Vigdis Johnsen kirjutas:
Er usikker vedr felletips….når d skal strikkes 2 m sm, skal d da tas 1 m fra hver vott og strikkes sammen ??
07.12.2024 - 12:57DROPS Design vastas:
Hei Vigdis. Ja, og da blir masken med merket / den som settes på en hjelpepinne liggenes over de 2 maskene som strikkes sammen. Du får da en flott "linje" mellom vottene. mvh DROPS Design
10.12.2024 - 10:42
Anne Norrie kirjutas:
Hva er den heklede lange tråden til for, på innsiden av vrangborden i fellesvotten?
30.10.2023 - 16:47DROPS Design vastas:
Hei Anne. Jo, om du vil bruke fellesvotten som en muffe er det fint med en snor. Snoren legges rundt halsen og endene festes på innsiden av hver vrangbord på muffen. Så når man ikke har hendene inni muffen, henger den rundt halsen som et lang "smykke". Skal votten/muffen brukes som en kjærlighetsvott, trengs det ingen snor. mvh DROPS Design
31.10.2023 - 09:42
Nina kirjutas:
Jeg forstår ikke hvor meget garn jeg skal bruge til opskriften. Jeg vil gerne lave 1 kærlighedsvante og 2 vanter, så er par kan bruge dem. Hvor meget garn skal jeg bruge til hver af disse dele?
03.10.2022 - 20:04DROPS Design vastas:
Hei Nina. I denne oppskriften er det bare opplyst hvor mye garn det går til 1 stk. muffen eller et par kjærlighetsvott. Så om du kjøper 250 gram rød og 100 gram natur, skal du ikke få for lite garn. mvh DROPS Design
09.10.2022 - 13:14
Monika kirjutas:
Zum Pärchenhandschuh noch mal: \r\nWie groß soll das \"Herz\" (in cm ohne die Bündchen gemessen) werden? \r\nBei mir sieht es riesengroß aus.... \r\nVielen Dank für Ihre Hilfe!
03.10.2022 - 15:00DROPS Design vastas:
Liebe Monika, diese Maßen haben wir nicht und die Handschuhen haben wir leider nicht mehr, beachten Sie, daß Ihre Maschenprobe genau in der Höhe sowie in der Breite stimmt, so wird der Pärchenhandschuh genauso wie im Foto aussehen. Viel Spaß beim stricken!
03.10.2022 - 15:33
Monika kirjutas:
Hallo mal wieder. :) Oben beim Muff steht "Fäustling siehe DROPS Extra 0-613" - Wo finde ich diese Anleitung? Danke.
29.09.2022 - 23:13DROPS Design vastas:
Liebe Monika, die Anleitung für die Fäustlinge finden Sie jetzt auch hier bei dieser Anleitung - danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
30.09.2022 - 09:55
Christiane kirjutas:
Hallo, Ich möchte die Pärchenhandschuhe gerne stricken und anschließend filzen, so dass kein Wind mehr durch die Maschenlöcher hindurch kommt. Da sich beim Filzen jedoch die Größe in Höhe und Breite unterschiedlich verändert, frage ich nach einer angepassten Anleitung, die zum Filzen geeignet ist. Koennen Sie eine solche bitte bereit stellen oder einen Tipp fuer die eigene Umrechnung mit Wolle Snow geben? Lieben Dank und MfG Christiane
17.02.2022 - 08:12DROPS Design vastas:
Liebe Christiane, Hier finden Sie unsere Anleitungen für gefilzte Handschuhe, leider können wir aber nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen. Vielleicht kann Ihnen Ihr DROPS Laden damit weiterhelfen? Viel Spaß beim stricken!
17.02.2022 - 10:39
Trine kirjutas:
Jeg kan ikke finde dit link til opskriften på vanter. Jeg har trykket på linket, du har sendt til Birgitte. Her er det også kun muffedissen, som kommer frem. Mvh Trine
16.12.2021 - 14:23DROPS Design vastas:
Hej Trine, Nu ligger opskriften på vanterne lige under kærlighedsvanten "Love Glove" altså i samme opskrift :)
21.12.2021 - 08:39
Maria kirjutas:
Hej, då man ska sticka ihop muddarna hur ska man placera avmaskade maskan? Vart ska man sedan maska av och hur ska man ha stickorna det blir så stelt.
04.02.2021 - 08:04DROPS Design vastas:
Hei Maria. Ta en titt på hjelpevideoen: Minska 3 m till 1. Da ser du hvordan du får fellingene til å bli pene når du skal strikke vottene sammen. mvh DROPS design
12.02.2021 - 11:26
Guðrún María Guðmundsdóttir kirjutas:
Það vantar úrtökuleiðbeiningar efst í uppskriftina eins og kemur fram t.d. í dönsku uppskriftinni
13.11.2020 - 12:37DROPS Design vastas:
Blessuð Guðrún María. Takk fyrir það er búið að laga þetta.
26.11.2020 - 13:43
RachelleLoyer kirjutas:
Je n'arrive pas à comprendre la diminution, est ce que ça doit être fait en une seul fois, ou une diminution 2 end. Ens. Avant le marqueur et une diminution aille glissé après le marqueur pour réussir à obtenir 4 diminutions par rang. Merci de votre aide.
11.11.2018 - 18:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Loyer, vous diminuez 2 m à chaque marqueur comme expliqué sous DIMINUTIONS (voir aussi vidéo) - vous allez ainsi diminuer 1 m de chaque côté de chaque marqueur, soit 2 m à chaque marqueur et donc 4 m au total sur le tour. Bon tricot!
12.11.2018 - 10:27
Love Glove#loveglovemittens |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Snow lõngast kootud südamete mustriga muhv / kaksikkinnas / armunute kindad jõuludeks
DROPS Extra 0-610 |
|||||||
KAHANDAMISE NIPP Alusta kahandamist 1 s enne SM-i mõlemal pool: tõsta 1 s abivardale töö taha, tõsta 1 s kudumata parempidise võttega, pane silmus abivardalt tagasi vasakule vardale, koo 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle kokku kootud silmuste = 2 kahandatud silmust. Kahanda ühe korra mõlemal pool = 4 kahandatud silmust ringil. MUSTER Vaata skeemi M.1 (= 6 s). ——————————————————– MUHV/ARMUNUTE KINNAS Suurus S on kootud ringselt 6 ja 7 mm sukavarrastega. Suurused M/L on kootud ringselt 7 ja 8 mm sukavarrastega. Randmeosa kootakse mõlemal eraldi, siis pannakse nad kokku ja kootakse edasi ühes tükis. Loo 6-7 mm sukavarrastega 21 s punase lõngaga. Koo 1 ring parempidi ja jätka soonikut 1pr/2ph. Kui kootud on 8 cm, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 9 s ühtlaste vahedega (kasvata, tehes 1 õs pea iga 2. ja 3. silmuse järel = 30 s. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket). Nüüd võta vardad 7-8 mm. Jätka parempidises koes ja mustriga M.1 kõigil silmustel. Pärast mustrit M.1 koo 1 ring parempidi punasega, SAMAL AJAL koo maha viimane silmus = 29 s. Tõsta kõik silmused silmusehoidjale. Katkesta lõng. Koo teine randmeosa samamoodi. Tõsta mõlemad randmeosad koos 7-8 mm varrastele, ringi algused vastastikku. Koo 1 ring parempidises koes kõigil silmustel = 58 s. JÄLGI KOETIHEDUST! Paigalda 2 silmusemärikjat (SM), esimene 29-ndale silmusele ja teine ringi viimasele silmusele (= esi ja taga keskkoht). Jätka parempidises koes , SAMAL AJAL kahanda järgmisel real mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist igal teisel ringil kokku 5 korda = 38 s. Koo 1 ring ilma kahandamata. Paigalda 2 uut SM-i: 1. SM silmusele nr 10 ja teine silmusele nr 29 esikeskkohast (küljed). Järgmisel ringil kahanda mõlemal pool mõlemat uut SM-i– vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist igal teisel ringil kokku 8 korda = 6 s jääb. Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmuse ja kinnita. ÜHENDAMINE Õmble kokku mahakootud silmused randmeosadel, serv serva vastu. HEEGELDATUD PAEL (ainult muhvil) Heegelda 120 cm pikk ahelsilmustest kett kahekordse punase lõngaga. Kinnita paela otsad mõlema randmeosa sisse välimisse serva. ________________________________________________________________ SÜDAMETEGA KINDAD MUSTER Vaata skeemi M.1 (= 6 s). ----------------------------- VASAK KINNAS Suurus S kootakse ringselt 6 ja 7 mm sukavarrastega. Suurused M/L kootakse ringselt 7 ja 8 mm sukavarrastega. Loo 6-7 mm sukavarrastele 21 s punase lõngaga. Koo 1 ring parempidi ja jätka soonikuga 1 pr/2 ph. Kui soonik on 8 cm pikk, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 3 s ühtlaste vahedega (tee 1 õs pärast igat 7 silmust. Tagasireal koo õs läbi tagumise aasa, et vältida auku) = 24 s. Võta 7-8 mm sukavardad. JÄLGI KOETIHEDUST! Nüüd koo muster M.1 kõigil silmustel – vaata ülalt! Paigalda SM silmusele nr 9. Peale 1 mustri M.1 kordust kõrgusesse, jätka punase lõngaga parempidises koes. Kui kinnas on 14 cm pikk, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i pöidlakiilu jaoks (kasvata, tehes 1 õs, tagasireal koo õs läbi tagumise aasa, et vältida auku). Korda kasvatamist järgmisel real = 5 s pöidlakiilul. Koo 2-3 ringi ilma kasvatamata. Nüüd tõsta 5 pöidla silmust silmusehoidjale. Loo 1 uus silmus silmustehoidja taha = 24 s. Paigalda 2 uut SM-i: 1 esimesele silmusele ja teine silmusele nr 13 (= küljed). Jätka parempidises koes. Kui töö on 24-26 cm pikkune, kahanda mõlemal pool silmust märkijaga – vaata kahandamise nippi! Korda kahandamist igal ringil, kokku 5 korda = 4 s jääb vardale. Katkest lõng, tõmba läbi allesjäänud silmuste ja kinnita. PÖIAL Tõsta 5 pöidla silmust tagasi 7-8 mm vardale. Korja üles 5 s nende tagant = 10 s. Jätka parempidises koes ringselt, kuni pöial on 5-6 cm pikk. Paigalda 2 SM-i: 1. esimesse silmusesse ja teine 6-ndale silmusele (= küljed). Järgmisel ringil kahanda mõlemal pool SM-i – vata kahandamise nippi! Korda kahandamist järgmisel ringil = 2 s jääb. Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmuste ja kinnita. PAREM KINNAS Loo silmused ja koo nagu vasak kinnas, aga peegelpildis. Paigalda SM pöidlakiilu kasvatuste jaoks silmusele nr 4. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #loveglovemittens või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-610
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.