Elisabeth Pettersson kirjutas:
Mönster 86-31 när arbetet mäter 18 cm stickas det 5m på tråd vartanat varv 6ggr ska det göras på motsatta sidan också
30.03.2025 - 08:28DROPS Design vastas:
Hei Elisabeth. Du setter de 5 nederst maskene på ryggstykket på 1 tråd. På neste pinne fra nederst på ryggstykket settes 5 nye masker. Dette gjøres 6 ganger, så skal den andre halvparten av ryggstykket strikkes på samme måte, men motsatt. Det skal ikke gjøres på samme måte på forstykkene. mvh DROPS Design
31.03.2025 - 18:49
Gunnfrid Holan kirjutas:
Hei.Jeg ønsker å strikke denne. Ønsker å strikke i bomull, bomull/ viskose. Har dere noe som passer?
12.03.2025 - 17:22DROPS Design vastas:
Hei Gunnfrid, Drops Symphony hørte til garngruppe D. Vi har ingen bomullsgarn i denne gruppen, men du kan bruke 3 tråder av et garn fra gruppe A eller 2 tråder av et garn fra gruppe D. Da bestiller du den samme vekten, spesifisert i oppskriften, av det nye utvalgte garnet. I garngruppe A har vi Drops Loves you 7, Drops Loves you 9, Drops Safran (100% bomull), i garngruppe B har vi Drops Belle (blandet) og Drops Muskat (100% bomull). God fornøyelse!
12.03.2025 - 18:28
Eva Allerman kirjutas:
Hej vill sticka Night at the Opera bolero dam st M. Vad byter jag till för garn? Ni rekommenderar Melody. St 8- Mönstret är stickat i st 6. Jag vill även sticka nåt annat i Puddel som utgått.Har ni nåt annat garn i boucletyp som Puddel?
16.02.2025 - 16:46DROPS Design vastas:
Hej Eva, du kan strikke det i DROPS Melody eller en kombination med samme strikkefasthed som står i mønsteret. Se her: Garnkombination stickfasthet 14-15 m
18.02.2025 - 11:44
Kim kirjutas:
I am working on the last section which is knitted in the round. After picking up the stitches I joined the round as indicated. Is this correct? I am having trouble visualizing how this will work when complete because it looks like a big circle. I don’t want to continue knitting if I have made a mistake. Thank you!
05.02.2025 - 04:30DROPS Design vastas:
Dear Kim, the edge is worked in the round around the whole opening of piece, you then work rib K3/P2 increasing first in every other P-section then in every other K-section, and then in every P-section so that the ribbing edge will be by and by wider. Happy knitting!
05.02.2025 - 09:51
Valérie Sureau-Robert kirjutas:
Bonjour. J ai un peu de mal a comprendre les explications : 1/ Ou placer le marqueur qd vous dites "Placer un nouveau marqueur au milieu dos à l’encolure." 2/ dans la partie assemblage dans les côtes : je ne suis pas sûre de bien comprendre les augmentations a réaliser 3 / combien de mailles dois relever pour une taille XL ? En vous en remerciant Valérie
27.01.2025 - 00:56DROPS Design vastas:
Bonjour Valérie, après voir tricoté la 1ère moitié, placez un marqueur côté encolure (du côté où vous avez mis les mailles en attente), ce 2ème marqueur sert de repère pour la 2ème moitié, on mesuree à partir de ce marqueur pour que la 2ème moitié soit symétrique. On va relever les mailles entre 175 à 230 en fonction de votre tension en hauteur, il faut juste que le nombre de mailles soit divisible par 5) tout autour de l'ouverture pour tricoter les côtes; les augmentations des côtes se font dans les mailles envers des côtes Autrement dit, vous tricoterez toujours en côtes avec 3 mailles endroit, mais le nombre de mailles envers va augmenter. Bon tricot!
27.01.2025 - 09:56
Sylvie Coutu kirjutas:
Pourquoi vous indiquez point cotes 3m end, 2 m env et tout est point mousse et jersey
10.12.2024 - 20:37DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Coutu, on va tricoter la bordure en côtes, cf ASSEMBLAGE, raison pour laquelle on explique, au tout début, comment tricoter ces côtes. Bon tricot!
11.12.2024 - 08:47
Claudine Fauque kirjutas:
Bonjour, Est-il possible de faire ce modèle sans manches ? Merci Claudine
19.11.2022 - 17:26DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Fauque, fort probablement, mais il sera aussi sans doute plus simple de vous orienter vers un modèle sans manches. Bon tricot!
21.11.2022 - 08:49
Liesbeth kirjutas:
Na 53 cm lengte moet ik minderen en meerderen. Er staat; begin. Kant 3 steken af en vervolgens elke 2e naald enz enz . Maar er staat ook: meerder elke 2e naald aan het eind 1x3 en 2x1 steek enz enz Hoe lees ik dit? Als ik minder en vervolgens elke 2e naald aan het eind meerder, blijf ik toch aan dezelfde kant minderen en vervolgens meerderen? Ik begrijp dat dat niet klopt, maar graag wat uitleg.
02.03.2022 - 20:41DROPS Design vastas:
Dag Liesbeth,
Aan de goede kant gezien, kant je aan de rechter kant steeds af en aan de linker kant meerder je steken door steken op te zetten. In de teruggaande naald, meerder of minder je niet. Het klopt dat je steeds aan dezelfde kant mindert en aan dezelfde kant meerdert. Aan het achterpand komen er dus steken bij en aan het voorpand gaan er steken af.
07.03.2022 - 12:14
Mary kirjutas:
Do you have a chart with measurements for sizes S-M-L-XL? I’m knitting for my daughter-in-law and we’d like to make sure I’m knitting the right size for her (size 40-42). Thank you
08.02.2022 - 20:26DROPS Design vastas:
Dear Mary, you will find all measurements on the chart at the bottom of the page, multiply by 2 to get the total width from one sleeve edge to the other (chart shows from one sleeve edge to the mid back). Read more about measurement charts here. Happy knitting!
09.02.2022 - 08:50
Cristina kirjutas:
Inzwischen sehe ich, dass in anderen Sprachen bemerkt wurde, dass das Bolero an einem Stueck gestrickt wird. In deutscher Sprache wurde das nicht erwaehnt. Das fuehrt zu Unklarheiten und scheint so als muesse es in 2 Teilen angefertigt werden Ich habe das zweite Teil jetzt zur Haelfte fertig und muss es wieder aufrubbeln.
23.01.2022 - 19:43
Night at the Opera |
|
|
|
Boolero "Symphony" lõngast.
DROPS 86-31 |
|
SOONIK: *3 pr, 2 ph*, korda *-*. PAREM POOL Boolero on kootud ühes tükis. Tööd alustatakse parema varruka otsast ning lõpetatakse vasaku varrukaga. Loo lõdvalt 6 mm varrastele 46-48-50-50-52 silmust ja koo 4 rida ripskoes. Jätka kudumist parempidises koes, kahandades esimesel real 8 s ühtlaselt jaotatult = 38-40-42-42-44 s. Kui töö on 18 cm pikk, lisa 1 s mõlemale küljele iga 3-3-3-2,5-2,5 cm järel, kokku 11-11-12-13-14 korda = 60-62-66-68-72 s. Kui töö on 53 cm pikkune, paiguta reamärkija (silmusemärkija) mõlemale äärele – jätka mõõtmist siit. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Koo maha silmused esiserval ja loo uued silmused seljaosal (st. ühel äärel kood maha (rea alguses)ja teisel lood juurde (rea lõpus), vaadatuna töö paremalt poolt: rea alguses koo maha 2-2-3-3-3 silmust, seejärel üle ühe rea 1 s 9-10-11-12-12 korda ja 2 s 3-3-3-3-4 korda ja 3 s 3 korda ja 4 s 1 kord. Rea lõpus lisa üle ühe rea 3 silmust 1 kord, 1 s 2 korda, seejärel lisa igal neljandal real 1 s 4 korda. Kui mahakudumised/loomised on tehtud, on kokku 39-40-42-43-45 silmust. Kui töö on 17-18-19-20-21 cm, tõsta üle ühe rea 5 s (eest poolt, kust enne kahandasid) lisavardale 6 korda = 9-10-12-13-15 silmust on järel. Boolero on nüüd poole peal. Pane tähis kaelaosa keskele. Pane uus reamärkija selja keskele kaelakaarele (kui boolero on parempidi su ees, peab märkija olema paremas ääres). Koo TEINE POOL peegelpildis. Peale viimase 5 silmuse lisamist lisavardale koo 1 rida parempidi ning seejärel võta abivardalt üle ühe rea 5 s 6 korda = 39-40-42-43-45 s. Kui tõstad silmused abivardalt tagasi vardale, korja 1 s viimase vardal oleva silmuse ja 1. abivardal oleva silmuse vahelt ning koo see kokku abivardal oleva esimese silmusega (nii ei teki auku). Kui töö on 6 cm tähisest selja keskosal, loo esiservale uue silmused (see äär kus sa enne kudusid maha) juurde 4 s 1 kord, 3 s 3 korda 2 s 3-3-3-3-4 korda ja 1 s 9-10-11-12-12 korda ja 2-2-3-3-3 s 1 kord. Kui töö on 12-13-14-15-16 cm tähisest selja keskosas, koo maha tagant (see äär, kus sa enne tegid uue silmused) igal neljandal real 1 s 4 korda, ja üle ühe rea 1 s 2 korda, 3 s 1 kord. Kui mahakudumised/loomised on tehtud, on järgi 60-62-66-68-72 silmust. Pane reamärkija mõlemasse äärde ja EDASI MÕÕDA SIIT! Kui on kootud 5-5-2-5-2,5 cm, kahanda mõlemal küljel 1 s iga 3-3-3-2,5-2,5 cm järel kokku 11-11-12-13-14 korda=38-40-42-42-44 s. Kui töö on 51 cm pikkune, kasvata ühtlaste vahedega järgmisel real 8 silmust = 46-48-50-50-52 s. Koo 4 rida ripskoes ja seejärel koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble käised kuni tähisteni kokku, kasutades ääresilmuseid. Korja 5 mm ringvardale silmused mööda ääri - parem pool, krae, vasak pool, alläär = umbes 175-230 s (silmuste arv peab jaguma 5-ga). Koo read järgmiselt (vaadatuna töö paremalt poolt): 1 rida ph, 1 rida parempidi, seejärel koo soonikut (3pr, 2ph). Kui soonik on 6 cm, pikkune, kasvata kõik 2 ph-d 3 ph-ks = umbes 215-276 s. Kui soonik on 12 cm, kasvata kõik 3 pr-d 4 pr-ks = umbes 245-322 s. Kui soonik on 16-17-18-19-20 cm, kasvata kõik 3 ph-d 4 ph-ks. Järgmisel real koo silmused maha järgides mustrit. Kõik mõõdud skeemil on cm ja mõõdetud küljelt küljele. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 86-31
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.