DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 45.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS 119-9

#edgeofsummershawl

DROPSi disain: muster nr Z-475

Mõõdud:
laius ülevalt: u 102 cm
pikkus keskelt: u 48 cm

Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA 50 g/180 m
150 g värv nr 0100, eko naturaalne valge
ja: Garnstudio DROPS KID SILK 25 g/200 m
150 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi ringvardad: (80 cm) 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 19 silmust x 25 rida parempidises koes kududes 1 lõnga Alpacaga ja 2 lõnga Kid-Silkiga = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 45.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (kududes edasi-tagasi ridadena): koo kõik read parempidi.

MUSTER:
Vaata skeeme M.1 ja M.2. Skeemidel on muster näidatud paremalt poolt.
-------------------------------------

ÕLASALL:
Koo ringvarrastega edasi-tagasi, et mahutada ära kõik silmused.
Loo 5 mm ringvarrastele ülesse 19 s, kasutades 1 lõng Alpacat ja 2 lõnga Kid-Silki.
Jätka järgmiselt (esimene rida = töö PP): muster M.1, 1 s ripskoes, muster M.2.
Kolmandal real kasvata keskel 1 s mõlemal pool ripskoe silmust ja korda seda kasvatamist iga 4. real kokku 4 korda. Kasvatamiseks tee 1 õs ja koo tagasireal õhksilmus keerdsilmusena. Koo kasvatatud silmused ripskoes.
Pärast 1 mustrikordust M.1/ M.2 on vardal 27 s. Aseta 1 SM pärast 12 silmust ja 1 SM pärast 15 silmust ( 3 silmust silmusemärkijate vahel = keskosa). Edasi mõõda siit.
Jätka järgmiselt (esimene rida = PP):
muster M.1, 3 s parempidises koes (= pr töö PP, ph töö VP), muster M.2.
SAMAL AJAL kasvata keskel igal teisel real 1 s mõlemal pool 3 pr silmust ja SAMAL AJAL kasvata igal 6-ndal real 1 s mõlemal pool servas mustrite M.1/M.2 silmuste kõrval (siseservas). Tee kõik kasvatamised töö PP, kasvatamiseks tee 1 õs ning järgmisel tagasireal koo õs pr keerdsilmusena. Kasvatatud silmused koo edaspidi ripskoes. Kui on kootud umbes 42 cm alates SM-st (mõõdetakse piki kudumise suunda), koo keskelt maha 3 parempidises koes silmust ning lõpeta kumbki pool eraldi.

VASAK POOL:
Jätka servas mustrit M.2 ning jätka 1 s kasvatamist skeemi M.2 siseservas igal 6-ndal real nagu enne. SAMAL AJAL koo maha 2 s kaelakaare poolt igal teisel real töö paremal pool. Jätka sedasi kudumist, kuni vardale on jäänud ainult skeemi M.2 silmused. Lõpeta M.2 = 9 s vardal. Koo maha.

PAREM POOL:
Jätka servas mustrit M.1 ning jätka 1 s kasvatamist skeemi M.1 siseservas igal 6-ndal real nagu enne. SAMAL AJAL koo maha 2 s kaelakaare poolt igal teisel real töö VP. Jätka sedasi kudumist kuni vardale on jäänud ainult skeemi M.1 silmused. Lõpeta M.2 = 9 s vardal. Koo maha.

Skeem

pr töö paremal pool, ph töö pahemal pool = pr töö paremal pool, ph töö pahemal pool
ph töö paremal pool, pr töö pahemal pool = ph töö paremal pool, pr töö pahemal pool
1 õs kahe silmuse vahele = 1 õs kahe silmuse vahele
koo 2 s ühest silmusest = koo 2 s ühest silmusest
2 pr ületõstmisega kokku = 2 pr ületõstmisega kokku
2 pr kokku = 2 pr kokku
3 pr ületõstmisega kokku = 3 pr ületõstmisega kokku
2 ph kokku, koo maha järgijäänud silmus = 2 ph kokku, koo maha järgijäänud silmus
koo maha = koo maha
2ph kokku = 2ph kokku
Diagram for DROPS 119-9
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #edgeofsummershawl või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 119-9

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (38)

country flag Brugere kirjutas:

Merci beaucoup j ai compris, je peux reprendre mon ouvrage . Cordialement

09.05.2025 - 08:06

country flag Brugere kirjutas:

Je ne comprends pas votre réponse. ..dites moi si j ai bien décomposé mon rang pour démarrer mon (côté gauche M2) merci beaucoup

08.05.2025 - 16:21

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugère, non, au 1er rang, si vous commencez par le côté droit, vous rabattez les 3 mailles centrales (et vous mettez les mailles du côté droit en attente) et terminez le rang comme avant avec M.2, tournez, tricotez sur l'envers comme avant, tournez et rabattez les 2 premières mailles sur l'endroit (autrement vous rabattez 5 mailles sur l'endroit, or on ne rabat que 2 mailles au début de chaque rang sur l'endroit), terminez le rang comme avant et répétez ces 2 derniers rangs- n'oubliez pas d'augmenter comme avant avant M.2.. Bon tricot!

09.05.2025 - 07:42

country flag Brugere kirjutas:

Bonjour, SVP . Quand je démarre le côté gauche . [ je suis sr la partie endroit, je tricote M1 , je rabats les 3 mls du milieu et je rabats les 2 mls suivante pour le début de M 2 ) . es que j ai bien décomposé mon rang . Merci de me dire si cela est exact. Cordialement

08.05.2025 - 15:20

country flag Brugere kirjutas:

Bonjour, SVP . Quand je démarre le côté gauche . [ je suis sr la partie endroit, je tricote M1 , je rabats les 3 mls du milieu et je rabats les 2 mls suivante pour le début de M 2 ) . es que j ai bien décomposé mon rang . Merci de me dire si cela est exact. Cordialement

08.05.2025 - 15:20

DROPS Design vastas:

Vous devez terminer les 2 côtés séparément, donc oui, vous pouvez effectivement, en commençant sur l'endroit tricoter d'abord le côté droit comme avant, rabattre les 3 m centrales et terminer le côté gauche, vous reprendrez ensuite les mailles du côté droit en commençant par 1 rang sur l'envers. Bon tricot!

08.05.2025 - 15:53

country flag Brugere kirjutas:

Bonjour, SVP . Quand je démarre le côté gauche . [ je suis sr la partie endroit, je tricote M1 , je rabats les 3 mls du milieu et je rabats les 2 mls suivante pour le début de M 2 ) . es que j ai bien décomposé mon rang . Merci de me dire si cela est exact. Cordialement

08.05.2025 - 15:19

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, le côté gauche du châle se commence en fait sur l'envers: vous tricotez M.2 comme avant en fin de rang sur l'endroit/début de rang sur l'envers, vous continuez à augmenter 1 maille avant M.2 tous les 6 rangs comme avant, mais, en même temps, au début de chaque rang sur l'endroit, vous rabattez 2 mailles (à partir du milieu du châle jusqu'à ce qu'il ne reste que les mailles de M.2 = tout en haut du châle). Lorsque cette partie est terminée, reprenez les mailles du côté droit et procédez de la même façon: tricotez M.1 en début de rang sur l'endroit, augmentez comme avant et rabattez 2 mailles au début de chaque rang sur l'envers. Bon tricot!

08.05.2025 - 15:52

country flag Brugere kirjutas:

Bonjour, SVP pouvez-vous me dire ( quand on rabat les mls) [,il faut les rabattre côté endroit à l endroit ] et [côté envers à l envers].. ou tous faire à l endroit. ? Merci

27.04.2025 - 15:21

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, vous pouvez rabattre les mailles de M.1 et M.2 à l'endroit sur l'endroit (dans M.1) et sur l'envers (dans M.2). Bon tricot!

28.04.2025 - 08:32

country flag Brugere kirjutas:

Bonjour, oui j ai bien compris vos explications, mais je vous demande simplement si les augmentation [ de la deuxième partie] se commence au 1 er rang ou au 3 eme rang comme la première partie du chale , j espère être plus clair. Merci. Cordialement

27.03.2025 - 13:43

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, oups j'avais mal compris effectivement, les augmentations (pour la partie jersey, juste pour être plus claire) commencent dès le 1er rang des diagrammes M.1 et M. 2 quand on les commence la 2ème fois, et les fois suivantes car ces augmentations se font ensuite tous les rangs sur l'endroit. Bon tricot!

27.03.2025 - 15:45

country flag Brugere kirjutas:

Après les augmentations qui donne les 27 mls Je reprends le motif M1 et M2 es que je démarre les augmentations dès le premier tour . ( je trouve vos explications très très compliqués ) je suis bloquée. Merci cordialement

26.03.2025 - 16:33

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, lorsque vous avez les 27 mailles après le 1er motif de M.1 et de M.2, vous allez désormais répéter M.1 et M.2 de chaque côté comme vous venez de les tricoter, et, en même temps, vous allez augmenter dans les mailles jersey entre M.1 et M.2 pour créer le châle: vous augmentez 2 m tous les 2 rangs (de chaque côté des 3 m centrales) + 2 mailles tous les 6 rangs (après M.1 et avant M.2), en même temps, vous continuez à augmenter/diminuer dans les diagrammes; n'hésitez pas à mettre des marqueurs pour marquer les zones et ainsi bien vérifier le nombre de mailles de chaque partie pour mieux gérer les augmentations et les motifs. Bon tricot!

27.03.2025 - 08:01

country flag Brugere kirjutas:

Je m excuse mais je ne comprends pas. Pouvez vous SVP répondre à ma question pour savoir si je répond bien à mon nombre d augmentation sur une hauteur [M1 et M2 = 20 et 12 ] merci cordialement

25.03.2025 - 09:10

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, comme je vous ai dit auparavant, ne comptez pas les augmentations de M.1 et M.2 qui ne servent qu'aux motifs de chaque côté, les augmentations du châle lui-même sont à faire dans la partie jersey, entre les mailles des diagrammes, et pourraient ne pas se répéter aux mêmes endroit, donc augmentez /diminuez comme dans M.1 et M.2 et en plus, augmentez 2 mailles tous les 2 rangs +2 mailles en plus tous les 6 rangs entre les diagrammes. Bon tricot!

25.03.2025 - 10:06

country flag Brugere kirjutas:

Pour les augmentations de la deuxième partie c'est bien [ 10 augmentation tous les 2 rangs et 4 tous les 6 rangs pour une legende de diagramme] es que j ai bien compris. Merci cordialement

24.03.2025 - 15:48

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Brugere, quand M.1 et M.2 ont été tricoté 1 fois en hauteur, on va augmenter 2 m tous les 2 rangs (1 m de chaque côté des 3 m jersey au milieu du châle) + tous les 6 rangs vous augmentez en plus 2 mailles de plus (1 m après M.1 + 1 m avant M.2); sans compter les augmentations des diagrammes qui ne sont là que pour créer les feuilles, ces augmentations / diminutions sont à faire comme le montre les diagrammes. Bon tricot!

25.03.2025 - 08:57