Gloria kirjutas:
I just completed this sweater in size 12/18 mos. I swatched and measured as per the directions. The completed garment measures as it should. I ordered 6 skeins of the suggested yarn (300g) but ran out about 2” shy of the finished hood. I was lucky enough to find another skein in the same dye lot. However I would like to suggest knitters get 7 skeins for this size. It is no fun to run out. I am very happy with the finished product.
18.11.2019 - 02:24
Anna kirjutas:
Buon giorno Quando devo chiudere le maglie delle maniche,si chiudono a punto riso? Grazie
30.09.2019 - 08:49DROPS Design vastas:
Buongiorno Anna. Può chiudere le maglie a punto riso. Buon lavoro!
30.09.2019 - 15:45
Anna kirjutas:
Buon giorno Sto lavorando la manica destra ,mi trovo in difficoltà quando avvio le 4 maglie al ferro di ritorno li lavoro a diritto e poi a punto riso? Mi sono confusa
26.09.2019 - 13:11DROPS Design vastas:
Buongiorno Anna. Lavora le maglie aumentate per le maniche subito a punto riso. Buon lavoro!
26.09.2019 - 14:04
Anna Maria kirjutas:
Buon giorno m2 si lavora da destra verso sinistra il secondo rido sempre da destra verso sinistra o viceversa? Geazie
25.09.2019 - 11:23DROPS Design vastas:
Buongiorno Anna Maria. Le righe lavorate sul rovescio del lavoro (quindi in questo caso anche la prima riga del diagramma che è lavorata sul rovescio) si leggono da sinistra verso destra. Le righe lavorate sul diritto del lavoro, si leggono da destra verso sinistra. Il diagramma inoltre è letto dal basso verso l'alto. Buon lavoro!
25.09.2019 - 11:33
Anna kirjutas:
Buon giorno Sto lavorando la prima misura ,ho fatto sei giro a legaccio Non ho capito il diagramma
25.09.2019 - 08:04DROPS Design vastas:
Buongiorno Anna. La prima riga dei diagrammi viene lavorata sul rovescio del lavoro, in questo modo: M3: 3 m diritto, 3 m rovescio, 3 m diritto; ripete M.2 (1 m diritto, 1 m rovescio) sulle 89 maglie successive; M1: 3 m diritto, 3 m rovescio, 3 m diritto. Buon lavoro!
25.09.2019 - 09:36
Marja kirjutas:
Hoe ga ik op de rondbreinaald te werk zodra ik het werk moet gaan verdelen? Dus het rechtervoorpand moet gaan breien?\r\nLaat ik alle steken op de rondbreinaald staan? Of ga ik verder met een losse naald van 4 mm?\r\nAlvast bedankt voor je hulp!\r\nGroetjes,\r\nMarja
16.07.2019 - 10:36DROPS Design vastas:
Dag Marja,
Je kan de steken van het achterpand (en de steken van het linker voorpand) op de rondbreinaald laten staan of op een hulpnaald zetten en de steken van het rechter voorpand heen en weer breien (met een rechte naald of een rondbreinaald.
22.07.2019 - 11:11
Diahann kirjutas:
Hi! Do you knit on the RS: M1, M2 and then M3? Or do you always knit M3, M2 and M1 regardless of which side you are on?
24.06.2019 - 22:35DROPS Design vastas:
Hello Diahann. On right side you knit M1, M2 and then M3. Happy knitting!
24.06.2019 - 22:41
Susanna Pohjonen kirjutas:
Hei! Tein helmineuleisen palmikkojakun hupulla vauvalle ja siitä on nyt tullut kyselyitä. Saako kyseisellä ohjeella tehtyjä paitoja myydä eteenpäin somessa?
08.02.2019 - 21:57DROPS Design vastas:
Hei, emme salli malliemme mukaan neulottujen töiden myymistä. Voit kuitenkin antaa neuleita lahjaksi.
18.02.2019 - 17:50
Jp kirjutas:
Dann verstehe ich die Zeichnung nicht. Da in der Erklärung steht, dass hinreihe rechts und Rückreihe links gestrickt werden soll!??!
27.09.2018 - 19:04DROPS Design vastas:
Lieber JP, oops Sie sind ja rechts, die 1. Reihe bei allen Diagramme ist eine Hinreihe = wird links nach rechts gelesen, und die 2. Reihe (mit Zöpfe) wird die Hinreichen = rechts nach links gelesen. Viel Spaß beim stricken!
28.09.2018 - 08:21
JP kirjutas:
Hallo, ist beim Maschensatz (M1-M3) lediglich die Hinreihe gezeichnet oder Hin- und Rückreihe? Vielen Dank
24.09.2018 - 19:55DROPS Design vastas:
Liebe JP, alle Reihen sind im Diagramme gezeigt, die Hin- sowie die Rückreihen. Die Hinreihen lesen Sie rechts nach links (von der rechten unteren Ecke) und die Rückreihen lesen Sie links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!
25.09.2018 - 10:01
Little Pixie#littlepixiejacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Komplekt: DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud tekstuurse mustriga palmikutega ja kapuutsiga beebi ja laste kampsun
DROPS Baby 19-5 |
|||||||||||||
KAMPSUN RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme M.1 kuni M.3. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP). Esimene rida skeemides M.1 ja M.3 on töö VP. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 nööpauk = koo pr kokku 2. ja 3. silmus esiservast ja tee 1 õs. Tagasireal koo õs pr. Tee nööpaugud, kui töö kõrgus on: SUURUS 1/3 kuud: 4, 10, 16 ja 22 cm. SUURUS 6/9 kuud: 4, 11, 18 ja 24 cm. SUURUS 12/18 kuud: 3, 9, 15, 21 ja 27 cm. SUURUS 2 aastat: 3, 10, 17, 24 ja 31 cm. SUURUS 3/4 aastat: 3, 11, 19, 27 ja 34 cm. --------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, kuni käeaukudeni. Siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi ja mõlemal küljel luuakse uued silmused varrukate jaoks. Pärast õmmeldakse varruka/õlapealne ja varruka-alune õmblus. KEHAOSA Loo 4 mm ringvarrastele üles 117-131-145 (155-169) silmust (sisaldab 6 esiliistu silmust mõlemal serval). Koo 6 rida RIPSKOES – vaata ülevalt (1. rida = töö PP), siis koo 1 rida parempidi töö PP, SAMAL AJAL kasvata 1 silmus 10. ja 11. silmuses esiservast, korda kasvatamist rea lõpus (11. ja kümnendas silmuses) = 121-135-149 (159-173) silmust. Paigalda silmusemärkija (SM) 34-38-42 (44-48)-ndasse silmusesse mõlemast servast (= 53-59-65 (71-77) silmust jääb SM-de vahele seljaosal). Nüüd koo järgmist rida järgmiselt, töö VP: koo 6 silmust ripskoes (= esiliist), skeemi M.3 (= 10 silmust), skeemi M.2 järgmised 89-103-117 (127-141) silmust, skeemi M.1 (= 10 silmust) ja 6 silmust ripskoes (= esiliist). Jätka sedasi mustriga - ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE PAREMALE HÕLMALE - vaata ülevalt. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, jaota töö pooleks ja lõpeta osad eraldi. PAREM ESIOSA = 34-38-42 (44-48) silmust. Jätka mustriga nagu enne, SAMAL AJAL loo uued silmused varruka jaoks iga rea lõpus külje poole järgmiselt: 4 silmust 2-2-3 (3-3) korda, 8 silmust 1-1-1 (1-3) korda, 10 silmust 1-1-1 (2-1) korda ja 19-22-23 (23-24) silmust 1 kord = 79-86-95 (107-118) silmust – NB! Koo kasvatatud silmused töö käigus skeemi M.2 järgi. Pärast viimast kasvatamist jätka nagu enne, ainult koo 10 silmust varruka otsa poole ripskoes (= varruka ärakeeramise serv). Kui kududa jääb 1 rida enne, kui töö kõrgus on 23-25-28 (32-35) cm – säti nii, et rida oleks töö VP - kahanda 2 silmust igal palmikul kududes 2 x 2 ph kokku. Järgmisel real, töö PP, tõsta kaeluse jaoks 9-11-12 (12-13) silmust esiserva poolt silmusehoidjale. Koo maha kaelakaare kujundamiseks iga rea algusest kaela pool: 2 silmust 2 korda ja 1 silmus 2-2-3 (3-3) korda = 62-67-74 (86-96) silmust jääb vardale (= õlg + varrukas). Jätka skeemi M.2 järgi ja koo silmused maha, kui töö kõrgus on 27-29-33 (37-40) cm. VASAK ESIOSA Koo nagu parem esiosa, ainult peegelpildis. SELJAOSA = 53-59-65 (71-77) silmust. Jätka skeemi M.2 nagu enne, SAMAL AJAL loo uued silmused mõlemal serval iga rea lõpus nagu on kirjeldatud esiosas = 143-155-171 (197-217) silmust. Nüüd jätka skeemi M.2 järgi ja koo varrukate otsa 10 silmust ripskoes. Kui töö kõrgus on 25-27-31 (35-38) cm, koo kaeluse jaoks keskmised 17-19-21 (23-23) silmust maha ja lõpeta õlad/ varrukad eraldi. Koo maha 1 silmus kaelakaare pool järgmisel real = 62-67-74 (86-96) silmust jääb vardale (= õlg + varrukas). Koo silmused maha, kui töö kõrgus on 27-29-33 (37-40) cm. Korda seda ka teisel õlal. ÜHENDAMINE Õmble õla/varrukapealne õmblus, servad vastastikku. Õmble varruka-alused õmblused. Õmble nööbid ette. Keera mõlema varruka servad 5 cm tagasi, töö PP poole, vajadusel kinnita mõne pistega. KAPUUTS Korja üles töö PP umbes 55 kuni 75 silmust kaelakaarelt (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) 4 mm ringvarrastele. Koo 1 rida parempidi töö VP, siis 1 rida parempidi töö PP, SAMAL AJAL kasvata kuni 85-89-93 (97-101) silmuseni ühtlaste vahedega. Jätka skeemi M.2 järgi ja mõlema serva 6 silmust koo ripskoes - SAMAL AJAL loo 6 uut silmust järgmise kahe rea lõpus ärakeeramise äärise jaoks = 97-101-105 (109-113) silmust – koo need 6 silmust ripskoes. Jätka skeemi M.2 järgi ja mõlema serva 12 silmust koo ripskoes, kuni kapuuts on 21-23-25 (27-28) cm pikkune. Koo silmused maha. Murra kapuuts pooleks ja õmble ülevalt kokku. Murra ripskoes ääris tagasi töö PP poole ja kinnita mõlemal pool külgedel allaservas. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littlepixiejacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 10 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 19-5
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.