Carmen kirjutas:
Ich verstehe nicht was ist ¨2 und 2 zusammen stricken¨ und kann nicht die Erklarung in videos finden.in modelle 17-1
26.03.2014 - 03:14DROPS Design vastas:
Liebe Carmen, "2 und 2 zusammenstricken" bedeutet, dass Sie jeweils 2 M zusammenstricken. Es sind ja 4 Zopfmaschen und Sie stricken jeweils 2 M zusammen, sodass Sie also von 4 M auf 2 M abnehmen.
26.03.2014 - 14:57
Stefanie kirjutas:
Hallo, das ist ein wunderschönes Muster. Ich kann leider in der Anleitung für die Haube nicht genau verstehen, wie die Hinterkopfseite gestrickt werden soll: ,,Hin und Zurück stricken,,? bedeutet es kraus-rechts , glatt- rechts oder glatt- links? Danke für die Antwort, herzliche Grüße, Stefanie
24.03.2014 - 15:28DROPS Design vastas:
Liebe Stefanie, Sie stricken kraus rechts über die Hinterkopfmaschen. Diese Information wurde in der Anleitung gerade ergänzt. Viel Spaß beim Weiterstricken!
26.03.2014 - 14:54
Albertine Louise Namork kirjutas:
Hei I avsnittet for ermet: så vidt jeg kan se så stemmer ikke antallet masker man skal øke med (hver 5. omgang og totalt 6 ganger), men det masketallet som man skal få til slutt før du skal felle av igjen. Men det lar seg fikse om man i stede for å felle av til armen, strikker et par ganger frem og tilbake slik at det likevel blir en åpning i toppen av armen som passer til resten av strikketøyet. Ellers takk for masse fine oppskrifter Mvh Albertine Lousie
28.02.2014 - 17:02
Lee kirjutas:
Under Yoke section, dec. for Raglan: The decreasing tip says to dec 1 st to the left and to the right alternately of ALL cables. Are the cables right next to the front bands included in the decrease? Thank you.
06.12.2013 - 21:38DROPS Design vastas:
Dear Lee, dec should be done in each P section between cables, alternately at the beg of P section and at the end of P section. Happy knitting!
06.12.2013 - 21:47
Clodagh Scully kirjutas:
This knits up beautifully. The cable definition is great and it fits like a glove, hugs. Planning to knit one every year until my daughter gets too big. Wonderful for walks on cold days.
18.11.2013 - 23:34
Sharon Dowhan kirjutas:
The pattern does not say how many stitches to decrease in the yoke every 6th row, then every 4th row and how many to decrease at neckline
15.10.2013 - 07:02DROPS Design vastas:
Dear Mrs Dowhan, nber of sts to dec for yoke is stated under DECREASING TIP, ie Make all dec from RS: Dec 1 st to the left and to the right alternately of all cables by P2 tog, i.e. the first dec is made to the left and the next dec is made to the right of all cables, etc. Happy knitting!
15.10.2013 - 08:54
Anne kirjutas:
IN the beginning of the pattern where it says "garter st" do you mean knit all rows or knit one row pearl one row? Thank you.
04.08.2013 - 15:32Sara vastas:
It means "knit one row, purl one row"
04.08.2013 - 18:53
Guillemin kirjutas:
Bonjour, merci pour cette superbe veste et pour tout ces patrons. A très bientôt
17.05.2013 - 14:01
Bettina Stipsicz kirjutas:
Leider verstehe ich Ihre Anleitung überhaupt nicht. Ich stricke 6/9 Monate, 144 Maschen angeschlagen, vorne das Krausmuster für die Knopflochreihe, den Zopf dann, wofür muss ich dann zunehmen? Wieso soll ich die Arbeit zur Seite legen um dann den Ärmel zu stricken. Nach der Zeichnung ist alles in einem!!
21.03.2013 - 19:36DROPS Design vastas:
Liebe Bettina, machen Sie die Aufnahmen genau wie beschrieben, dann kommen Sie auf die angegebene Maschenzahl. Vorder- und Rückenteil müssen Sie zur Seite legen, sonst können Sie den Ärmel nicht stricken. Dann wird alles auf eine Nadel gelegt.
25.03.2013 - 09:28
Claudia kirjutas:
Beautiful sweater! I am at the part of the YOKE that says: when yoke measures 8-9-10 (11-12)cm..."slip8 st ea side towards mid front on st holders for neck." and the next section I cannot interpret this. I would appreciate some guidance. Thank you!
14.02.2013 - 19:12DROPS Design vastas:
Dear Claudia, at this time (when piece measure 8... 12 cm) you just put the first and the last 8 sts on row on a st holder, these sts will be knit up later for neck, and you start dec for neck as stated. Happy Knitting!
15.02.2013 - 09:14
Cable Princess#cableprincessjacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud palmikutega beebi ja laste kampsun ja müts
DROPS Baby 17-1 |
|||||||
MUSTER Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 nööpauk = koo esiservast 2. ja 3 silmus pr kokku ja tee 1 õs. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 4, 8, 13, 17, 22 ja 26 cm. SUURUS 6/9 kuune: 4, 9, 14, 19, 24 ja 29 cm. SUURUS 12/18 kuune: 4, 10, 16, 22, 28 ja 33 cm. SUURUS 2 aastane: 5, 11, 18, 24, 31 ja 37 cm. SUURUS 3/4 aastane: 5, 12, 19, 26, 33 ja 40 cm. KAHANDAMISE NIPP (kampsunil) Tee kõik kahandamised töö paremal pool. Kahanda 1 silmus vasakul ja paremal pool palmikut vaheldumisi kududes 2 ph kokku, st. esimene kahandus tee vasakul pool palmikut ja järgmine kahandus tee paremal pool palmikut jne. NB! Ära kahanda nööbiliistu kõrval! HEEGELDATUD PIKOOD ÄÄRISEL Heegelda 4 mm heegelnõelaga: 1 kinnissilmus esimesse silmusesse, * 4 ahelsilmust, 1 ühekordne sammas esimesse ahels-sse (= 1 pikoo), jäta vahele 1 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse *, korda alates *-*. -------------------------- KAMPSUN KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esiservast. Loo 4 mm ringvardale üles 128-144-158 (170-186) silmust (sisaldab 5 esiliistu silmust mõlemal serval). Koo 4 rida ripskoes (1. rida = töö PP) – vaata ülevalt. Järgmist töö PP rida koo järgmiselt: 5 esiliistu silmust ripskoes, 1 ph, 2 pr silmust kahest järgmisest silmusest (st. 2 silmust kasvatad 4. silmuseni), koo ph, kuni kududa jääb 8 silmust, 2 pr silmust kahest järgmisest silmusest, 1 ph ja 5 esiliistu silmust ripskoes = 132-148-162 (174-190) silmust. Paigalda 2 silmusemärkijat (SM) mõlemast servast 36-40-44 (47-51) silmuse kaugusele (= 60-68-74 (80-88) silmust jääb SM vahele = seljaosa). Järgmist rida koo järgmiselt, töö VP: 5 silmust ripskoes, 1 pr, skeemi M.1, koo pr, kuni kududa jääb 10 silmust, skeemi M.1, 1 pr, 5 silmust ripskoes. Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 5 silmust ripskoes, 1 ph, skeemi M.1, koo ph, kuni kududa jääb10 silmust, skeemi M.1, 1 ph, 5 silmust ripskoes. Koo sedasi mustrit (st. esiliistu silmused koo ripskoes, 1 silmus pahempidises koes ääresilmuse kõrval, 1 palmik (= skeem M.1) mõlemal serval ja koo ülejäänud silmused pahempidises koes). JÄLGI KOETIHEDUST! SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i kududes 2 ph kokku. Korda kahandamist iga 4 cm järel kokku 4-4-4 (5-5) korda = 116-132-146 (154-170) silmust. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 4-4-4 (5-5) cm, tee nööpaugud paremale hõlmale – vaata ülevalt. Kui töö pikkus on umbes 19-21-24 (27-30) cm – säti nii, et järgmine rida on töö VP, koo maha käeaukude jaoks mõlemal küljel 6 silmust (= 3 silmust mõlemal pool mõlemat SM-i) = 104-120-134 (142-158) silmust jääb vardale. Aseta töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 4 mm sukavardale üles 28-30-32 (34-38) silmust. Koo 4 ringi ripskoes - vaata ülevalt. Edasi koo pahempidises koes ja paigalda 1 SM ringi algusesse = varruka sisekülje keskkoht. Kui töö pikkus on 4 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i ja korda kasvatamist igal 6-5-6 (6-8)-ndal ringil kokku 5-6-7 (8-8) korda = 38-42-46 (50-54) silmust. Kui töö pikkus on 14-15-18 (22-26) cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel = 32-36-40 (44-48) silmust. Aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varruka silmused kehaosa silmustega samale ringvardale, kohtadele, kus kudusid maha silmused kaenlaaukudeks = 168-192-214 (230-254) silmust. Koo 1 rida töö PP, esiliistu silmused ja palmikud koo nagu enne ja ülejäänud silmused koo pahempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 0-4-6 (2-6) silmust ühtalste vahedega (ära kahanda esiliistudel ja palmikutel) = 168-188-208 (228-248) silmust. Järgmist rida koo järgmiselt, töö pahemal pool: 5 silmust ripskoes, 1 pr, koo skeemi M.1, * 8 pr, koo 2 ph silmust kahest järgmisest silmusest (st. 2 silmust kasvatad 4. silmuseks) *, korda * kuni * kuni kududa jääb 18 silmust, koo 8 pr, skeemi M.1, 1 pr ja 5 silmust ripskoes = 196-220-244 (268-292) silmust on real. Järgmist rida koo järgmiselt, töö paremal pool: 5 silmust ripskoes, 1 ph, skeemi M.1, * 8 ph, skeemi M.1 *, korda alates *-* 15-17-19 (21-23) korda, 1 ph ja 5 silmust ripskoes. Koo sedasi mustrit, SAMAL AJAL järgmisel töö PP real alusta kahandamist passe kujundamiseks – vaata KAHANDAMISE NIPPI. Tee regalaanikahandusi igal 8-ndal real veel 0-0-1 (2-3) korda, siis igal 6-ndal real 1-2-2 (1-1) korda ja siis igal 4-ndal real 4-3-2 (2-1) korda (nüüd on iga palmiku vahel 2 ph silmust). SAMAL AJAL, kui passe on 8-9-10 (11-12) cm pikkune, tõsta kaeluse jaoks mõlemast servast 8 silmust silmusehoidjale. Koo maha kaelakaare kujundamiseks mõlema serva iga rea alguses: 1 silmus 2 korda. Kui passe on 10-11-12 (13-14) cm pikkune, kahanda 1 s igal ph-osal palmikute vahel (jääb 1 ph) ja koo kahekaupa kokku palmikute silmused = reale jääb umbes 43-49-55 (61-67) silmust. KRAE Korja üles 10 silmust mõlemalt kaelakaare esiservalt (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt). Koo 1 rida parempidi töö VP, SAMAL AJAL kohanda silmuste arvu kuni 50-54-58 (62-66) silmuseni ühtlaste vahedega. Koo ripskoes edasi-tagasi, kuni krae on 3-3-4 (4-5) cm laiune. Nüüd koo maha 1 silmus mõlemal serval kokku 4 korda ja siis koo maha ülejäänud silmused. Krae on umbes 5-5-6 (6-7) cm laiune. ÜHENDAMINE Õmble kokku kaenlaalused avaused. Heegelda pikoode ääris – vaata ülevalt, krae ümber, varrukate serva ümber ja mööda kampsuni alumist serva. Õmble nööbid ette. ________________________________________________________ MÜTS Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo LÕDVALT ringvardale üles 64-70-76 (82-88) silmust. Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt. Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 1 silmus ripskoes, * koo 2 pr silmust kahest järgmisest silmusest, 4 pr *, korda alates *-*, kuni kududa jääb 3 silmust, koo 2 pr silmust kahest järgmisest silmusest, 1 silmus ripskoes = 86-94-102 (110-118) silmust. Edasi koo järgmiselt, töö VP: 1 silmus ripskoes, *skeemi M.1, 4 pr *, korda alates *-*, kuni kududa jääb 5 silmust, skeemi M.1 (= 4 silmust) ja 1 silmus ripskoes. Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 1 silmus ripskoes, * skeemi M.1, 4 ph*, korda alates *-*, kuni kududa jääb 5 silmust, skeemi M.1 (= 4 silmust), 1 silmus ripskoes. Koo sedasi mustrit, kuni töö pikkus on umbes 10-11-12 (13-14) cm – säti nii, et järgmine rida on töö PP ja nüüd koo pr kokku 4 silmust mõlemal pool palmikut = 64-70-76 (82-88) silmust. Järgmisel töö VP real koo maha esimesed 23-25-27 (29-31) silmust, koo rea lõpuni. Järgmisel röö PP real koo maha esimesed 23-25-27 (29-31) silmust = 18-20-22 (24-26) silmust jääb vardale (= kukla osa). Koo ripskoes edasi-tagasi nende silmustega 11-12-13 (14-15) cm ja koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble küljed kukla osaga kokku servad vastastikku, et vältida paksu õmblust. Korja 4 mm ringvardale üles umbes 60 kuni 84 silmust (peab jaguma 4) mööda mütsi alumist äärt. Koo 1 rida parempidi töö VP ja 1 rida parempidi töö PP. Järgmist rida koo järgmiselt, töö VP: 2 pr, * 2 ph kokku, 1 õs *, korda alates *-* ja 2 pr (= aukudega rida). Koo 2 rida parempidi kõikide silmustega ja koo silmused maha. Heegelda 4 mm heegelnõelaga ahelsilmuste paela pikkusega umbes 70 cm ja tõmba pael augureast läbi. Heegelda pikoode ääris – vaata ülevalt, ümber mütsi avause. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #cableprincessjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 17-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.