Lisa Again Lol kirjutas:
I’m knitting the L size. I was at 225, and further reducing (p2tog on each side of mid underarm st) to 209. \r\nI would like to stay as close to 225 st as possible (thick waistline). What number can I reduce to that will accommodate the m1a,b,and c pattern properly. I calculated 221 as a possible number but would appreciate your expertise. ( I used calculation 221-17=204/12=17) Thank you again!
02.06.2022 - 20:27DROPS Design vastas:
Dear Lisa, yes, that's correct. Before starting the pattern M.1a, the number of stitches has to be a multiple of 12 stitches + 17 stitches. For example, 209. The next multiple will be 221, as you calculated. This means that you only need to decrease once (1 stitch on each side of each marker). Please remember to select “question”, instead of “comment” when posting your questions, so that we may answer you sooner. Happy knitting!
04.06.2022 - 17:46
Lisa kirjutas:
Thank you in advance for your help. I’m beginning the diagonal work.( every other row) Can you please clarify. Should I be doing the dec. and inc. diagonal stitches in the right side ( the k1,p5 side) or on the wrong (p1,k5 side). :( I’m often confused about the left sleeve right sleeve guidance. (Is it ‘Left’ as I look at the front of the garment on a friend or left as I’m wearing the garment. Please excuse my confusion. Thank you again! :)
29.05.2022 - 01:51DROPS Design vastas:
Dear Lisa, right and left are as if you were wearing the garment. Since you increase on purl sections (p5) you increase on RS. Unless otherwise stated, most garments have increases/decreases worked on the RS. Happy knitting!
29.05.2022 - 22:40
Lisa kirjutas:
Near beginning of project “ Work a further 2 rows in garter st and work next row as follows (from RS): ” ‘from’ ...do you mean I just left the RS and and now beginning on the WS ? Or that after these 2 garter rows I am now ON the right side. I need to pull back if I’ve switched sides along the way. Thank you.
11.05.2022 - 19:25DROPS Design vastas:
Dear Lisa, this means that you are working on the right side after the 2 garter rows. So you continue working as follows, on a row on the RS. Happy knitting!
11.05.2022 - 21:52
Daniela kirjutas:
Os aumentos/ diminuições das partes da frente são feitos em todas as carreiras no direito ou carreira sim carreira não no direito?
05.09.2015 - 14:53DROPS Design vastas:
Tanto os aumentos como as diminuições são feitos carreira sim carreira não pelo direito da peça. Bom tricô!
10.09.2015 - 11:32
Doris kirjutas:
Ich vermisse eine Massangabe für den Kragen, bzw. den Halsausschnitt, habe bis jetzt ca. 12 cm gestrickt, denke, dass der Kragen viel zu weit ist, kann ihn aber nicht messen, weil in euerer Skizze keine Anhaltspunkte sind.
23.07.2015 - 18:02DROPS Design vastas:
Sie haben recht, es fehlen die Zahlen in der Skizze. Ich leite das weiter, damit es ergänzt wird. Anhand der Maschenprobe errechnet müsste der Halsausschnitt in Größe S einen Gesamtumfang von 66 cm haben. Er fällt ja auch recht weit aus, wie Sie auf dem Foto sehen.
28.07.2015 - 13:42
Laura kirjutas:
Thanks so much for your help with the diagonal pattern. I now have one more question about the diagram: what is meant by "vertical repeat"? Does that mean repeat the whole (M.1a, M.1b, M.1c) section? For example, section M.1b shows 8 rows. Does "Work 3 vertical repeats" mean I'll do 24 rows? I don't think it's possible to repeat M.1a, since the yarn overs in the first right-side row need to be followed by 3 purl stitches (as shown in the first row of section M.1b). Thanks again!
04.07.2015 - 20:32DROPS Design vastas:
Dear Laura, when you work 1 vertical repeat of M.1a, you work the 2 rows in M.1a only. Then you work M.1b (= 8 rows) a total of 3 times (= 24 rows), then work M.1c (= 5 rows). Happy knitting!
06.07.2015 - 10:01
Laura kirjutas:
I'm having trouble with the diagonal pattern on the front pieces. Does the marker stay in the same stitch, or do I move it as I repeat the increase/decrease rows? (And, if so, in which direction?) What effect am I trying to achieve here? Do you have a close-up picture of this portion of the garment? Thanks so much for your help!
01.07.2015 - 19:33DROPS Design vastas:
Dear Laura, marker stays in the same st, you continue dec and inc to create the diagonal pattern on both front pieces - see "Diagonal pattern on front pieces" at the beg of the pattern. Happy crocheting!
02.07.2015 - 09:53
TOUPANCE Dominique kirjutas:
Que voulez vous dire par "mettre un marqueur" Merci pour votre aide.
27.04.2013 - 19:14DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Toupance, on place un marqueur pour avoir un repère pour ensuite faire, en fonction du modèle, des diminutions, des augmentations etc.... pour un fil marqueur voir ci-dessous, pour un anneau marqueur cf index vidéothèque. Bon tricot !
29.04.2013 - 07:57
Carola Kauffeisen kirjutas:
Hallo:) Drops 101-30 / Schräge habt ihr ein Video oder eine andere Erklärung als im Stickmuster? Hier habe ich das nich verstanden:( Danke
26.01.2013 - 18:25DROPS Design vastas:
Hallo Frau Kauffreisen, leider gibt es genau zu dem Modell kein spezielles Video. Wir haben die Übersetzung aber überarbeitet, ist es jetzt verständlicher?
27.01.2013 - 17:56
DROPS Design kirjutas:
Judy, The M.1b is a pattern that is repeated all the way around. So the yo, K1, yo is repeated. As you can see the two new sts are in the pattern on next row. If you need further help please contact the shop were you bought the yarn, and they should be able to show you.
04.06.2008 - 20:50
Sandy Ridges Cardigan#sandyridgescardigan |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
DROPSi lühikeste varrukatega ja ümara passega topp lõngast “Muskat”
DROPS 101-30 |
|||||||||||||
MUSTER Vaata skeemi M.1. NB! Skeemi 1. rida kootakse töö pahemalt poolt (PH). Skeem on antud vaadatuna töö PP ja näitab iga rida. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP(ph-osadel) Kasvata viimasest ph silmusest enne järgmist pr silmust, (et kasvatus oleks vähem näha). DIAGONAALNE MUSTER ESIOSAL Paigalda silmusemärkija (SM) esiosa viimasesse pr silmusesse enne vasakut varrukat ja 1 SM esiosa esimesse pr silmusesse pärast paremat varrukat. Kahanda ja kasvata, et teha diagonaalne muster igal teisel real kokku 24-30-36-36 korda järgmiselt: VASAK KÜLG: alusta 2 silmust enne SM-i: 2 ph kokku, 1 pr (= silmus SM-ga), koo 2 pr silmust järgmisest silmusest. PAREM KÜLG: alusta 1 silmus enne SM-i: 2 pr silmust sellest silmusest, 1 pr (= silmus SM-ga), 2 ph kokku. Koo uued silmused soonikusse 1 pr/ 5 ph. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale töö PP. 1 NÖÖPAUK: koo pr kokku esiservalt 2. ja 3. silmus ja tee õs. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S: 1, 9, 17, 25, 33 ja 41 cm. SUURUS M: 1, 8, 15, 22, 29, 36 ja 43 cm. SUURUS L: 1, 9, 17, 25, 33, 41 ja 49 cm. SUURUS XL/XXL: 1, 9, 17, 25, 33, 41 ja 49 cm. NB! Muster passe allosal on natuke erinev pildil olevast. Kui soovid, et muster oleks nagu pildil (st. mõlemal pool nööbiliistu ühesugune), siis koo skeemi M.1 peegelpildis alates selja keskosast ja koo skeemi vaskult paremale, kuni jääb 11 s. Siis jääb selja keskosal kaks identset mustrikordust kõrvuti. --------------------------- TOPP Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega ülevalt alla, alustades esiservast. Loo 4 mm varrastele üles 139-155-171-203 silmust (sisaldab 5 esiliistu silmust mõlemal serval). Paigalda 4 silmusemärkijat (SM) järgmiselt: 1. SM pärast 21-25-29-33-ndat silmust, 2. SM pärast 52-56-60-72-st silmust, 3. SM pärast 87-99-111-131-st silmust, 4. SM pärast 118-130-142-170-ndat silmust. Varrukad on 1. ja 2 SM vahel ja 3. ja 4. SM vahel = 31-31-31-39 silmust. Koo 8 rida ripskoes – ära unusta teha NÖÖPAUKE – vaata ülevalt. SAMAL AJAL kasvata viimasel real ühtlaste vahedega järgmiselt: 5 silmust vasakul hõlmal, 10 silmust seljaosal ja 5 silmust paremal hõlmal = 159-175-191-223 silmust (ära kasvata varruka silmustel). Koo 2 rida ripskoes. Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 5 esiliistu silmust ripskoes, *1 pr, 3 ph*, korda alates *-*, lõpetuseks koo 1 pr ja 5 esiliistu silmust ripskoes. Koo esiliistu silmused ripskoes, kuni töö lõpuni. Koo sedasi, kuni töö pikkus on 4 cm. Nüüd kasvata 1 silmus igal teisel ph-osal – vaata KASVATAMISE NIPPI – (= 1 pr, 4 ph, 1 pr, 3 ph). Kui töö pikkus on 6-6-6-7 cm, kasvata 1 silmus ülejäänud ph-osadel (= 1 pr, 4 ph) = 196-216-236-276 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 8-8-8-10 cm ja nüüd kasvata 1 silmus igal teisel ph-osal (= 1 pr, 5 ph, 1 pr, 4 ph). Kui töö pikkus on 10-10-11-13 cm, kasvata 1 silmus ülejäänud ph-osadel (= 1 pr, 5 ph) = 233-257-281-329 silmust. Kui töö pikkus on 11-12-13-15 cm, koo 6 rida ripskoes mõlemal külje 47-47-47-59 silmusel, SM-de vahel varruka silmustel. Nüüd koo maha 47-47-47-59 silmust mõlemal pool soonikut 1 pr/ 1 ph (= varrukad) = 139-163-187-211 silmust on esi- ja seljaosal. Järgmisel real loo üles 17-19-19-21 uut silmust mahakootud silmuste kohale (= käeaugud) = 173-201-225-253 silmust. Koo järgmist rida järgmiselt, töö PP: SUURUSED S + M + L: 5 silmust ripskoes, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 30-36-42 silmusel, 1 pr, koo ph 8-9-9 s, 1 pr (SM on sellel silmusel = külje keskkoht), koo ph 8-9-9 s, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 66-78-90 silmusel, 1 pr, koo ph 8-8-9 s, 1 pr (SM on sellel silmusel = külje keskkoht), koo ph 8-8-9 s, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 30-36-42 silmusel, 5 silmust ripskoes. SUURUSED XL/XXL: 5 silmust ripskoes, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 48 silmusel, 1 pr, 5 ph, 1 pr, 9 ph (paigalda SM 5-sse ph silmusesse = külje keskkoht), 1 pr, 5 ph, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 102 silmusel, 1 pr, 5 ph, 1 pr, 9 ph (paigalda SM 5-sse ph silmusesse = külje keskkoht), 1 pr, 5 ph, *1 pr, 5 ph*, korda alates *-* järgmisel 48 silmusel, 5 silmust ripskoes. Koo parempidised silmused pr ja pahempidised silmused ph. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! SAMAL AJAL, kui töö pikkus külje SM-st on 6-4-2-3 cm, alusta kasvatamist ja kahandamist diagonaalse mustri jaoks esiosal – vaata ülevalt. SAMAL AJAL, kui töö pikkus kõikidel suurustel külje SM-st on 4 cm, kahanda 1 silmus, kududes 2 ph kokku mõlemal pool igat SM-i iga 7-6-6-13 cm järel kokku 3-4-4-2 korda = 161-185-209-245 silmust. Koo parempidised silmused pr ja pahempidised silmused ph, kuni töö pikkus külje SM-st on 27-28-29-31 cm. Kus diagonaalne muster on tehtud, seal on nüüd lisasilmus (mis tuli küljelt). Kahanda see silmus. Küljele (kust tuli lisasilmus) loo asemele 1 uus silmus, et muster klapiks. Nüüd koo järgmist rida järgmiselt, töö PH: 5 silmust ripskoes, 1 ph, skeemi M.1A, kuni kududa jääb 11 silmust. Koo need 11 silmust järgmiselt: 5 pr, 1 ph, 5 silmust ripskoes. Pärast 1 vertikaalset skeemi M.1A mustrikordust koo skeemi M1.B. Koo 3 vertikaalset skeemi M.1B mustrikordust ja koo 1 vertikaalne skeemi M.1C mustrikordus. Töö pikkus külje SM-st on umbes 38-39-40-42 cm. Koo 1 cm parempidised silmused pr ja pahempidised silmused ph ja koo silmused maha. Töö pikkus on umbes 52-54-56-60 cm. VIIMISTLEMINE Õmble nööbid ette. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #sandyridgescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 101-30
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.