL: 12, 21, 29, 37, 45, 54 ja 62 cm. SUURUS XXL: 12, 21, 30, 39, 47, 56 ja 64 cm. SUURUS XXXL: 12, 21, 30, 39, 48, 57 ja 66 cm. -------------------------------------------------------- KEHAOSA Kampsuni pind on pahempidises koes ja parempidised triibud moodustavad reljeefse mustri. Kootakse ühestükis edasi-tagasi, alustades esiosa keskelt. Loo 240-264-282-306-336-366 silmust (sisaldab mõlema ääre esiliistu 5 silmust) 4 mm ringvarrastele. Koo töö PP pool järgmiselt: 5 esiliistu silmust RIPSKOES – vt. ülevalt, 2 pr, * soonik 4 ph/ 2 pr *, korda * - * ja lõpeta rida 5 esiliistu silmusega ripskoes. Kui sooniku kõrgus on 8 cm, võta 5 mm vardad ja koo töö PP pool järgmine rida järgmiselt: 5 esiliistu silmust ripskoes, 2 pr, * 2 ph kokku, 2 ph kokku, 2 pr *, korda *-* ja lõpeta rida 5 esiliistu silmusega ripskoes = 164-180-192-208-228-248 silmust. Jätka kudumist pahempidises koes ja koo ääresilmused ripskoes nagu ennegi. Paigalda silmusemärkija (SM) 43-47-50-54-59-64 silmuse kaugusele mõlemast äärest (=78-86-92-100-110-120 silmust jääb kahe SM-i vahele). JÄLGI KUDUMISTIHEDUST! Kui töö kõrgus on 10-10-11-11-12-12 cm kahanda 1 silmus mõlemalt poolt SM-i ja korda kahandamist iga 2 cm järel kokku 5 korda = 144-160-172-188-208-228 silmust. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 12 cm, koo NÖÖPAUGUD paremale esiliistule – vt. ülevalt! Kui töö kõrgus on 22-22-23-23-24-24 cm, kasvata 1 silmus mõlemale poole SM-i ja korda kasvatamist iga 3 cm järel kokku 4 korda = 160-176-188-204-224-244 silmust. Kui töö kõrgus on 37-39-40-42-43-44 cm, koo järgmisel töö PP real maha 6-6-8-8-10-10 silmust mõlema kaenlaaugu jaoks (= 3-3-4-4-5-5 silmust mõlemalt poolt SM-i) = vardale jääb 148-164-172-188-204-224 silmust. Pane töö kõrvale. VARRUKA ÄÄRED Kootakse edasi-tagasi 4 mm ringvarrastega. Loo 58-61-70-73-78-79 silmust. Koo 3 rida parempidi ja järgmine rida järgmiselt: koo maha esimesed 3-3-4-4-5-5 silmust, koo pr kuni jääb kududa 3-3-4-4-5-5 silmust, katkesta lõng = 52-55-62-65-68-69 s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varruka äär. PASSE Tõsta varruka äärte silmused kehaosaga samale 5 mm ringvardale, kohtadele, kus kudusid maha silmused kaenlaaukude jaoks = 252-274-296-318-340-362 silmust. Koo 1 rida parempidi töö PH pool ja edasi koo 0-0-2-2-4-6 rida pahempidises koes, tehes mõlema ääre 5 silmust ripskoes (esiliist). Järgmine töö PP rida koo järgmiselt: 5 esiliistu silmust ripskoes, 10 ph, * kasvata 1 silmus kahte järgmisesse silmusesse (koo need 4 silmust pr), 20 ph *, korda *-* kokku 10-11-12-13-14-15 korda, kasvata 1 silmus kahte järgmisesse silmusesse (koo need 4 silmust pr), 10 ph ja 5 esiliistu silmust ripskoes = 274-298-322-346-370-394 silmust. Nüüd jätka kudumist mustri M.1 järgi, esiliistu silmused koo ripskoes (1. rida = PP). Mustri M.1 neljandal real kasvata 2 silmust igal kordusel nagu näidatud skeemil = 296-322-348-374-400-426 silmust. Koo muster M.1 lõpuni. Pärast mustri M.1 läbikudumist on vardal 98-106-114-122-130-138 silmust. Koo 1 rida töö PH pool. Vaheta vardad 4 mm ringvarraste vastu. Koo 1 rida parempidi töö PP pool, SAMAL AJAL kahanda 16-18-22-24-30-30 s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel) = 82-88-92-98-100-108 s. Koo 1 rida parempidi. Paigalda SM seljaosa keskele. Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL koo seljaosa keskel lühendatud ridadega järgmiselt (1. rida = PP): koo kuni 7 silmust peale SM-i seljaosa keskel, pööra töö ümber, koo 7 silmust peale SM-i teisel pool, pööra, koo 14 silmust peale SM-i, pööra, koo 14 silmust peale SM-i teisel pool, pööra ja jätka niimoodi, kududes igakord 7 silmust rohkem enne pööramist, kuni oled kudunud läbi kokku 35-35-35-42-42-42 s mõlemal pool SM-i. Pööra, koo kõik silmused real parempidi ja siis koo 3 rida kõigil silmustel. Koo maha parempidi töö paremal pool. ÜHENDAMINE Õmble varruka ääred kokku (äär ääre vastu) ja õmble kokku kaenlaalused avaused. Õmble ette nööbid. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #celticwintercardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 121-27
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.