Alexandra kirjutas:
												
Hi not sure I’m understanding the pattern symbols = K from RS, P from WS how do I. P WS symbols = P from RS, K from WS and P RS , K WS
26.05.2021 - 11:43DROPS Design vastas:
Dear Alexandra, if your first row in M.1 is worked from RS you will work: (P1, K1, P1, K1, P1, K1) - and on the 2nd row = from WS, you will purl all stitches. When working in the round (sleeves) work round 1 as before and knit all sts on 2nd round. Happy knitting!
26.05.2021 - 13:53
																									
 
																									Alex kirjutas:
												
What do u mean at the start when it says use one strand of alpaca and one strand Karisma is it just using both wools
23.05.2021 - 09:29DROPS Design vastas:
Dear Alex, yes, use the two different type of yarn held together. Happy Knitting!
23.05.2021 - 10:41
																									
 
																									Liliane Lemarquand kirjutas:
												
Bonsoir, je tricote le modèle Richard pour homme. Je suis à l'encolure. On me dit de mettre des mailles en attente de chaque côté et je ne comprends pas. Merci bcp
16.05.2021 - 21:26DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lemarquand, tricotez les 3-4-5-6-6 premières m en début de rang sur l'endroit et mettez-les en attente sur un fil pour l'encolure (devant droit), terminez le rang, tournez, tricotez les 3-4-5-6-6 premières m du début du rang et mettez-les en attente sur un fil pour l'encolure (devant gauche), rabattez maintenant pour l'encolure de chaque côté tous les 2 rangs comme indiqué pour la taille. Pour le col, vous reprendrez les mailles en attente, relèverez les mailles dans celles rabattues pour le devant droit tricoterez les mailles sur l'aiguille, relèverez les mailles dans celles rabattues pour le devant gauche et reprendrez les mailles en attente. Bon tricot!
17.05.2021 - 09:42
																									
 
																									Graciela kirjutas:
												
No uso agujas circulares. Está disponible un patrón para dos agujas? Si asi fuera, les agradezco me indiquen cómo hacerlo. Gracias
09.05.2021 - 21:52DROPS Design vastas:
Hola Gabriela, mira la leccion drops AQUI. Recuérda que cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte. Buen trabajo!
09.05.2021 - 21:56
																									
 
																									Wuschel kirjutas:
												
Wie kann ich bei dem Modell Richard die beiden Fäden Karisma und Alpaca durch einen Faden ersetzen? Welche Garngruppe ergibt sich dabei?
07.05.2021 - 07:09DROPS Design vastas:
Liebe Frau Wuschel, hier finden Sie alle unsere Modellen mit 15 Maschen; vielleicht können Sie mal mit Garngruppe C mal versuchen, ob Ihnen die Textur mit dieser Maschenprobe für dieses Modell gefällt. Hier lesen Sie mehr - gerne wird Ihnen auch Ihr DROPS Laden damit weiterhelfen - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
07.05.2021 - 07:47
																									
 
																									Mariette kirjutas:
												
Hallo. Ik ben aan de raglan toe maar begrijp de tips voor mindering raglan niet. Ik heb 4 merkdraden geplaatst. Na het voorpand en voor het begin van de mouw. Dan aan het eind van de mouw en het begin van het achterpand. Spiegelbeeld aan het eind vd nld. Is dit wel goed? In de tip wordt n.l. gesproken over merkdraden op de mouw en van de panden. Ik begrijp niet waar precies ik moet beginnen met de raglanmindering.
21.04.2021 - 23:36DROPS Design vastas:
Dag Mariette,
De markeerdraden zitten in de overgangen tussen de mouwen en de panden en zitten tussen 2 steken in. Wanneer je mindert voor de raglan en je bent op dat moment op het pand aan het breien en breit dus richting een markeerdraad die de overgang tussen dat pand en de mouw aangeeft dan begin je de mindering 5 steken voor de markeerdraad. Wanneer je op een mouw aan het breien bent en je breit dus richting de markeerdraad die de overgang tussen de mouw en het pand aangeeft, start je de mindering 3 steken voor de markeerdraad. In de tip voor het minderen heb ik de omschrijving nog wat verbeterd.
29.04.2021 - 14:20
																									
 
																									Ana Isabel Moledo Vigil kirjutas:
												
No entiendo en la confección del cuello que quieren decir con "levantar"
01.03.2021 - 18:41
																									
 
																									Petra kirjutas:
												
Hi, I should now increase the number of stitches after 11 cm of knitting. How do I do that so that the vertical "lines" in pattern doesn't get messed up? It would help to have more photos of the cardigan. Thanks!
25.02.2021 - 14:27DROPS Design vastas:
Dear Petra, you should increase on each side of the knit stitch with a marker, the first increase will be worked in stocking stitch (there will be K3 at both markers, seen from RS), then the next extrease will be worked in garter stitch (so that pattern will fit again at the sides). Repeat these both increases. Pattern fit again on the sides. Happy knitting!
25.02.2021 - 15:30
																									
 
																									Mariangela kirjutas:
												
Se voglio lavorare con i ferri normali?
08.02.2021 - 09:39DROPS Design vastas:
Buonasera Mariangela il cardigan è lavorato in piano, quindi può usare i ferri normali. Buon lavoro!
09.02.2021 - 21:48
																									
 
																									Jeanne kirjutas:
												
Guten Tag, ich bin gerade dabei, diese Jacke zu stricken, und bin nun an den Raglanabnahmen angelangt. Bisher war die Anleitung sehr verständlich, aber bei der Anleitung zum Raglan steht, man sollle bei jeder 2. Reihe abnehemen. Ist hiermit dann gemeint, man solle jede Hinreihe oder nur jede zweite Hinreihe abnehemen?
31.01.2021 - 14:16DROPS Design vastas:
Liebe Jeanne, die Raglanabnahmen werden in jeder 2. Reihe = in jeder Hinreihe bearbeitet. Viel Spaß beim stricken!
01.02.2021 - 10:31
						Richard | 
				|||||||
| 
							 
  | 
					|||||||
						DROPS Karisma ja Alpaca lõngadest kootud kõrge kraega, lukuga ja raglaan varrukatega meeste kampsun
							DROPS 85-13  | 
				|||||||
| 
						SOONIK:  *1 pr, 1 ph *, korda*-*. MUSTER: vaata skeem M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt. KAHANDAMISE NIPP (raglaani jaoks) Kõik kahandamised on tehtud töö paremal pool. Esi- ja seljatükil kahanda enne kolme silmust enne või peale silmusemärkijat (SM), varrukal kahanda silmus märkijaga. Alusta 2 s enne SM-i varrukal ja 5 s enne SM-i esi- ja seljatükil ja kahanda 2 s järgnevalt: 2 pr kokku, 1 s pärlkoes, 1 pr, 1 s pärlkoes, 2 pr ületõstmisega kokku. --------------------------- KEHAOSA Loo 137-147-155-171-187 s väiksemate varrastega kahekordse lõngaga (Karisma+Silke-Tweed). Koo soonikut, tehes 3 s ripskoes esiservadel ning alusta ja lõpeta soonik 1 parempidise silmusega (vaadates töö paremalt poolt). Kui tükk on 3-4-4-4-4 cm, võta suuremad vardad ja koo mustrit M.1, tehes ikka 3 s ripsi servades. Paigalda SM 36-38-40-44-48-ndale silmusele mõlemast servast (see on parempidine silmus), nüüd on 65-71-75-83-91 s märkijate vahel seljaosal. Kui tükk on 10-12-12-12-12 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i. Kasvata iga 5-6-6-6-6 cm järel kokku 4 korda = 153-163-171-187-203 s – koo kasvatatud silmused mustrisse. Kui tükk on 32-40-41-42-43 cm, koo maha 7 s mõlemalt küljelt käeaukude jaoks (= silmused SM-ga + 3 s mõlemal pool neid) = 67-73-77-85-93 s seljatükil ja 36-38-40-44-48 s esitükil. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Loo 32-34-36-36-40 s sukavarrastega 1 lõng Karismat + 1 lõng Silke-Tweedi, ühenda ringiks ja pane SM. Koo soonikut - alusta pr silmusega SM juurest. Kui tükk on 6-8-8-8-8 cm, võta jämedamad vardad ja koo M.1 – vaata, et pr silmused oleks mustris ja soonikul kohakuti. Kui tükk on 10-14-10-14-10 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i iga 2,5-2-2,5-2-2,5 cm järel, kokku 14-16-16-17-17 korda = 60-66-68-70-74 s – (koo kasvatatud silmused mustrisse). Kui tükk on 45-48-50-50-52 cm, koo maha 7 s SM juures (silmus SM-ga + 3 s mõlemal pool seda) = 53-59-61-63-67 s. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Pane varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohta kus kudusid maha käeaugu jaoks = 245-267-279-299-323 s. Paigalda SM igasse kehaosa ja varrukate ühenduskohta = 4 SM. Koo 3-1-1-1-0 rida enne kahandamisi. Loe järgnev läbi enne edasi kudumist! Kahanda mõlemal pool kõiki silmusemärkijaid (= 8 kahandust) – vaata kahandamise nippe ülevalt – igal teisel real 21-23-24-25-27 korda. Kaelaauk: kui tükk on 49-57-59-60-62 cm, pane 3-4-5-6-6 s mõlemal esitükil keskjoone serval silmusehoidjale kaelaaugu jaoks. Siis koo maha kaelaaugu serval igal teisel real: 2 s 2-0-0-2-4 korda ja 1 s 2-6-6-4-2 korda. Kui kõik mahakudumised/kahandamised on tehtud jääb 59-63-65-71-75 s. KRAE: Korja vardale ja koo u 10-16 s esitükkidel, mõlemal pool kaela (k.a silmused hoidjalt) mõlema lõngaga ja pane kõik silmused väiksematele ringvarrastele. Koo 1 rida pr töö pahemalt poolt, siis 1 rida parempidi töö paremalt poolt, kohendades (kasvata/kahanda), et oleks 83-83-91-103-111 s teisel real. Siis koo soonikut, tehes 3 s ripskoes mõlemal serval (alustades soonikut pr silmusega). Kui krae on 20-22-22-24-24 cm, koo maha kõik silmused soonikkoes. ÜHENDAMINE Õmble varrukaalused õmblused. Õmble külge lukk – alusta alläärest. Keera krae pooleks pahemale poole ja õmble kinni, kattes lukuotsa.  | 
				|||||||
Skeemi seletused | 
						|||||||
								
  | 
						|||||||
									![]()  | 
							|||||||
									![]()  | 
							|||||||
						Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel.  | 
				|||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 85-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.