Bente Kristensen kirjutas:
Skråstregerne i diagrammet vender én vej og i diagram forklaring en anden vej. Har det nogen betydning, da jeg ikke syntes at min strikning ligner billedet?
26.11.2019 - 16:08DROPS Design vastas:
Hei Bente! Så lenge mønsteret strikkes med vridde masker på rettsiden og på vrangsiden skal mønsteret stemme, husk at vridde masker alltid strikkes i den bakerste buen av masken. Vi har flere videoer som viser hvordan man strikker vridde vrange og vridde rette masker.
27.11.2019 - 09:17
Merete Elisabet Mejlvang kirjutas:
Der skal stå excl kantmasker og ikke incl, regnestykket går ikke op😉
17.06.2019 - 18:46
Fabiana kirjutas:
Mi correggo, taglia xs...
22.03.2019 - 17:06
Fabiana kirjutas:
Buongiorno, vorrei eseguire il modello in taglia s su 75 maglie: come devo fare per ripetere il motivo su un numero di maglie non divisibile per i punti previsti dal motivo stesso, cioè 12? Cosa si intende con inserire le maglie aumentate nel motivo? Grazie
22.03.2019 - 16:59DROPS Design vastas:
Buonasera Fabiana, il motivo in realtà è su 3 maglie, nel diagramma viene mostrato su 12: su 75 maglie lavora 2 maglie di vivagno laterali e 73 maglie per il motivo. Quando aumenta deve incorporare le maglie aumentate nella lavorazione del motivo. Buon lavoro!
22.03.2019 - 17:45
Sharon kirjutas:
That did not answer my question. I know to cast on more stitches than the gauge calls for, but I need to know is it cast on "gauge" 22 stitches and do 27 rows? I can't check the gauge if I don't know the answer. Or, does it mean cast on 22 x 27 stitches = 594 stitches.
20.06.2017 - 18:29DROPS Design vastas:
Dear Sharon, sorry I misread the typo under pattern (edited now), you should have 22 sts x 27 rows in pattern = 10 x 10 cm. Happy knitting!
21.06.2017 - 17:17
Sharon Ford kirjutas:
Finally starting Drops 95-25. Gauge says 22 sts x 27 sts. Does it mean 22 stitches x 27 rows? M.1 shows 12 stitches and 24 rows. Is that what I should do for the gauge?
20.06.2017 - 05:09DROPS Design vastas:
Dear Mrs Ford, always cast on more sts than the stated knitting tension so that swatch is approx; 15x15 cm and repeat M1 over the number of sts you cast on: work the 12 sts in M1 then repeat from 1st st. Read more about swatch & gauge here. Happy knitting!
20.06.2017 - 08:35
Sharon kirjutas:
I know you said to go by the schematic, but according to that the 42" bust is a small, while the "Finished Measurement Bust" says a Large is a 40" If I follow the schematic, then the small, which the Finished bust size says is a 33, will be too small. I really don't want to knit the whole thing only to find it doesn't fit. Can you explain why the big difference?
04.06.2017 - 17:07DROPS Design vastas:
Dear Sharon, at very beginning the essential thing is to check your tension/gauge. It`s good to check your tension/gauge several times while you are knitting to. Please see HERE. Happy knitting!
05.06.2017 - 11:14
Sharon Ford kirjutas:
If I have a 40" chest, the size on the first page would indicate the 4th size, but the schematic would indicate the 2nd size. what size should I go by?
03.06.2017 - 05:49DROPS Design vastas:
Dear Sharon, how to choose the right size, please follow the instructions from the lesson HERE. Happy knitting!
03.06.2017 - 09:20
Tina kirjutas:
Opslagningsmasker minus kantmasker går ikke op med antal masker i diagrammet, er det med vilje?? Jeg skal strikke str M. Der er 93 masker, dvs 91 til mønster, hvor diagrammet er 12 masker bredt....
11.07.2015 - 16:34DROPS Design vastas:
Hej Tina. Ja, du gentaer M.1 7 hele gange og derefter 7 masker af M.1.
30.07.2015 - 13:25
Ebel kirjutas:
Hallo! Ich habe eine Frage zum Halsausschnitt: Beim Vorderteil sollen die Maschen auf eine Hilfsnadel genommen werden, beim Rückenteil aber abgekettet werden. Warum? Würde es viel ausmachen, wenn ich die Maschen des Rückenteils auch auf eine Hilfsnadel mache? Vielen Dank für Ihre Antwort!
23.07.2014 - 22:08DROPS Design vastas:
Man macht das, damit beim Vorderteil der Übergang zur Halsblende unsichtbar wird, das ist beim Vorderteil ja besonders wichtig. Sie können das beim Rückenteil genauso arbeiten, wenn Sie möchten. Der Rand wird allerdings etwas fester/stabiler, wenn Sie zuerst die M abketten und dann die M für die Halsblende neu auffassen.
24.07.2014 - 10:11
Oregano |
||||||||||
|
||||||||||
DROPSi varrukateta mustriline topp lõngast Muskat
DROPS 95-25 |
||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt. KUDUMISE NIPP Keerdsilmused kootakse silmuse tagumisest aasast. KAHANDAMISE NIPP ( käeavadele ): Kõik kahandused tehakse töö paremal pool ( PP ). Kahanda kas enne või pärast 4 ripskoes kootud silmust. Kahanda PÄRAST 4 ripskoes kootud silmust järgmiselt: tõsta 1 s parempidise kudumisvõttega paremale vardale, 1 parempidi ( pr ), tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. Kahanda ENNE 4 ripskoe silmust järgmiselt: 2 pr kokku. ------------------------- ESIOSA Loo lõdvalt 4,5 mm varrastele 75-84-93-105-114-129 s ( sisaldab 1 ääresilmust mõlemas servas, ääresilmused kootakse ripskoes ). Koo 1 rida pahempidi töö pahemalt poolt ( VP ). Koo seejärel skeemi M.1 järgi, aga ära unusta ühte ääresilmust kummaski servas kududa ripskoes. Kui töö kõrgus on 8-8-8-10-10-10 cm, kasvata 1 silmus mõlemas servas ääresilmusest seespool ( kas enne või pärast ääresilmust ) iga 5 cm järel kokku 5 korda = 85-94-103-115-124-139 s – sobita kasvatatud silmused mustrisse. Kui töö kõrgus on 32-33-34-35-36-37 cm, koo 2 rida ripskoes mõlema serva äärmiste 8-9-10-12-13-16 silmustega ( ülejäänud silmused koo mustrisse nagu enne ). Nüüd koo maha äärmised 4-5-6-8-9-12 s mõlemas servas käeavade jaoks ja kahanda seejärel igal 2. real mõlemast servast 1 s – vaata KAHANDAMISE NIPPI üleval - kokku 5-8-10-12-13-17 korda = 67-68-71-75-80-82 s. Jätka mustri ja 4 s ripskoes kudumist kuni lõpuni. SAMA AJAL, kui töö kõrgus on 40-42-43-44-45-46 cm, aseta keskmised 19-20-23-25-26-27 s abilõngale kaelaava jaoks. Koo kumbki õlapealne eraldi. Kahanda kaelakaare pool igal 2. real 2 s 4 korda, seejärel igal 4. real 1 s 4 korda = 12-12-12-13-15-15 s jääb mõlema õlapealse jaoks. Kui töö kõrgus 47-49-51-53-55-57 cm, koo maha mõlemal õlapealsel äärmised 6-6-6-7-8-8 s, koo allesjäänud silmustega 1 rida parempidi ja järgmisel real koo kõik silmused maha. Töö kõrgus on umbes 48-50-52-54-56-58 cm. SELJAOSA Loo silmuseid üles ja koo samamoodi nagu esiosa. Käeavade jaoks koo samuti silmused maha nagu esiosa puhul. Kui töö kõrgus on 46-48-50-52-54-56 cm, koo maha keskmised 39-40-43-45-46-47 s kaelaava jaoks ja kahanda veel mõlemalt poolt kaelaava servast 1 s 2 korda. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 47-49-51-53-55-57 cm, kahanda õlapealseid silmuseid nagu esiosa puhul, valmistöö kõrgus on umbes 48-50-52-54-56-58 cm. VIIMISTLUS Õmble õlaõmblused. KAELUS Korja kaelakaarelt üles umbes 96 – 122 s ( sisaldab ka abilõngal olevaid silmuseid ) 4 mm ringvarrastele. Koo 1 ring pahempidiselt, koo 1 ring parempidiselt ja koo silmused järgmise ringiga maha pahempidise võttega. Õmble küljeõmblused 1 ääresilmuse kauguselt. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 95-25
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.